C

cliché - mgk Lời bài hát & Dịch nghĩa

Pop ⏱ 2:56 2025
😍 Lãng mạn 🤞 Hy vọng 🪞 Phản chiếu 🥺 Dễ bị tổn thương 😈 Thân mật
🎵

Loading Apple Music...

cliché (Lời gốc & Dịch nghĩa)

Lời gốc
Dịch tiếng Việt
Tell me, would you wait for me?
Nói cho tôi biết, bạn có chờ tôi không?
Baby, I'm a rolling stone
Em yêu, anh là viên đá lăn
I got a lot of right in me
Anh có rất nhiều điều đúng đắn trong mình
But I don't want to say this wrong
Nhưng anh không muốn nói sai điều này
Tell me, would you stay with me?
Nói cho tôi biết, bạn có ở lại với tôi không?
Maybe we could make this home
Có thể chúng ta có thể biến nơi này thành nhà
You should run away with me
Em nên chạy trốn cùng anh
Even if you're better off alone
Dù cho em có tốt hơn khi ở một mình
I like that you like me
Anh thích rằng em thích anh
I kissed your lips, you got good taste
Anh hôn lên môi em, em có vị giác tuyệt vời
I like that you like me
Anh thích rằng em thích anh
I could close my eyes and draw your face
Anh có thể nhắm mắt và vẽ khuôn mặt em
If you take this chance
Nếu em nắm lấy cơ hội này
I'll give you oxygen to breathe me in
Anh sẽ cho em oxy để hít thở anh vào
But I'll say sorry in advance, mmm
Nhưng anh sẽ xin lỗi trước, mmm
My head's a mess
Đầu anh rối bời
It's like that every day, and
Nó cứ như vậy mỗi ngày, và
I'll try my best
Anh sẽ cố gắng hết sức
It sounds cliché, but
Nghe có vẻ sáo rỗng, nhưng
Tell me, would you wait for me?
Nói cho tôi biết, bạn có chờ tôi không?
Baby, I'm a rolling stone
Em yêu, anh là viên đá lăn
I got a lot of right in me
Anh có rất nhiều điều đúng đắn trong mình
But I don't want to say this wrong
Nhưng anh không muốn nói sai điều này
Tell me, would you stay with me?
Nói cho tôi biết, bạn có ở lại với tôi không?
Maybe we could make this home
Có thể chúng ta có thể biến nơi này thành nhà
You should run away with me
Em nên chạy trốn cùng anh
Even if you're better off alone
Dù cho em có tốt hơn khi ở một mình
Your name is a neon light in the sky when darkness surrounds us
Tên em là ánh đèn neon trên bầu trời khi bóng tối bao quanh chúng ta
Let's leave this town, get married, go to Vegas, and create nostalgia
Hãy rời khỏi thị trấn này, kết hôn, đến Vegas và tạo nên những kỷ niệm
Tell me, will you save this dance?
Nói cho tôi biết, em có giữ lại điệu nhảy này không?
I feel my knees get weak beneath me
Anh cảm thấy đầu gối mình yếu đi dưới chân
I know this night might be our last, mmm
Anh biết đêm nay có thể là lần cuối của chúng ta, mmm
My head's a mess
Đầu anh rối bời
It's like that every day, and
Nó cứ như vậy mỗi ngày, và
I'll try my best
Anh sẽ cố gắng hết sức
It sounds cliché, but
Nghe có vẻ sáo rỗng, nhưng
Tell me, would you wait for me?
Nói cho tôi biết, bạn có chờ tôi không?
Baby, I'm a rolling stone
Em yêu, anh là viên đá lăn
I got a lot of right in me
Anh có rất nhiều điều đúng đắn trong mình
But I don't want to say this wrong
Nhưng anh không muốn nói sai điều này
Tell me, would you stay with me?
Nói cho tôi biết, bạn có ở lại với tôi không?
Maybe we could make this home
Có thể chúng ta có thể biến nơi này thành nhà
You should run away with me
Em nên chạy trốn cùng anh
Even if you're better off alone
Dù cho em có tốt hơn khi ở một mình
Tell me, would you wait, wait, wait, wait?
Nói cho tôi biết, bạn có chờ, chờ, chờ, chờ không?
Wait for me
Chờ tôi nhé
Tell me, would you wait, wait, wait, wait
Nói cho tôi biết, bạn có chờ, chờ, chờ, chờ không
Wait for me?
Chờ tôi nhé?
Tell me, would you wait for me?
Nói cho tôi biết, bạn có chờ tôi không?
Baby, I'm a rolling stone
Em yêu, anh là viên đá lăn
I got a lot of right in me
Anh có rất nhiều điều đúng đắn trong mình
But I don't want to say this wrong
Nhưng anh không muốn nói sai điều này
I don't want to say this wrong
Anh không muốn nói sai điều này
Tell me, would you wait for me?
Nói cho tôi biết, bạn có chờ tôi không?
Baby, I'm a rolling stone
Em yêu, anh là viên đá lăn
I got a lot of right in me
Anh có rất nhiều điều đúng đắn trong mình
But I don't want to say this wrong (Say this wrong)
Nhưng anh không muốn nói sai điều này (Nói sai điều này)
Tell me, would you stay with me?
Nói cho tôi biết, bạn có ở lại với tôi không?
Maybe we could make this home (Make this home)
Có thể chúng ta có thể biến nơi này thành nhà (Biến nơi này thành nhà)
You should run away with me
Em nên chạy trốn cùng anh
Even if you're better off alone
Dù cho em có tốt hơn khi ở một mình
Tell me, would you wait, wait, wait, wait
Nói cho tôi biết, bạn có chờ, chờ, chờ, chờ không
Wait for me?
Chờ tôi nhé?
Tell me, would you wait, wait, wait, wait
Nói cho tôi biết, bạn có chờ, chờ, chờ, chờ không
Wait for me?
Chờ tôi nhé?
Wait for me
Chờ tôi nhé

