A

august - Taylor Swift Lời bài hát & Dịch nghĩa

Alternative ⏱ 4:21 2020
📸 Hoài niệm 😢 U sầu 🪞 Phản chiếu 😔 Hoài niệm ☁️ Mềm mại
🎵

Loading Apple Music...

august (Lời gốc & Dịch nghĩa)

Lời gốc
Dịch tiếng Việt
Salt air
Không khí mặn mòi
And the rust on your door
Và lớp gỉ trên cánh cửa của bạn
I never needed anything more
Tôi chưa bao giờ cần gì hơn thế
Whispers
Những lời thì thầm
Of "Are you sure?"
Của "Bạn có chắc không?"
"Never have I ever before"
"Tôi chưa bao giờ trước đây"
But I can see us
Nhưng tôi có thể thấy chúng ta
Lost in the memory
Lạc trong ký ức
August slipped away into a moment in time
Tháng Tám trôi qua trong khoảnh khắc thời gian
'Cause it was never mine
Bởi vì nó chưa bao giờ thuộc về tôi
And I can see us twisted in bedsheets
Và tôi có thể thấy chúng ta quấn quýt trong ga trải giường
August sipped away
Tháng Tám trôi qua nhẹ nhàng
Like a bottle of wine
Như một chai rượu vang
'Cause you were never mine
Bởi vì bạn chưa bao giờ thuộc về tôi
Your back
Lưng bạn
Beneath the sun
Dưới ánh nắng mặt trời
Wishing I could write my name on it
Ước gì tôi có thể viết tên mình lên đó
Will you call when you're back at school?
Bạn sẽ gọi khi bạn trở lại trường chứ?
I remember thinking I had you
Tôi nhớ đã nghĩ rằng tôi có bạn
But I can see us
Nhưng tôi có thể thấy chúng ta
Lost in the memory
Lạc trong ký ức
August slipped away into a moment in time
Tháng Tám trôi qua trong khoảnh khắc thời gian
'Cause it was never mine
Bởi vì nó chưa bao giờ thuộc về tôi
And I can see us twisted in bedsheets
Và tôi có thể thấy chúng ta quấn quýt trong ga trải giường
August sipped away
Tháng Tám trôi qua nhẹ nhàng
Like a bottle of wine
Như một chai rượu vang
'Cause you were never mine
Bởi vì bạn chưa bao giờ thuộc về tôi
Back when we were still changing for the better
Khi chúng ta vẫn đang thay đổi để tốt hơn
Wanting was enough
Mong muốn là đủ
For me, it was enough
Đối với tôi, điều đó là đủ
To live for the hope of it all
Để sống vì hy vọng của tất cả
Cancel plans just in case you'd call
Hủy bỏ kế hoạch chỉ trong trường hợp bạn gọi
And say, "Meet me behind the mall"
Và nói, "Gặp tôi phía sau trung tâm thương mại"
So much for summer love, and saying "Us"
Tình yêu mùa hè, và nói "Chúng ta" chẳng còn gì nữa
'Cause you weren't mine to lose
Bởi vì bạn không phải của tôi để mất đi
You weren't mine to lose
Bạn không phải của tôi để mất đi
No
Không
But I can see us
Nhưng tôi có thể thấy chúng ta
Lost in the memory
Lạc trong ký ức
August slipped away into a moment in time
Tháng Tám trôi qua trong khoảnh khắc thời gian
'Cause it was never mine
Bởi vì nó chưa bao giờ thuộc về tôi
And I can see us twisted in bedsheets
Và tôi có thể thấy chúng ta quấn quýt trong ga trải giường
August sipped away
Tháng Tám trôi qua nhẹ nhàng
Like a bottle of wine
Như một chai rượu vang
'Cause you were never mine, mine
Bởi vì bạn chưa bao giờ thuộc về tôi, của tôi
'Cause you were never mine
Bởi vì bạn chưa bao giờ thuộc về tôi
Never mine
Chưa bao giờ thuộc về tôi
Do you remember?
Bạn có nhớ không?
Remember when I pulled up
Nhớ khi tôi đến
And said, "Get in the car"
Và nói, "Lên xe đi"
And then canceled my plans
Rồi hủy bỏ kế hoạch của tôi
Just in case you'd call
Chỉ trong trường hợp bạn gọi
Back when I was living for the hope of it all
Khi tôi sống vì hy vọng của tất cả
For the hope of it all
Vì hy vọng của tất cả
"Meet me behind the mall"
"Gặp tôi phía sau trung tâm thương mại"
Remember when I pulled up
Nhớ khi tôi đến
And said, "Get in the car"
Và nói, "Lên xe đi"
And then canceled my plans
Rồi hủy bỏ kế hoạch của tôi
Just in case you'd call
Chỉ trong trường hợp bạn gọi
Back when I was living for the hope of it all
Khi tôi sống vì hy vọng của tất cả
For the hope of it all
Vì hy vọng của tất cả
"Meet me behind the mall"
"Gặp tôi phía sau trung tâm thương mại"
Remember when I pulled up
Nhớ khi tôi đến
And said, "Get in the car"
Và nói, "Lên xe đi"
And then canceled my plans
Rồi hủy bỏ kế hoạch của tôi
Just in case you'd call
Chỉ trong trường hợp bạn gọi
Back when I was living for the hope of it all (For the hope of it all)
Khi tôi sống vì hy vọng của tất cả (Vì hy vọng của tất cả)
For the hope of it all
Vì hy vọng của tất cả
For the hope of it all
Vì hy vọng của tất cả
For the hope of it all
Vì hy vọng của tất cả
For the hope of it all
Vì hy vọng của tất cả

