B

BMF - SZA Lời bài hát & Dịch nghĩa

R&B/Soul ⏱ 3:00 2024
😛 Vui tươi 😎 Tự tin 😘 Tán tỉnh ⚡ Mãnh liệt 🏙️ Đô thị 🅱️ In đậm
🎵

Loading Apple Music...

BMF (Lời gốc & Dịch nghĩa)

Lời gốc
Dịch tiếng Việt
Young and fine and dark and handsome
Trẻ trung, xinh đẹp, da ngăm và điển trai
The boy from South Detroit keep bossing, and
Cậu bé từ Nam Detroit cứ làm chủ, và
I can't keep my panties from dropping
Tôi không thể giữ được quần lót của mình khỏi rơi xuống
He's so fly, fly
Anh ấy thật phong cách, phong cách
Going too fast, don't hurt yourself
Đi quá nhanh, đừng làm đau bản thân
I can't keep up with all the lies you tell yourself
Tôi không thể theo kịp tất cả những lời dối trá bạn tự nói với mình
You kinda cute, but play too much, don't play yourself
Bạn khá dễ thương, nhưng chơi quá nhiều, đừng tự lừa dối mình
I'm not the one, but we can still pretend this can be my man
Tôi không phải người đó, nhưng chúng ta vẫn có thể giả vờ đây là người đàn ông của tôi
You say you feel different when you with me, tell me anything
Bạn nói bạn cảm thấy khác khi ở bên tôi, nói cho tôi biết bất cứ điều gì
Compliment my energy, it's different laying next to me
Khen ngợi năng lượng của tôi, cảm giác khác khi nằm cạnh tôi
All I ask is don't make me pull up and get to dumping
Tất cả những gì tôi yêu cầu là đừng để tôi phải đến và xử lý
You know I can't give no fucks, you know I'm with all the ruckus, can you?
Bạn biết tôi không quan tâm, bạn biết tôi luôn gây rối, bạn có thể không?
Young and fine and dark and handsome
Trẻ trung, xinh đẹp, da ngăm và điển trai
The boy West side of Compton came walking in
Cậu bé từ phía Tây Compton bước vào
I can't keep my panties from dropping
Tôi không thể giữ được quần lót của mình khỏi rơi xuống
He's so fly, fly
Anh ấy thật phong cách, phong cách
Ooh, he bossy, ooh, he Crip walkin'
Ôi, anh ấy làm chủ, ôi, anh ấy đi Crip walk
Took me to Slauson and he slut me out
Dẫn tôi đến Slauson và anh ấy làm tôi nổi tiếng
And when I got a problem, he get to packing
Và khi tôi gặp vấn đề, anh ấy sẵn sàng hành động
He 'bout all that action, call him Mr. Handle It
Anh ấy là người hành động, gọi anh ấy là Mr. Handle It
You know I'm hella different from them chickens you been trickin' on
Bạn biết tôi khác biệt rất nhiều so với những cô gái bạn đã lừa dối
I can be your ride or die, your thuggish ruggish bone
Tôi có thể là người bạn đồng hành, người bạn cứng rắn của bạn
Trust me, boy, I'm good in every hood
Tin tôi đi, cậu bé, tôi giỏi ở mọi khu phố
Trickin', finna fall in backwards
Lừa dối, sắp ngã ngửa ra sau
I'm just tryna show you what it would be like if you my man
Tôi chỉ cố gắng cho bạn thấy sẽ thế nào nếu bạn là người đàn ông của tôi
Young and fine and dark and handsome
Trẻ trung, xinh đẹp, da ngăm và điển trai
The boy from South of somewhere came walking in
Cậu bé từ phía Nam một nơi nào đó bước vào
I can't keep my panties from dropping
Tôi không thể giữ được quần lót của mình khỏi rơi xuống
He's so fly, fly
Anh ấy thật phong cách, phong cách
Blowin' money fast, it won't last
Tiêu tiền nhanh, nó sẽ không kéo dài
Shawty won't make it last, ooh-oh
Cô bé sẽ không giữ được lâu, ôi ôi
Blowin' money fast, we might crash
Tiêu tiền nhanh, chúng ta có thể gặp tai nạn
I'll make it last, we'll be—, oh-oh
Tôi sẽ giữ nó lâu, chúng ta sẽ—, ôi ôi
Ecstasy is just a pill away
Ecstasy chỉ cách một viên thuốc
Pop it up or you could screw today
Uống nó hoặc bạn có thể bỏ qua hôm nay
I'm just tryna hear you say my name
Tôi chỉ muốn nghe bạn gọi tên tôi
Love to play your ruler, be your Jane
Thích làm người cai trị của bạn, làm Jane của bạn
You could be my Tarzan, toss me up
Bạn có thể là Tarzan của tôi, ném tôi lên
Other hoes is lacking, call me up
Những cô gái khác thiếu thốn, gọi cho tôi
Know my baby packing, why I'm stuck
Biết rằng em yêu mang theo, tại sao tôi lại bị mắc kẹt
That's why he my man
Đó là lý do anh ấy là người đàn ông của tôi
Young and he fine and he tall and he handsome
Trẻ trung, đẹp trai, cao và điển trai
Talkin' so fine, I might hold it for ransom
Nói chuyện rất hay, tôi có thể giữ nó làm con tin
Put it in drive, I'm not shy, I might let ya
Lái xe đi, tôi không ngại, tôi có thể cho bạn
Cruise all night
Đi dạo cả đêm
Blowin' money fast, it won't last
Tiêu tiền nhanh, nó sẽ không kéo dài
Shawty won't make it last, ooh-oh
Cô bé sẽ không giữ được lâu, ôi ôi
Blowin' money fast, we might crash
Tiêu tiền nhanh, chúng ta có thể gặp tai nạn

