EO

End of Beginning - Djo Lời bài hát & Dịch nghĩa

Alternative ⏱ 2:39 2024
🪞 Phản chiếu 😢 U sầu 📸 Hoài niệm 🤔 Chu đáo 😌 Điềm tĩnh
🎵

Loading Apple Music...

End of Beginning (Lời gốc & Dịch nghĩa)

Lời gốc
Dịch tiếng Việt
Just one more tear to cry
Chỉ một giọt nước mắt nữa để khóc
One teardrop from my eye
Một giọt nước mắt từ mắt tôi
You better save it for
Bạn nên giữ nó cho
The middle of the night
Giữa đêm khuya
When things aren't black and white
Khi mọi thứ không phải trắng đen
Enter, Troubadour
Bước vào, Troubadour
"Remember 24?"
"Nhớ 24 chứ?"
And when I'm back in Chicago, I feel it
Và khi tôi trở lại Chicago, tôi cảm nhận được
Another version of me, I was in it
Một phiên bản khác của tôi, tôi đã ở trong đó
I wave goodbye to the end of beginning
Tôi vẫy tay chào tạm biệt sự kết thúc của sự khởi đầu
This song has started now
Bài hát này đã bắt đầu rồi
And you're just finding out
Và bạn chỉ mới phát hiện ra
Now, isn't that a laugh?
Bây giờ, chẳng phải đó là một tiếng cười sao?
A major sacrifice, but clueless at the time
Một sự hy sinh lớn, nhưng lúc đó thì mù mờ
Enter, Caroline
Bước vào, Caroline
"Just trust me, you'll be fine"
"Chỉ cần tin tôi, bạn sẽ ổn thôi"
And when I'm back in Chicago, I feel it
Và khi tôi trở lại Chicago, tôi cảm nhận được
Another version of me, I was in it
Một phiên bản khác của tôi, tôi đã ở trong đó
I wave goodbye to the end of beginning
Tôi vẫy tay chào tạm biệt sự kết thúc của sự khởi đầu
Goodbye
Tạm biệt
Goodbye
Tạm biệt
Goodbye
Tạm biệt
Goodbye
Tạm biệt
You take the man out of the city, not the city out the man
Bạn có thể đưa người đàn ông ra khỏi thành phố, nhưng không thể đưa thành phố ra khỏi người đàn ông
You take the man out of the city, not the city out the man
Bạn có thể đưa người đàn ông ra khỏi thành phố, nhưng không thể đưa thành phố ra khỏi người đàn ông
You take the man out of the city, not the city out the man
Bạn có thể đưa người đàn ông ra khỏi thành phố, nhưng không thể đưa thành phố ra khỏi người đàn ông
You take the man out of the—
Bạn có thể đưa người đàn ông ra khỏi—
And when I'm back in Chicago, I feel it
Và khi tôi trở lại Chicago, tôi cảm nhận được
Another version of me, I was in it
Một phiên bản khác của tôi, tôi đã ở trong đó
Oh, I wave goodbye to the end of beginning
Ồ, tôi vẫy tay chào tạm biệt sự kết thúc của sự khởi đầu
Goodbye
Tạm biệt
Goodbye
Tạm biệt

Tóm tắt bài hát

Bài hát "End of Beginning" của Djo mang đến một cảm giác sâu lắng và đầy suy tư về sự thay đổi và trưởng thành cá nhân. Qua những lời ca, người nghe cảm nhận được sự hoài niệm về quá khứ, những khoảnh khắc đã qua và những phiên bản khác nhau của chính mình từng tồn tại. Thành phố Chicago không chỉ là một địa điểm mà còn là biểu tượng cho ký ức, sự gắn bó và những trải nghiệm đã hình thành nên con người trong bài hát. Cảm xúc trong bài thể hiện sự buông bỏ nhẹ nhàng, như một lời chào tạm biệt với một chương cũ của cuộc đời để bước sang một giai đoạn mới. Sự pha trộn giữa nỗi buồn man mác và sự bình yên giúp người nghe cảm nhận được sự đối mặt với những thay đổi không thể tránh khỏi trong cuộc sống. Đó cũng là hành trình tự khám phá bản thân, khi mỗi người đều phải trải qua những mất mát và hy sinh để trưởng thành hơn. Phần điệp khúc và đoạn bridge lặp lại câu nói "You take the man out of the city, not the city out the man" như một lời nhắc nhở rằng dù có rời xa nơi chốn cũ, những ký ức và ảnh hưởng từ đó vẫn luôn tồn tại trong tâm hồn. Bài hát như một cuộc trò chuyện nội tâm, vừa nhẹ nhàng vừa sâu sắc, phù hợp cho những khoảnh khắc suy ngẫm và tìm lại chính mình trong sự yên tĩnh.

Chỉ số cảm xúc

  • 🙂 Vui mừng
    2/10
  • ❤️ Yêu
    1/10
  • 😔 Buồn
    5/10
  • 😠 Sự tức giận
    0/10
  • 🥹 Hoài niệm
    7/10

Chủ đề

🌱 Tự khám phá 🔄 Thay đổi 👋 Tạm biệt 😌 Hoài niệm 🌱 Phát triển cá nhân

Sử dụng

🌃 Lái xe đêm 🤔 Nội quan 😌 Thư giãn 📚 Học 🤫 Những khoảnh khắc yên tĩnh