AD

Another Day In Paradise - Phil Collins Lời bài hát & Dịch nghĩa

Rock ⏱ 5:22 1989
🤔 Chu đáo 😢 U sầu 🪞 Phản chiếu 😞 U ám
🎵

Loading Apple Music...

Another Day In Paradise (Lời gốc & Dịch nghĩa)

Lời gốc
Dịch tiếng Việt
She calls out to the man on the street
Cô ấy gọi người đàn ông trên phố
"Sir, can you help me?
"Thưa ông, ông có thể giúp tôi không?
It's cold and I've nowhere to sleep
Trời lạnh và tôi không có chỗ ngủ
Is there somewhere you can tell me?"
Có chỗ nào ông có thể chỉ cho tôi không?"
He walks on, doesn't look back
Anh ta bước đi, không quay lại
He pretends he can't hear her
Anh ta giả vờ không nghe thấy cô ấy
Starts to whistle as he crosses the street
Bắt đầu huýt sáo khi băng qua đường
Seems embarrassed to be there
Có vẻ ngượng ngùng khi ở đó
Oh, think twice
Ôi, hãy suy nghĩ kỹ
'Cause it's another day for you and me in paradise
Bởi vì đó là một ngày khác cho bạn và tôi ở thiên đường
Oh, think twice
Ôi, hãy suy nghĩ kỹ
'Cause it's another day for you, you and me in paradise
Bởi vì đó là một ngày khác cho bạn, bạn và tôi ở thiên đường
Think about it
Hãy suy nghĩ về điều đó
She calls out to the man on the street
Cô ấy gọi người đàn ông trên phố
He can see she's been crying
Anh ta có thể thấy cô ấy đã khóc
She's got blisters on the soles of her feet
Cô ấy có những vết phồng rộp dưới lòng bàn chân
She can't walk, but she's trying
Cô ấy không thể đi được, nhưng cô ấy đang cố gắng
Oh, think twice
Ôi, hãy suy nghĩ kỹ
'Cause it's another day for you and me in paradise
Bởi vì đó là một ngày khác cho bạn và tôi ở thiên đường
Oh, think twice
Ôi, hãy suy nghĩ kỹ
It's just another day for you, you and me in paradise
Chỉ là một ngày khác cho bạn, bạn và tôi ở thiên đường
Just think about it
Hãy suy nghĩ về điều đó
Oh Lord
Ôi Chúa ơi
Is there nothing more anybody can do?
Không còn gì ai có thể làm sao?
Oh, oh Lord
Ôi, ôi Chúa ơi
There must be something you can say
Phải có điều gì đó bạn có thể nói
You can tell from the lines on her face
Bạn có thể nhận ra qua những nếp nhăn trên khuôn mặt cô ấy
You can see that she's been there
Bạn có thể thấy cô ấy đã từng ở đó
Probably been moved on from every place
Có lẽ đã bị đuổi đi khỏi mọi nơi
'Cause she didn't fit in there
Bởi vì cô ấy không phù hợp ở đó
Oh, think twice
Ôi, hãy suy nghĩ kỹ
'Cause it's another day for you and me in paradise
Bởi vì đó là một ngày khác cho bạn và tôi ở thiên đường
Oh, think twice
Ôi, hãy suy nghĩ kỹ
It's just another day for you, you and me in paradise
Chỉ là một ngày khác cho bạn, bạn và tôi ở thiên đường
Just think about it
Hãy suy nghĩ về điều đó
Mmhmm
Mmhmm
Think about it
Hãy suy nghĩ về điều đó
It's just another day for you and me in paradise
Chỉ là một ngày khác cho bạn và tôi ở thiên đường
It's just another day for you and me in paradise (Para-, paradise)
Chỉ là một ngày khác cho bạn và tôi ở thiên đường (Thiên-, thiên đường)
Paradise (It's just another day for you and me in paradise)
Thiên đường (Chỉ là một ngày khác cho bạn và tôi ở thiên đường)
Ooh, just think about it
Ôi, chỉ cần suy nghĩ về nó
Paradise (It's just another day for you and me in paradise)
Thiên đường (Chỉ là một ngày khác cho bạn và tôi ở thiên đường)
Just think about it (Para-, paradise)
Chỉ cần suy nghĩ về nó (Thiên-, thiên đường)
Ooh, in paradise
Ôi, ở thiên đường
Mmm, paradise
Mmm, thiên đường
Paradise
Thiên đường
Just another day
Chỉ là một ngày khác
Think about it
Hãy suy nghĩ về điều đó

Tóm tắt bài hát

Bài hát "Another Day In Paradise" của Phil Collins kể về câu chuyện của một người phụ nữ vô gia cư, đang vật lộn với cuộc sống khó khăn ngoài đường phố. Cô ấy kêu gọi sự giúp đỡ từ những người đi qua, nhưng đa số trong số họ lại phớt lờ và làm ngơ, như thể không nhìn thấy hay không muốn nhìn thấy nỗi đau của cô. Qua đó, bài hát phản ánh sự vô cảm và thờ ơ của xã hội đối với những người kém may mắn, những người đang phải chịu đựng cảnh khổ cực mà nhiều người khác không muốn hoặc không đủ can đảm để đối mặt. Cảm xúc trong bài hát đan xen giữa sự buồn bã, đồng cảm và suy ngẫm sâu sắc về sự bất công trong cuộc sống. Ca từ nhẹ nhàng nhưng đầy ám ảnh, khiến người nghe phải dừng lại và suy nghĩ về trách nhiệm của bản thân đối với những người xung quanh. "Paradise" ở đây không phải là thiên đường thực sự, mà là một cách nói mỉa mai về cuộc sống mà nhiều người đang trải qua – trong khi có người sống trong đủ đầy, vẫn có những người phải chịu cảnh khổ cực mỗi ngày. Chủ đề chính của bài hát là sự nhận thức xã hội và lòng trắc ẩn, khuyến khích mỗi người hãy "nghĩ lại" trước khi phớt lờ những hoàn cảnh khó khăn xung quanh mình. Đó là lời nhắc nhở rằng cuộc sống không chỉ có riêng ta, và mỗi hành động nhỏ cũng có thể mang lại sự khác biệt cho những người đang cần giúp đỡ. Bài hát truyền tải một thông điệp nhân văn sâu sắc, đồng thời tạo nên một không gian để người nghe suy ngẫm về giá trị của lòng tốt và sự đồng cảm trong xã hội.

Chỉ số cảm xúc

  • 🙂 Vui mừng
    0/10
  • ❤️ Yêu
    1/10
  • 😔 Buồn
    8/10
  • 😠 Sự tức giận
    1/10
  • 🥹 Hoài niệm
    3/10

Sử dụng

🤔 Những khoảnh khắc suy ngẫm 😌 Những buổi tối yên tĩnh