M(

Mood (Lofi) - Yagih Mael Lời bài hát & Dịch nghĩa

Dance ⏱ 2:42 2015
😤 Bực bội 😎 Mát mẻ 🤘 Nổi loạn 😎 Thoải mái 😛 Vui tươi
🎵

Loading Apple Music...

Mood (Lofi) (Lời gốc & Dịch nghĩa)

Lời gốc
Dịch tiếng Việt
Why you always in a mood?
Tại sao bạn luôn trong tâm trạng như vậy?
Mess 'round, actin' brand new
Làm loạn, hành xử như người mới
I ain't tryna tell you what to do
Tôi không cố gắng bảo bạn phải làm gì
But try to play it cool
Nhưng cố gắng giữ bình tĩnh
Baby, I ain't playing by your rules
Em yêu, anh không chơi theo luật của em
Everything look better with a view
Mọi thứ trông đẹp hơn với một khung cảnh
Why you always in a mood?
Tại sao bạn luôn trong tâm trạng như vậy?
Mess around, acting brand new
Làm loạn, hành xử như người mới
I ain't tryna tell you what to do
Tôi không cố gắng bảo bạn phải làm gì
But try to play it cool
Nhưng cố gắng giữ bình tĩnh
Baby, I ain't playing by your rules
Em yêu, anh không chơi theo luật của em
Everything look better with a view
Mọi thứ trông đẹp hơn với một khung cảnh
Why you always in a mood? Yeah
Tại sao bạn luôn trong tâm trạng như vậy? Ừ
Why you always in a mood?
Tại sao bạn luôn trong tâm trạng như vậy?
Mess around, acting brand new
Làm loạn, hành xử như người mới
I ain't tryna tell you what to do
Tôi không cố gắng bảo bạn phải làm gì
But try to play it cool
Nhưng cố gắng giữ bình tĩnh
Baby, I ain't playing by your rules
Em yêu, anh không chơi theo luật của em
Everything look better with a view
Mọi thứ trông đẹp hơn với một khung cảnh
Why you always in a mood?
Tại sao bạn luôn trong tâm trạng như vậy?
Mess around, acting brand new
Làm loạn, hành xử như người mới
I ain't tryna tell you what to do
Tôi không cố gắng bảo bạn phải làm gì
But try to play it cool
Nhưng cố gắng giữ bình tĩnh
Baby, I ain't playing by your rules
Em yêu, anh không chơi theo luật của em
Everything look better with a view
Mọi thứ trông đẹp hơn với một khung cảnh
Why you always in a mood?
Tại sao bạn luôn trong tâm trạng như vậy?
Mess around, acting brand new
Làm loạn, hành xử như người mới
I ain't tryna tell you what to do
Tôi không cố gắng bảo bạn phải làm gì
But try to play it cool
Nhưng cố gắng giữ bình tĩnh
Baby, I ain't playing by your rules
Em yêu, anh không chơi theo luật của em
Everything look better with a view
Mọi thứ trông đẹp hơn với một khung cảnh
Why you always in a mood?
Tại sao bạn luôn trong tâm trạng như vậy?
Mess around, acting brand new
Làm loạn, hành xử như người mới
I ain't tryna tell you what to do
Tôi không cố gắng bảo bạn phải làm gì
But try to play it cool
Nhưng cố gắng giữ bình tĩnh
Baby, I ain't playing by your rules
Em yêu, anh không chơi theo luật của em
Everything look better with a view
Mọi thứ trông đẹp hơn với một khung cảnh
Why you always in a mood?
Tại sao bạn luôn trong tâm trạng như vậy?
Mess around, acting brand new
Làm loạn, hành xử như người mới
I ain't tryna tell you what to do
Tôi không cố gắng bảo bạn phải làm gì
But try to play it cool
Nhưng cố gắng giữ bình tĩnh
Baby, I ain't playing by your rules
Em yêu, anh không chơi theo luật của em
Everything look better with a view
Mọi thứ trông đẹp hơn với một khung cảnh
Why you always in a mood?
Tại sao bạn luôn trong tâm trạng như vậy?
Mess around, acting brand new
Làm loạn, hành xử như người mới
I ain't tryna tell you what to do
Tôi không cố gắng bảo bạn phải làm gì
But try to play it cool
Nhưng cố gắng giữ bình tĩnh
Baby, I ain't playing by your rules
Em yêu, anh không chơi theo luật của em
Everything look better with a view
Mọi thứ trông đẹp hơn với một khung cảnh
Why you always in a mood?
Tại sao bạn luôn trong tâm trạng như vậy?
Mess around, acting brand new
Làm loạn, hành xử như người mới
I ain't tryna tell you what to do
Tôi không cố gắng bảo bạn phải làm gì
But try to play it cool
Nhưng cố gắng giữ bình tĩnh
Baby, I ain't playing by your rules
Em yêu, anh không chơi theo luật của em
Everything look better with a view
Mọi thứ trông đẹp hơn với một khung cảnh
Why you always in a mood?
Tại sao bạn luôn trong tâm trạng như vậy? Ừ
Mess around, acting brand new
 