Tóm tắt bài hát

Bài hát "cliché" của MGK thể hiện một tâm trạng đầy lãng mạn nhưng cũng rất bấp bênh và mong manh trong tình yêu. Ca từ cho thấy một người đang đấu tranh với bản thân, vừa muốn được gắn bó, được chờ đợi, nhưng đồng thời cũng cảm thấy bản thân như một "viên đá lăn," khó có thể dừng lại hay ổn định. Sự mâu thuẫn này tạo nên cảm giác vừa khao khát sự gần gũi, vừa lo sợ sẽ làm tổn thương người mình yêu. Tác giả chia sẻ những cảm xúc chân thật, dễ tổn thương, khi thừa nhận mình không hoàn hảo và có thể sẽ làm sai. Nhưng đồng thời vẫn hy vọng người kia sẽ kiên nhẫn, sẽ cùng nhau xây dựng một tổ ấm dù biết rằng mọi thứ có thể chỉ là tạm thời, là những khoảnh khắc để tạo nên kỷ niệm. Hình ảnh "ánh đèn neon trong bầu trời tối" và ý tưởng "chạy trốn cùng nhau" thể hiện khát khao thoát khỏi thực tại, tìm kiếm một nơi an yên và hạnh phúc riêng. Bài hát cũng mang đậm nét hoài niệm và sự luyến tiếc, khi người hát biết rằng có thể đây sẽ là lần cuối cùng họ có thể bên nhau, nhưng vẫn muốn giữ lấy khoảnh khắc đó. Tất cả những điều này tạo nên một câu chuyện tình yêu vừa ngọt ngào, vừa đầy trăn trở, thể hiện sự phức tạp trong cảm xúc và những quyết định mà người ta phải đối mặt khi yêu.

Chỉ số cảm xúc

  • 🙂 Vui mừng
    4/10
  • ❤️ Yêu
    8/10
  • 😔 Buồn
    3/10
  • 😠 Sự tức giận
    0/10
  • 🥹 Hoài niệm
    5/10

Chủ đề

⏳ Chờ 🫶 Sự cam kết 🤔 Tình yêu không chắc chắn 🏃 Bỏ trốn 😌 Hoài niệm

Sử dụng

🌃 Đêm muộn 🥂 Đêm hẹn hò 😎 Sự ớn lạnh 🤔 Nội quan 🚗 Chuyến đi đường bộ