Tóm tắt bài hát

Bài hát "august" của Taylor Swift kể về một mối tình mùa hè ngắn ngủi nhưng đầy kỷ niệm và tiếc nuối. Câu chuyện xoay quanh những cảm xúc của một người con gái khi cô trải qua một mối quan hệ không trọn vẹn, nơi cô yêu thương và hy vọng nhưng lại không thể giữ được người ấy bên mình. Mùa hè trong bài hát như một khoảnh khắc đẹp nhưng thoáng qua, giống như rượu vang được nhấm nháp dần rồi biến mất, để lại chỉ là những ký ức ngọt ngào pha lẫn nỗi buồn. Ca khúc truyền tải cảm giác hoài niệm sâu sắc, khi nhân vật chính nhìn lại những ngày tháng đã qua với sự nhẹ nhàng và tiếc nuối. Cô nhớ về những lần hẹn hò, những lời hứa hẹn chưa thành hiện thực và cả những hy vọng chưa trọn vẹn. Mặc dù biết rằng người kia không hoàn toàn thuộc về mình, cô vẫn sống vì những hy vọng mong manh, vì những khoảnh khắc được gần bên người ấy dù chỉ là tạm thời. Chủ đề chính của bài hát là tình yêu đơn phương và sự mất mát không thể tránh khỏi khi một mối quan hệ không được xác định rõ ràng. Sự nhẹ nhàng pha chút man mác buồn trong giọng hát và giai điệu tạo nên không khí mơ màng, khiến người nghe cảm nhận được sự mong manh của tình cảm và sự tiếc nuối cho một tình yêu không trọn vẹn. Đây là một bản nhạc dành cho những lúc suy tư, nhớ về những mối tình đã qua mà trong đó vẫn còn lưu giữ những cảm xúc đẹp đẽ dù không phải là hạnh phúc trọn vẹn.

Chỉ số cảm xúc

  • 🙂 Vui mừng
    2/10
  • ❤️ Yêu
    7/10
  • 😔 Buồn
    6/10
  • 😠 Sự tức giận
    0/10
  • 🥹 Hoài niệm
    8/10

Chủ đề

💔 Tình yêu không được đáp lại 🧠 Ký ức 🙏 Mong 💔 Sự mất mát

Sử dụng

🌃 Đêm muộn 🤫 Suy ngẫm yên tĩnh 💔 Đau khổ 😎 Sự ớn lạnh 🧘 Thời gian một mình