I ain't tryna tell you what to do
 
But try to play it cool
 
Baby, I ain't playing by your rules
 
Everything look better with a view
 
Why you always in a mood?
 
Mess around, acting brand new
 
I ain't tryna tell you what to do
 
But try to play it cool
 
Baby, I ain't playing by your rules
 
Everything look better with a view
 
Why you always in a mood?
 
Mess around, acting brand new
 
I ain't tryna tell you what to do
 
But try to play it cool
 
Baby, I ain't playing by your rules
 
Everything look better with a view
 
Why you always in a mood? Yeah
 

Tóm tắt bài hát

Bài hát "Mood (Lofi)" của Yagih Mael thể hiện một tâm trạng khá phức tạp trong mối quan hệ, khi người hát cảm thấy đối phương luôn trong trạng thái khó chịu, hay thay đổi thái độ một cách bất ngờ. Ca khúc phản ánh sự bức bối và khó chịu khi phải đối mặt với những hành động và cách cư xử không ổn định của người kia. Dù vậy, người hát cũng không muốn áp đặt hay kiểm soát mà chỉ mong muốn mọi chuyện diễn ra nhẹ nhàng, bình tĩnh hơn. Cảm xúc trong bài hát mang chút nổi loạn, tự do và một chút thách thức khi người hát khẳng định mình không muốn chơi theo những quy tắc do đối phương đặt ra. Sự kết hợp giữa sự bực tức và thái độ "chơi mát" tạo nên một không khí vừa căng thẳng vừa thoải mái, phù hợp với những khoảnh khắc chill, đi chơi hay đơn giản là tận hưởng không gian đô thị về đêm. Chủ đề chính xoay quanh sự căng thẳng trong giao tiếp và sự độc lập cá nhân trong một mối quan hệ, nơi mà cả hai bên đều có những cách hành xử riêng và không dễ dàng hòa hợp. Dù có những lúc khó chịu, bài hát vẫn toát lên một nét duyên dáng, nhẹ nhàng với giai điệu lofi, khiến người nghe cảm nhận được sự gần gũi và chân thật trong những xung đột đời thường.

Chỉ số cảm xúc

  • 🙂 Vui mừng
    2/10
  • ❤️ Yêu
    2/10
  • 😔 Buồn
    3/10
  • 😠 Sự tức giận
    4/10
  • 🥹 Hoài niệm
    1/10

Chủ đề

😩 Căng thẳng trong mối quan hệ 🇺🇸 Độc lập

Sử dụng

😎 Sự ớn lạnh 🌃 Lái xe đêm 😎 Nơi tụ tập bình thường 🥳 Buổi tiệc 🏙️ Không khí đô thị