ПН

Под Новый Год - Betsy Lời bài hát & Dịch nghĩa

Pop ⏱ 2:42 2025
😛 Vui tươi 🎉 Lễ hội 😉 Vui vẻ
🎵

Loading Apple Music...

Под Новый Год (Lời gốc & Dịch nghĩa)

Lời gốc
Dịch tiếng Việt
Под новый
Dưới năm mới
Под новый
Dưới năm mới
Под новый
Dưới năm mới
Под новый, под новый, под новый, под новый
Dưới năm mới, dưới năm mới, dưới năm mới, dưới năm mới
Под Новый год мне Дед Мороз подарочек занёс
Dưới năm mới, Ông già Noel đã mang đến một món quà
Я задала ему вопрос: "Почему у тебя красный нос?"
Tôi hỏi ông ấy: "Tại sao mũi ông đỏ thế?"
И почему ты говоришь под нос, и запах от волос
Và tại sao ông nói thầm, và mùi tóc
Снова летит коту под хвост и год, и Дед Мороз
Lại bay đi như mèo đuôi cụt, cả năm và Ông già Noel
На улице вьюга, Светусик, мы не на югах (ах)
Bên ngoài bão tuyết, Svetusik, chúng ta không ở phương Nam (ah)
Сейчас я уже подогретый, но только теплом очага (уф)
Bây giờ tôi đã ấm lên, nhưng chỉ là hơi ấm của lò sưởi (uf)
Я подарю тебе то, что тебе ещё не подарили (чудо)
Tôi sẽ tặng bạn điều mà bạn chưa từng nhận được (phép màu)
У меня для тебя есть умение петь и чувство стиля
Tôi có cho bạn khả năng hát và gu thẩm mỹ
Убери руки от салата, деда откусит тебе лапы
Bỏ tay ra khỏi món salad, ông già sẽ cắn đứt tay bạn
Папа потратил ползарплаты за мои танцы под куранты
Bố đã tiêu nửa lương cho những điệu nhảy của tôi dưới tiếng chuông
Расскажи мне лучше, как там в этом году себя вела ты
Hãy kể cho tôi nghe, năm nay bạn cư xử thế nào
И я пойму, кому подарок: для тебя или лысого папы
Và tôi sẽ hiểu, ai sẽ nhận quà: bạn hay bố hói
Под Новый, под Новый год мне Дед Мороз подарочек занёс
Dưới năm mới, dưới năm mới, Ông già Noel đã mang đến một món quà
Я задала ему вопрос: "Почему у тебя красный нос?"
Tôi hỏi ông ấy: "Tại sao mũi ông đỏ thế?"
И почему ты говоришь под нос, и запах от волос
Và tại sao ông nói thầm, và mùi tóc
Снова летит коту под хвост и год, и Дед Мороз
Lại bay đi như mèo đuôi cụt, cả năm và Ông già Noel
Дети не верят в чудеса, они хотят Лабубу
Trẻ con không tin vào phép màu, chúng muốn Labubu
Зачем им эти маскарады в ожидании чуда?
Tại sao chúng cần những buổi hóa trang chờ đợi phép màu?
Я бы хотел в Большой Театр, но я тут, как кукла
Tôi muốn đến Nhà hát Lớn, nhưng tôi ở đây như một con rối
Поэтому у Дед Морозов нос синеет утром
Vì vậy, mũi của Ông già Noel trở nên tím vào buổi sáng
Со мной олени, эльфы, дети, мы танцуем джерси
Cùng tôi là tuần lộc, yêu tinh, trẻ con, chúng tôi nhảy Jersey
Не говори мне фофо, пэпэ, меня это бесит
Đừng gọi tôi là fofo, pepe, tôi thấy khó chịu
Пока вы оливье жуёте, мы, как на забеге
Trong khi các bạn nhai olivier, chúng tôi như đang chạy đua
Я, конечно, не Ганвест, мне рифмы платят деньги
Tôi chắc chắn không phải Ganvest, tôi được trả tiền cho vần điệu
Что ты мне принес?
Bạn mang gì cho tôi?
Ничего
Không có gì
Что ты мне принес?
Bạn mang gì cho tôi?
Ничего
Không có gì
Что ты мне принес?
Bạn mang gì cho tôi?
Ничего
Không có gì
Что ты мне принес?
Bạn mang gì cho tôi?
Ничего
Không có gì
Что ты мне принес?
Bạn mang gì cho tôi?
Ничего
Không có gì
Что ты мне принес?
Bạn mang gì cho tôi?
Ничего
Không có gì
Что ты мне принес?
Bạn mang gì cho tôi?
Новогоднее настроение
Không khí năm mới
Под Новый год мне Дед Мороз подарочек занёс
Dưới năm mới, Ông già Noel đã mang đến một món quà
Я задала ему вопрос: Почему у тебя красный нос?
Tôi hỏi ông ấy: Tại sao mũi ông đỏ thế?
И почему ты говоришь под нос, и запах от волос
Và tại sao ông nói thầm, và mùi tóc
Снова летит коту под хвост и год, и Дед Мороз
Lại bay đi như mèo đuôi cụt, cả năm và Ông già Noel
Под Новый год мне Дед Мороз подарочек занёс
Dưới năm mới, Ông già Noel đã mang đến một món quà
Я задала ему вопрос: Почему у тебя красный нос?
Tôi hỏi ông ấy: Tại sao mũi ông đỏ thế?
И почему ты говоришь под нос, и запах от волос
Và tại sao ông nói thầm, và mùi tóc
Снова летит коту под хвост и год, и Дед Мороз
Lại bay đi như mèo đuôi cụt, cả năm và Ông già Noel

