I

INCOGNITO - GIMS Lời bài hát & Dịch nghĩa

Hip-Hop/Rap ⏱ 2:38 2025
😎 Mát mẻ 😎 Tự tin 🪞 Phản chiếu 🏙️ Đô thị ⚡ Mãnh liệt
🎵

Loading Apple Music...

INCOGNITO (Lời gốc & Dịch nghĩa)

Lời gốc
Dịch tiếng Việt
Ma nouvelle, ma nouvelle
Tin mới của tôi, tin mới của tôi
Ma nouvelle, ma nouvelle
Tin mới của tôi, tin mới của tôi
Mmh, et quand j'arrive, tu sens le froid avant l'hiver
Mmh, và khi tôi đến, bạn cảm nhận được cái lạnh trước mùa đông
J'essaye de t'oublier à base de somnifères
Tôi cố quên bạn bằng thuốc ngủ
Ma vie, tu vas comprendre, tu vas t'y faire
Cuộc sống của tôi, bạn sẽ hiểu, bạn sẽ quen với nó
J'suis toujours en train d'encaisser
Tôi luôn đang chịu đựng
Tu voulais que j'arrive dans ta petite ville
Bạn muốn tôi đến thành phố nhỏ của bạn
Mais, té-ma le bolide, j'peux pas passer incognito
Nhưng, nhìn chiếc xe, tôi không thể đi lặng lẽ
Tu voulais que j'arrive (ah, ah), dans ta petite ville (petite ville)
Bạn muốn tôi đến (ah, ah), thành phố nhỏ của bạn (thành phố nhỏ)
Mais, té-ma le bolide, j'peux pas passer incognito (oh, oh)
Nhưng, nhìn chiếc xe, tôi không thể đi lặng lẽ (oh, oh)
Accompagnés de deux, trois incognitos
Đi cùng với hai, ba người giấu mặt
J'suis trop cramé pour passer incognito
Tôi quá nổi bật để đi lặng lẽ
On a fait le taff, tout l'été
Chúng tôi đã làm việc suốt mùa hè
Viens, on va t'expliquer le business plan
Đến đây, tôi sẽ giải thích kế hoạch kinh doanh cho bạn
En crop-top sur le rooftop
Mặc crop-top trên mái nhà
Apparemment, elle aime tous les méchants
Có vẻ cô ấy thích tất cả những kẻ xấu
J'arrive bien, j'arrive plein
Tôi đến tốt, tôi đến đầy đủ
Lumière flash sur nous
Ánh sáng flash chiếu lên chúng tôi
Pour braquer la SACEM, j'ai pas besoin de découper
Để cướp SACEM, tôi không cần phải cắt xén
Énervé j'ai lâché un vrai couplet
Tức giận tôi đã thả một đoạn rap thật sự
Ça va ma jolie?
Bạn ổn chứ, cô đẹp?
J'ai mis tous les diamants que j'avais pour que tu brilles de mille feux
Tôi đã đặt tất cả kim cương tôi có để bạn tỏa sáng rực rỡ
Elle me dit qu'elle veut manger la vie, j'vais la capter en Viano
Cô ấy nói cô ấy muốn tận hưởng cuộc sống, tôi sẽ chở cô ấy bằng Viano
Elle me dit qu'elle préfère quand c'est R2, Meugui sur l'piano
Cô ấy nói cô ấy thích khi là R2, Meugui trên piano
Y aura pas de, "Ti amo"
Sẽ không có "Ti amo"
Tu voulais que j'arrive (ah, ah), dans ta petite ville (petite ville)
Bạn muốn tôi đến (ah, ah), thành phố nhỏ của bạn (thành phố nhỏ)
Mais, té-ma le bolide, j'peux pas passer incognito (oh, oh)
Nhưng, nhìn chiếc xe, tôi không thể đi lặng lẽ (oh, oh)
Accompagnés de deux, trois incognitos
Đi cùng với hai, ba người giấu mặt
J'suis trop cramé pour passer incognito
Tôi quá nổi bật để đi lặng lẽ
Mmh, crop top, Kelly, full croco (oh, oh, oh)
Mmh, crop top, Kelly, da cá sấu đầy đủ (oh, oh, oh)
On s'est peut-être connu trop tôt (ooooh)
Có thể chúng ta đã quen nhau quá sớm (ooooh)
Trois secondes zéro huit let's go
Ba giây không tám, đi thôi
Encore en train d'encaisser
Vẫn đang chịu đựng
Tu voulais que j'arrive dans ta petite ville (petite ville)
Bạn muốn tôi đến thành phố nhỏ của bạn (thành phố nhỏ)
Mais, té-ma le bolide, j'peux pas passer incognito
Nhưng, nhìn chiếc xe, tôi không thể đi lặng lẽ
Tu voulais que j'arrive, dans ta petite ville (ah, ah)
Bạn muốn tôi đến, thành phố nhỏ của bạn (ah, ah)
Mais, té-ma le bolide, j'peux pas passer incognito (oh, oh)
Nhưng, nhìn chiếc xe, tôi không thể đi lặng lẽ (oh, oh)
Accompagnés de deux, trois incognitos
Đi cùng với hai, ba người giấu mặt
J'suis trop cramé pour passer incognito
Tôi quá nổi bật để đi lặng lẽ
Y aura pas de, "Ti amo"
Sẽ không có "Ti amo"
Elle me dit qu'elle préfère quand c'est R2, Meugui sur l'piano
Cô ấy nói cô ấy thích khi là R2, Meugui trên piano
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
Y aura pas de "Ti amo"
Sẽ không có "Ti amo"
Elle me dit qu'elle préfère quand c'est R2, Meugui sur l'piano
Cô ấy nói cô ấy thích khi là R2, Meugui trên piano
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
Elle voulait que j'arrive dans sa petite ville
Cô ấy muốn tôi đến thành phố nhỏ của cô ấy
Mais, té-ma le bolide, j'peux pas passer incognito
Nhưng, nhìn chiếc xe, tôi không thể đi lặng lẽ
Accompagnés de deux, trois incognitos
Đi cùng với hai, ba người giấu mặt
J'suis trop cramé pour passer incognito
Tôi quá nổi bật để đi lặng lẽ

