C(

Collide (Sped Up Remix) [feat. Tyga] - Justine Skye Lời bài hát & Dịch nghĩa

R&B/Soul ⏱ 3:41 2022
😏 Gợi cảm 😎 Tự tin 😛 Vui tươi 😈 Thân mật ⚡ Mãnh liệt
🎵

Loading Apple Music...

Collide (Sped Up Remix) [feat. Tyga] (Lời gốc & Dịch nghĩa)

Lời gốc
Dịch tiếng Việt
Mustard on the beat, ho
Mustard trên nhịp, ho
I been knowing you for long enough
Tôi đã biết bạn đủ lâu rồi
Damn, I need you right now
Chết tiệt, tôi cần bạn ngay bây giờ
You can take your time, don't have to rush
Bạn có thể từ từ, không cần phải vội
This might take us a while, yeah
Điều này có thể mất một lúc, yeah
I left all the doors unlocked and you said you're on your way
Tôi để tất cả các cửa không khóa và bạn nói bạn đang trên đường đến
When you get here don't you say a word, got no time to play
Khi bạn đến đây đừng nói một lời nào, không có thời gian để chơi
I know you think that you know me
Tôi biết bạn nghĩ bạn hiểu tôi
But you ain't even see my dark side
Nhưng bạn thậm chí chưa thấy mặt tối của tôi
It's as if it's you only
Như thể chỉ có bạn thôi
So, baby, do it right, do me right
Vậy, em yêu, làm đúng đi, làm cho anh đúng đi
We can go all the time
Chúng ta có thể đi suốt thời gian
We can move fast, then rewind
Chúng ta có thể di chuyển nhanh, rồi tua lại
When you put your body on mine
Khi em đặt cơ thể lên anh
And collide, collide
Và va chạm, va chạm
It could be one of those nights
Có thể là một trong những đêm như thế
But we don't turn off the lights
Nhưng chúng ta không tắt đèn
Wanna see your body on mine
Muốn thấy cơ thể em trên anh
And collide, collide
Và va chạm, va chạm
Baby, it's all yours if you want me, all yours if you want me
Em yêu, tất cả là của em nếu em muốn anh, tất cả là của em nếu em muốn anh
Put it down if you want me (Tonight)
Hãy đặt xuống nếu em muốn anh (Đêm nay)
Said it's all yours if you want me, all yours if you want me
Nói rằng tất cả là của em nếu em muốn anh, tất cả là của em nếu em muốn anh
Put it down if you want me (Let's collide)
Hãy đặt xuống nếu em muốn anh (Hãy va chạm)
Ha! Wakin' up, she on me
Ha! Thức dậy, cô ấy bên tôi
Good love in the mornin'
Tình yêu ngọt ngào vào buổi sáng
Get on top my cojones
Lên trên cojones của tôi
I pleasure you for the moment
Tôi làm em vui trong khoảnh khắc
This don't come with no warranty
Điều này không đi kèm với bảo hành
You want it but can't afford it
Em muốn nhưng không đủ khả năng
My world is different than yours
Thế giới của tôi khác với của em
Your opinion of me is glory
Ý kiến của em về tôi là vinh quang
Glorifying in all these foreigns
Tôn vinh trong tất cả những chiếc xe ngoại quốc này
Back to future, and DeLorean
Quay về tương lai, và DeLorean
You ain't used to feelin' this important
Em không quen cảm giác quan trọng thế này
Cars imported, girls imported
Xe nhập khẩu, gái nhập khẩu
Insubordinate, get deported
Không tuân lệnh, bị trục xuất
Baby, check my inventory
Em yêu, kiểm tra kho hàng của anh
Gotta whole lot in store for ya
Có rất nhiều thứ dành cho em
Birkin bags, purple tags
Túi Birkin, nhãn tím
I can put a whole lot of shit on blast
Anh có thể khoe rất nhiều thứ
Vera Wang, Balenciaga
Vera Wang, Balenciaga
Baby, you ain't never too fly for that
Em yêu, em không bao giờ quá sang để có điều đó
I talk a lot of shit, 'cause I could back it up
Anh nói nhiều chuyện, vì anh có thể chứng minh
She know I'm the shit, so baby back it up, yeah
Cô ấy biết anh là người tuyệt vời, vậy em yêu hãy lùi lại, yeah
We can go all the time
Chúng ta có thể đi suốt thời gian
We can move fast, then rewind (Yeah)
Chúng ta có thể di chuyển nhanh, rồi tua lại (Yeah)
When you put your body on mine
Khi em đặt cơ thể lên anh
And collide, collide
Và va chạm, va chạm
It could be one of those nights
Có thể là một trong những đêm như thế
But we don't turn off the lights
Nhưng chúng ta không tắt đèn
Wanna see your body on mine
Muốn thấy cơ thể em trên anh
And collide, collide
Và va chạm, va chạm
Baby, it's all yours if you want me, all yours if you want me
Em yêu, tất cả là của em nếu em muốn anh, tất cả là của em nếu em muốn anh
Put it down if you want me (Tonight)
Hãy đặt xuống nếu em muốn anh (Đêm nay)
Said it's all yours if you want me, all yours if you want me
Nói rằng tất cả là của em nếu em muốn anh, tất cả là của em nếu em muốn anh
Put it down if you want me (Let's collide)
Hãy đặt xuống nếu em muốn anh (Hãy va chạm)
I know that this is love when we touch, boy
Anh biết đây là tình yêu khi chúng ta chạm nhau, chàng trai
You got my heart
Em có trái tim anh
And can't nobody make me feel like you do, boy, like you do
Và không ai có thể làm anh cảm thấy như em, chàng trai, như em làm
'Cause, baby, we can go!
Bởi vì, em yêu, chúng ta có thể đi!
We can go all the time
Chúng ta có thể đi suốt thời gian
We can move fast, then rewind
Chúng ta có thể di chuyển nhanh, rồi tua lại
When you put your body on mine
Khi em đặt cơ thể lên anh
And collide, collide
Và va chạm, va chạm
It could be one of those nights
Có thể là một trong những đêm như thế
But we don't turn off the lights
Nhưng chúng ta không tắt đèn
Wanna see your body on mine
Muốn thấy cơ thể em trên anh
And collide, collide
Và va chạm, va chạm
Baby, it's all yours if you want me, all yours if you want me
Em yêu, tất cả là của em nếu em muốn anh, tất cả là của em nếu em muốn anh
Put it down if you want me (Tonight)
Hãy đặt xuống nếu em muốn anh (Đêm nay)
Said it's all yours if you want me, all yours if you want me
Nói rằng tất cả là của em nếu em muốn anh, tất cả là của em nếu em muốn anh
Put it down if you want me (Let's collide)
Hãy đặt xuống nếu em muốn anh (Hãy va chạm)