Tóm tắt bài hát

Bài hát "Под Новый Год" của Betsy mang đến không khí vui tươi, hài hước và đậm chất lễ hội của mùa năm mới. Qua lời ca, người nghe cảm nhận được sự hồn nhiên và tò mò của cô gái khi trò chuyện với ông già Noel, một biểu tượng quen thuộc của dịp Tết Dương lịch. Câu hỏi về chiếc mũi đỏ và những thói quen kỳ quặc của ông già Noel tạo nên nét châm biếm nhẹ nhàng, làm bật lên sự ngây thơ pha chút tinh nghịch của nhân vật chính. Ca khúc cũng phản ánh một góc nhìn hiện đại về mùa lễ hội, khi trẻ em không còn mơ mộng về những điều kỳ diệu mà thay vào đó là những món quà cụ thể, thực tế hơn. Sự pha trộn giữa những cảm xúc ấm áp của gia đình, niềm vui trong những điệu nhảy và sự chờ đón những điều mới mẻ tạo nên một bức tranh sinh động về không khí Tết. Dù có những khoảnh khắc vui nhộn, bài hát vẫn giữ được sự chân thành và tình cảm nhẹ nhàng. Điểm nhấn của bài hát là sự kết hợp giữa yếu tố truyền thống và hiện đại, giữa sự mơ mộng của tuổi thơ và những thực tế của cuộc sống. Âm điệu vui nhộn, lời ca dí dỏm khiến người nghe cảm thấy gần gũi, dễ dàng đồng cảm với những suy nghĩ và cảm xúc trong dịp năm mới. Đây là một bài hát thích hợp để tạo không khí vui vẻ, sôi động trong các buổi tiệc và dịp tụ họp gia đình.

Chỉ số cảm xúc

  • 🙂 Vui mừng
    7/10
  • ❤️ Yêu
    2/10
  • 😔 Buồn
    1/10
  • 😠 Sự tức giận
    0/10
  • 🥹 Hoài niệm
    3/10

Chủ đề

🏖️ Ngày lễ 👨‍👩‍👧‍👦 Gia đình 🎉 Lễ ăn mừng

Sử dụng

🎧 Nghe thông thường