C

Canasteo - Régulo Molina Lời bài hát & Dịch nghĩa

Latin Urban ⏱ 4:30 2026
🎉 Buổi tiệc 😏 Gợi cảm ⚡ Mãnh liệt 😛 Vui tươi 🅱️ In đậm 😎 Tự tin
🎵

Loading Apple Music...

Canasteo (Lời gốc & Dịch nghĩa)

Lời gốc
Dịch tiếng Việt
Me entra una llamada, así como si nada
Tôi nhận được một cuộc gọi, như thể chẳng có gì
Que ya está cansada de estar sola, abandonada
Rằng cô ấy đã mệt mỏi vì cô đơn, bị bỏ rơi
Según ya no tiene novio, está dejada
Theo như cô ấy không còn bạn trai, bị bỏ rơi
Que pase por ella, ya no hay hora de llegada
Rằng tôi hãy đến đón cô ấy, không còn giờ đến nữa
Con-con-con los lentes Prada, fuga al depa', retirada
Đeo-đeo-đeo kính Prada, chạy trốn về căn hộ, rút lui
Salgo en la cuadrada junto a toda la manada
Tôi ra ngoài với chiếc xe vuông cùng cả bầy đàn
Empieza el meneo cuando hay perreo
Bắt đầu nhún nhảy khi có nhạc perreo
Le echo un M al vaso y borroso veo
Tôi rót một ly M và nhìn mờ mịt
Por el canasteo la mami siente el deseo
Vì sự nhún nhảy, cô nàng cảm thấy ham muốn
Si ese es el caso pa'l jugueteo
Nếu đó là trường hợp cho trò chơi
Discoteca, por la noche peca
Hộp đêm, phạm tội vào ban đêm
Shot de tequila porque anda seca
Một shot tequila vì cô ấy khát
Las mami' hacen fila, puras princesa'
Các cô nàng xếp hàng, toàn công chúa
Con el polvo lila empieza la fiesta
Với bột tím bắt đầu bữa tiệc
Le marcó el novio, ella no contesta
Bạn trai gọi, cô ấy không trả lời
Se quedó sin pila en medio de la fiesta
Hết pin giữa bữa tiệc
Así lo vacila con su respuesta
Cô ấy trêu chọc anh ta bằng câu trả lời
Mira mi pupila, saca la que apesta
Nhìn vào đồng tử tôi, lấy ra cái gì đó hôi hám
Voy todo de LV con olor a L'Immensité
Tôi mặc toàn đồ LV với mùi L'Immensité
Pa' arriba me la llevé y los calzones le quité
Tôi đưa cô ấy lên và cởi quần lót cô ấy
Se atreve la bebé y me pide que la excite
Em bé dám làm và xin tôi kích thích cô ấy
De sus mieles ya probé, y polvo rosa le llevé
Tôi đã thử mật ngọt của cô ấy, và mang bột hồng cho cô ấy
Droga de la exotic, tragos de Hpnotiq
Ma túy exotic, đồ uống Hpnotiq
Se ponen bien locas, efecto del narcotic
Họ trở nên rất điên, hiệu ứng của ma túy
No sueltan el molly, les encanta el money
Không buông molly, họ thích tiền
Se ponen calientes cuando chupan la honey
Họ nóng lên khi hút honey
Empieza el meneo cuando hay perreo
Bắt đầu nhún nhảy khi có nhạc perreo
Le echo un M al vaso y borroso veo
Tôi rót một ly M và nhìn mờ mịt
Por el canasteo la mami siente el deseo
Vì sự nhún nhảy, cô nàng cảm thấy ham muốn
Si ese es el caso pa'l jugueteo
Nếu đó là trường hợp cho trò chơi
Voy todo de LV con olor a L'Immensité
Tôi mặc toàn đồ LV với mùi L'Immensité
Pa' arriba me la llevé y los calzones le quité
Tôi đưa cô ấy lên và cởi quần lót cô ấy
Se atreve la bebé y me pide que la excite
Em bé dám làm và xin tôi kích thích cô ấy
De sus mieles ya probé, y polvo rosa le llevé
Tôi đã thử mật ngọt của cô ấy, và mang bột hồng cho cô ấy
Droga de la exotic, tragos de Hpnotiq
Ma túy exotic, đồ uống Hpnotiq
Se pone bien loca, el efecto del narcotic
Cô ấy trở nên rất điên, hiệu ứng của ma túy
No sueltan el molly, les encanta el money
Không buông molly, họ thích tiền
Se ponen calientes cuando chupan la honey
Họ nóng lên khi hút honey
Bien pedo, marihuano, hermano, de siempre ando insano
Say mèm, hút cần sa, anh em, luôn luôn điên
Le pongo la firma, le pinto la mano
Tôi ký tên cho cô ấy, vẽ tay cô ấy
Un oro y un Draco, quebrame, berraco
Một vàng và một Draco, làm tôi gãy, mạnh mẽ
Si le ven el booty, de ojo se echan un taco
Nếu họ nhìn thấy vòng ba, họ liếc mắt đưa miếng
Le da un toque y pasa humo en la boca
Cô ấy chạm nhẹ và thổi khói vào miệng