Tóm tắt bài hát

Bài hát "Collide (Sped Up Remix)" của Justine Skye mang đến một câu chuyện về sự khao khát mãnh liệt và sự hòa quyện giữa hai người trong một mối quan hệ tình cảm đầy đam mê. Ca khúc thể hiện những cảm xúc thân mật, gợi cảm và tự tin khi hai người sẵn sàng đắm chìm vào nhau mà không cần vội vàng, tận hưởng từng khoảnh khắc bên nhau. Từ những lời ca đến giai điệu, bài hát tạo nên không khí lãng mạn pha chút chơi đùa, thể hiện sự hấp dẫn về thể xác và cảm xúc. Chủ đề chính của bài hát xoay quanh sự kết nối sâu sắc, không chỉ là sự thu hút về thể xác mà còn là sự thấu hiểu, chấp nhận cả những mặt tối của đối phương. Những hình ảnh về đêm tối, ánh đèn không tắt, cùng những món đồ xa xỉ như túi Birkin hay thời trang cao cấp, tạo nên một bối cảnh sang trọng, hiện đại, nơi mà tình yêu và sự đam mê hòa quyện. Ca sĩ cũng thể hiện sự tự tin và quyền lực trong mối quan hệ, nhấn mạnh rằng tình cảm này là sự lựa chọn đầy chủ động và đầy nhiệt huyết. Tổng thể, bài hát như một lời mời gọi tận hưởng khoảnh khắc yêu đương, sống trọn vẹn với cảm xúc và sự gắn kết giữa hai con người. Nó vừa mang nét quyến rũ, vừa có chút tinh nghịch, khiến người nghe cảm nhận được sức sống mãnh liệt trong tình yêu và sự thăng hoa của những đêm dài đầy cảm xúc.

Chỉ số cảm xúc

  • 🙂 Vui mừng
    5/10
  • ❤️ Yêu
    7/10
  • 😔 Buồn
    0/10
  • 😠 Sự tức giận
    0/10
  • 🥹 Hoài niệm
    1/10

Chủ đề

❤️ Mong muốn lãng mạn 🤤 Sự hấp dẫn về mặt thể chất ❤️ Yêu 🌃 Cuộc sống về đêm 👑 Sang trọng

Sử dụng

🌃 Lái xe đêm 🥳 Buổi tiệc ♣️ Câu lạc bộ 🥂 Đêm hẹn hò 😎 Sự ớn lạnh