Tóm tắt bài hát

Bài hát "INCOGNITO" của GIMS thể hiện một câu chuyện về sự nổi bật và không thể ẩn mình trong cuộc sống hiện đại, đặc biệt là trong môi trường đô thị sôi động. Anh chàng rapper kể về việc mình luôn bị chú ý, không thể đi đâu mà không bị nhận ra, dù có muốn giữ kín hay sống ẩn danh. Điều này tạo nên cảm giác vừa tự tin, vừa có chút áp lực khi phải luôn đối mặt với ánh đèn sân khấu và sự chú ý từ người khác. Ca khúc còn mang đến cảm xúc pha trộn giữa sự mạnh mẽ, năng lượng và một chút suy tư về những mối quan hệ cá nhân. GIMS nhắc đến việc cố gắng quên đi một người nào đó bằng cách dùng thuốc ngủ, thể hiện sự đau lòng nhưng cũng là cách để anh tiếp tục bước tiếp. Những hình ảnh về cuộc sống xa hoa, những buổi tiệc tùng trên mái nhà, hay những chiếc xe sang trọng được nhắc đến như biểu tượng của sự thành công nhưng cũng đồng thời là rào cản khiến anh không thể hòa nhập một cách bình thường. Chủ đề chính của bài hát xoay quanh việc khẳng định bản thân, sống thật với chính mình dù có bị "quá nổi" và không thể "incognito" – tức là không thể giấu mình đi. GIMS gửi gắm thông điệp về sự tự do trong cách thể hiện cá tính, không ngại thể hiện mình dù có phải đối mặt với ánh nhìn của xã hội. Tất cả tạo nên một bức tranh sống động về cuộc sống thành thị hiện đại, nơi mà sự nổi tiếng và những mối quan hệ phức tạp luôn đan xen lẫn nhau.

Chỉ số cảm xúc

  • 🙂 Vui mừng
    5/10
  • ❤️ Yêu
    3/10
  • 😔 Buồn
    2/10
  • 😠 Sự tức giận
    1/10
  • 🥹 Hoài niệm
    2/10

Chủ đề

🏙️ Cuộc sống thành phố 👤 Danh tính ❤️ Mối quan hệ 🗣️ Tự thể hiện 👶 Thiếu niên

Sử dụng

🎉 Đêm đi chơi 🥳 Buổi tiệc 🚗 Lái xe đô thị ♣️ Câu lạc bộ 😎 Sự ớn lạnh