Sube el vidrio y solita se toca
Kéo kính lên và tự chạm vào mình
Me la está pidiendo a gritos, ya sabe que no me opongo
Cô ấy đang la hét đòi tôi, cô ấy biết tôi không phản đối
Aquí le dan pa' que llore, en la boca se la pongo
Ở đây họ cho cô ấy khóc, tôi đặt vào miệng cô ấy
La aprieto de las piernas mientras le jalo el chongo
Tôi siết chặt chân cô ấy trong khi kéo tóc cô ấy
Mirándote a los ojos, sintiéndote hasta el fondo
Nhìn vào mắt cô ấy, cảm nhận sâu thẳm
En la noche se le escapa a su novio y va conmigo
Đêm đó cô ấy trốn bạn trai và đến với tôi
Y el pobre dormido, pensando que soy su amigo
Và anh chàng ngốc ngủ say, nghĩ rằng tôi là bạn anh ta
La pecherona me cuelgo y me pongo de abrigo
Cô nàng ngực to ôm tôi và tôi làm áo khoác
Me pide que la castigue cuando no hay testigos
Cô ấy xin tôi trừng phạt khi không có ai chứng kiến
Se prende con éxta', pero se prende más con mi de esta
Cô ấy phấn khích với éxta', nhưng còn phấn khích hơn với tôi
Chupando la Bubbaloo rosita de sabor keta
Hút kẹo Bubbaloo hồng vị keta
Que te la meta
Hãy để anh vào
No quiere la mitad, siempre me la pide completa
Cô ấy không muốn một nửa, luôn đòi tôi toàn bộ
Muy guapa en cuatro, pero como sea la ataco
Rất đẹp khi bốn chân, nhưng dù sao tôi cũng tấn công
Dice soy su flaco, me pongo bellaco
Cô ấy nói tôi là người yêu, tôi trở nên hăng máu
Me dice "Wacha cómo se baila"
Cô ấy nói "Nhìn xem cách nhảy"
Conmigo nunca para la racha
Với tôi, chuỗi không bao giờ dừng
A-a-a-afónica
A-a-a-khàn tiếng
Cuando la pongo a hacerme cosas pornográficas
Khi tôi bắt cô ấy làm những việc khiêu dâm
Y eso me gusta porque te pones bien bélica
Và tôi thích điều đó vì cô ấy trở nên rất dữ dội
De los videos grabados fanática, tú eres mi tóxica
Trong các video quay lại, cô ấy là fan cuồng, em là người độc hại của anh
También somos élites
Chúng ta cũng là những người tinh hoa
Vamos de fiesta donde no llega el satélite
Đi tiệc nơi vệ tinh không đến được
Mami, conmigo sabes que no existe límite
Mami, với tôi em biết không có giới hạn
Si hacemos molly es más fácil que esto te excite
Nếu dùng molly thì dễ khiến em phấn khích hơn
Neta que me mamaste (Ay)
Thật sự em đã làm tôi say (Ay)
Qué rico repetir solo siendo panas
Thật tuyệt khi lặp lại chỉ là bạn bè
Para no enamorarme tengo las mañas
Để không yêu, tôi có mánh khóe
Te haces la difícil, pero siempre me llamas
Em giả vờ khó gần, nhưng luôn gọi tôi
Le gusta la vida cara y la malandrineada
Em thích cuộc sống xa hoa và sự nghịch ngợm
Se la meto y eso que no somos nada
Tôi làm em và dù chúng ta chẳng là gì
Mejores amigas, eso le dice a su hermana
Bạn thân nhất, cô ấy nói với chị gái
Que está de viaje con amigos le contó a la mamá
Rằng cô ấy đi du lịch với bạn bè, kể với mẹ
Dices que no me extrañas, entonces, ¿qué haces en mi cama?
Em nói không nhớ tôi, vậy sao em lại ở trên giường tôi?
Voy todo de LV con olor a L'Immensité
Tôi mặc toàn đồ LV với mùi L'Immensité
Pa' arriba me la llevé y los calzones le quité
Tôi đưa cô ấy lên và cởi quần lót cô ấy
Se atreve la bebé y me pide que la excite
Em bé dám làm và xin tôi kích thích cô ấy
De sus mieles ya probé, y polvo rosa le llevé
Tôi đã thử mật ngọt của cô ấy, và mang bột hồng cho cô ấy
En pocas palabras, nomás te quiero pa' culear, mija, sorry
Nói ngắn gọn, tôi chỉ muốn làm tình với em, xin lỗi con gái
Puro Rico o Muerto, viejo
Chỉ có giàu hoặc chết, anh bạn
Lo que te digo, Régulo
Những gì tôi nói, Régulo
Régulo Molina
Régulo Molina
Puro Rico o Muerto
Chỉ có giàu hoặc chết
Ahí te va, mamacita
Đây rồi, cô nàng
¿Sí o no, compa Neton?
Được hay không, bạn Neton?
Así suena el Neton
Đó là âm thanh của Neton
Uh
Uh