Tóm tắt bài hát

Bài hát "BMF" của SZA kể về một mối quan hệ đầy sức hút và sự hấp dẫn giữa cô và một chàng trai trẻ, đẹp trai, mang phong cách đường phố rất cá tính. Ca khúc thể hiện sự pha trộn giữa cảm xúc lãng mạn và sự ngưỡng mộ dành cho người đàn ông có phong thái tự tin, mạnh mẽ, đồng thời cũng có chút chơi bời, phóng khoáng trong cách sống. SZA miêu tả chàng trai ấy như một người đàn ông quyến rũ, luôn khiến cô không thể rời mắt và bị cuốn hút bởi sự "bay bổng" của anh. Ca khúc còn phản ánh một cuộc sống năng động, sôi động của giới trẻ, với những chuyến đi chơi đêm, những cuộc vui thâu đêm và cả những thử thách trong tình yêu. SZA thể hiện sự tự tin và mạnh mẽ của bản thân khi đứng bên cạnh người đàn ông ấy, đồng thời cũng không ngại thể hiện sự phức tạp trong mối quan hệ, khi cả hai cùng chơi đùa với cảm xúc nhưng vẫn có sự gắn bó và tin tưởng nhất định. Chủ đề chính của bài hát xoay quanh sự hấp dẫn, sự tự tin và nét đẹp của cuộc sống đường phố, nơi mà tình yêu và sự đam mê được thể hiện một cách táo bạo, đầy màu sắc và cá tính. Từ những câu hát, người nghe cảm nhận được một không khí vui tươi, trẻ trung, pha chút nghịch ngợm và cuốn hút, rất phù hợp với những buổi đi chơi, tụ tập hay những khoảnh khắc tự do, phóng khoáng trong cuộc sống.

Chỉ số cảm xúc

  • 🙂 Vui mừng
    7/10
  • ❤️ Yêu
    6/10
  • 😔 Buồn
    1/10
  • 😠 Sự tức giận
    1/10
  • 🥹 Hoài niệm
    2/10

Chủ đề

🎟️ Sự thu hút 🏙️ Cuộc sống đường phố 💪 Sự tự tin 😉 Căng thẳng lãng mạn 👶 Thiếu niên

Sử dụng

🎉 Đêm đi chơi 🥳 Buổi tiệc ♣️ Câu lạc bộ 🚗 Lái xe 🏙️ Không khí đô thị