AM

At My Worst - Pink Sweat$ Lời bài hát & Dịch nghĩa

R&B/Soul ⏱ 2:50 2020
😍 Lãng mạn 🤞 Hy vọng 🙏 Tận tâm 😈 Thân mật 😌 An tâm
🎵

Loading Apple Music...

At My Worst (Lời gốc & Dịch nghĩa)

Lời gốc
Dịch tiếng Việt
Can I call you baby? Can you be my friend?
Anh có thể gọi em là em yêu được không? Em có thể làm bạn với anh không?
Can you be my lover up until the very end?
Em có thể làm người yêu anh cho đến tận cùng không?
Let me show you love, oh, no pretend
Hãy để anh cho em thấy tình yêu, ôi, không giả vờ đâu
Stick by my side even when the world is caving in, yeah
Ở bên anh ngay cả khi thế giới sụp đổ, yeah
Oh, oh, oh, don't, don't you worry
Ôi, ôi, ôi, đừng lo lắng
I'll be there whenever you want me
Anh sẽ ở đó bất cứ khi nào em cần anh
I need somebody who can love me at my worst
Anh cần một ai đó có thể yêu anh khi anh tệ nhất
Know I'm not perfect, but I hope you see my worth
Biết rằng anh không hoàn hảo, nhưng anh hy vọng em thấy giá trị của anh
'Cause it's only you, nobody new, I put you first
Bởi vì chỉ có em, không ai khác, anh đặt em lên hàng đầu
And for you, girl, I swear I'd do the worst
Và vì em, cô gái, anh thề anh sẽ làm điều tệ nhất
If you stay forever, let me hold your hand
Nếu em ở lại mãi mãi, hãy để anh nắm tay em
I can fill those places in your heart no one else can
Anh có thể lấp đầy những khoảng trống trong trái tim em mà không ai khác làm được
Let me show you love, oh, no pretend, yeah
Hãy để anh cho em thấy tình yêu, ôi, không giả vờ, yeah
I'll be right here, baby, you know it's sink or swim
Anh sẽ ở ngay đây, em yêu, em biết đó là sống còn
Oh, oh, oh, don't, don't you worry
Ôi, ôi, ôi, đừng lo lắng
I'll be there whenever you want me
Anh sẽ ở đó bất cứ khi nào em cần anh
I need somebody who can love me at my worst
Anh cần một ai đó có thể yêu anh khi anh tệ nhất
Know I'm not perfect, but I hope you see my worth, yeah
Biết rằng anh không hoàn hảo, nhưng anh hy vọng em thấy giá trị của anh, yeah
'Cause it's only you, nobody new, I put you first (You first)
Bởi vì chỉ có em, không ai khác, anh đặt em lên hàng đầu (Em đầu tiên)
And for you, girl, I swear I'd do the worst
Và vì em, cô gái, anh thề anh sẽ làm điều tệ nhất
I need somebody who can love me at my worst
Anh cần một ai đó có thể yêu anh khi anh tệ nhất
Know I'm not perfect, but I hope you see my worth
Biết rằng anh không hoàn hảo, nhưng anh hy vọng em thấy giá trị của anh
'Cause it's only you, nobody new, I put you first
Bởi vì chỉ có em, không ai khác, anh đặt em lên hàng đầu
And for you, girl, I swear I'd do the worst
Và vì em, cô gái, anh thề anh sẽ làm điều tệ nhất

Tóm tắt bài hát

Bài hát "At My Worst" của Pink Sweat$ là lời tâm sự chân thành về mong muốn được yêu thương và chấp nhận trọn vẹn, kể cả khi con người ta không hoàn hảo nhất. Ca khúc thể hiện sự cởi mở và dễ tổn thương khi người hát tìm kiếm một người bạn đời có thể bên cạnh, yêu thương và hỗ trợ mình ngay cả trong những lúc khó khăn nhất. Đó là một tình yêu đầy sự thấu hiểu và cam kết, không chỉ là sự ngưỡng mộ vẻ đẹp hay thành công bên ngoài. Cảm xúc trong bài hát rất nhẹ nhàng, ấm áp nhưng cũng đầy hy vọng. Người hát muốn nhấn mạnh rằng tình yêu thật sự không phải lúc nào cũng hoàn hảo, nhưng nếu có sự chân thành và lòng trung thành, thì mọi thử thách đều có thể vượt qua. Việc đặt người mình yêu lên hàng đầu và sẵn sàng làm mọi điều dù là "worst" cũng cho thấy sự tận tâm và sâu sắc trong mối quan hệ. Chủ đề chính của bài hát xoay quanh sự hỗ trợ, tin tưởng và sẻ chia trong tình yêu. Nó không chỉ là lời hẹn ước mà còn là lời mời gọi cùng nhau bước qua những lúc khó khăn, để tình yêu trở nên bền chặt và ý nghĩa hơn. Đây là bài hát lý tưởng cho những khoảnh khắc lắng đọng, giúp người nghe cảm nhận được sự ấm áp và gần gũi trong tình yêu đích thực.

Chỉ số cảm xúc

  • 🙂 Vui mừng
    6/10
  • ❤️ Yêu
    9/10
  • 😔 Buồn
    1/10
  • 😠 Sự tức giận
    0/10
  • 🥹 Hoài niệm
    2/10

Chủ đề

❤️ Yêu 🫶 Sự cam kết 🩹 Sự dễ bị tổn thương 🤝 Lòng tin 🤝 Ủng hộ

Sử dụng

🥂 Đêm hẹn hò 🤫 Những khoảnh khắc yên tĩnh ❤️ Phản ánh mối quan hệ 😎 Sự ớn lạnh