Tóm tắt bài hát

Bài hát "Canasteo" của Régulo Molina mang đến một không khí sôi động và đầy năng lượng, kể về những cuộc vui chơi thâu đêm trong các câu lạc bộ đêm. Ca khúc tập trung vào những khoảnh khắc phóng khoáng, tự do của giới trẻ khi họ tận hưởng cuộc sống về đêm, với những điệu nhảy nóng bỏng, rượu bia và sự hấp dẫn trong các mối quan hệ không ràng buộc. Từ những cuộc gọi bất ngờ, những cuộc gặp gỡ ngẫu nhiên cho đến những cám dỗ đầy mê hoặc, bài hát thể hiện rõ sự quyến rũ và ham muốn trong bối cảnh tiệc tùng. Cảm xúc trong bài chủ yếu là sự phấn khích, tự tin và chút táo bạo khi nhân vật chính thể hiện sự thu hút và mối quan hệ tình dục thoáng qua. Mặc dù có chút yếu tố về sự cô đơn hay bị bỏ rơi, nhưng bài hát không tập trung vào nỗi buồn mà là sự tận hưởng và thỏa mãn cá nhân trong những khoảnh khắc ngắn ngủi. Chủ đề về sự tự do, cám dỗ và đam mê được thể hiện rõ nét qua từng câu hát, đồng thời cũng phản ánh phong cách sống hiện đại, nơi mà những mối quan hệ có thể chỉ là tạm thời và đầy cảm xúc. Tổng thể, "Canasteo" là một bản nhạc Latin Urban mang đậm chất tiệc tùng, gợi lên hình ảnh những buổi tối náo nhiệt, nơi mọi người hòa mình vào âm nhạc, ánh đèn và cảm xúc mạnh mẽ. Ca khúc không chỉ là lời kể về những cuộc vui chơi mà còn là sự thể hiện cá tính, sự tự do và đam mê của giới trẻ ngày nay.

Chỉ số cảm xúc

  • 🙂 Vui mừng
    7/10
  • ❤️ Yêu
    2/10
  • 😔 Buồn
    1/10
  • 😠 Sự tức giận
    0/10
  • 🥹 Hoài niệm
    1/10

Chủ đề

🌃 Cuộc sống về đêm 😍 Sự mong muốn 🍻 Uống rượu ✌️ Tự do 🤤 Sự cám dỗ

Sử dụng

♣️ Câu lạc bộ 🌃 Lái xe đêm 🥳 Buổi tiệc 💃 Khiêu vũ 💪 Chuẩn bị sẵn sàng