IT

I Think We're Alone Now - Tiffany Lời bài hát & Dịch nghĩa

Pop ⏱ 3:48 1987
😍 Lãng mạn 😈 Thân mật 👶 Trẻ trung 😛 Vui tươi 📸 Hoài niệm
🎵

Loading Apple Music...

I Think We're Alone Now (Lời gốc & Dịch nghĩa)

Lời gốc
Dịch tiếng Việt
"Children behave"
"Trẻ con phải cư xử"
That's what they say when we're together
Đó là những gì họ nói khi chúng ta bên nhau
"And watch how you play"
"Và xem cách bạn chơi"
They don't understand, and so we're
Họ không hiểu, và vì vậy chúng ta
Running just as fast as we can
Chạy nhanh hết sức có thể
Holdin' on to one another's hand
Nắm chặt tay nhau
Tryin' to get away into the night
Cố gắng trốn thoát vào đêm tối
And then you put your arms around me
Rồi bạn vòng tay ôm lấy tôi
And we tumble to the ground, and then you say
Và chúng ta ngã lăn xuống đất, rồi bạn nói
I think we're alone now
Tôi nghĩ giờ chúng ta chỉ có hai người
There doesn't seem to be anyone around
Dường như không có ai xung quanh
I think we're alone now
Tôi nghĩ giờ chúng ta chỉ có hai người
The beating of our hearts is the only sound
Tiếng tim đập của chúng ta là âm thanh duy nhất
Look at the way
Nhìn cách
We gotta hide what we're doin'
Chúng ta phải giấu những gì đang làm
'Cause what would they say
Bởi vì họ sẽ nói gì
If they ever knew? And so we're
Nếu họ biết được? Và vì vậy chúng ta
Running just as fast as we can
Chạy nhanh hết sức có thể
Holdin' on to one another's hand
Nắm chặt tay nhau
Tryin' to get away into the night
Cố gắng trốn thoát vào đêm tối
And then you put your arms around me
Rồi bạn vòng tay ôm lấy tôi
And we tumble to the ground, and then you say
Và chúng ta ngã lăn xuống đất, rồi bạn nói
I think we're alone now (Alone now)
Tôi nghĩ giờ chúng ta chỉ có hai người (Chỉ có hai người)
There doesn't seem to be anyone around
Dường như không có ai xung quanh
I think we're alone now (Alone now)
Tôi nghĩ giờ chúng ta chỉ có hai người (Chỉ có hai người)
The beating of our hearts is the only sound
Tiếng tim đập của chúng ta là âm thanh duy nhất
I think we're alone now (Alone now)
Tôi nghĩ giờ chúng ta chỉ có hai người (Chỉ có hai người)
There doesn't seem to be anyone around
Dường như không có ai xung quanh
I think we're alone now (Alone now)
Tôi nghĩ giờ chúng ta chỉ có hai người (Chỉ có hai người)
The beating of our hearts is the only sound
Tiếng tim đập của chúng ta là âm thanh duy nhất
Running just as fast as we can
Chạy nhanh hết sức có thể
Holdin' on to one another's hand
Nắm chặt tay nhau
Tryin' to get away into the night
Cố gắng trốn thoát vào đêm tối
And then you put your arms around me
Rồi bạn vòng tay ôm lấy tôi
And we tumble to the ground, and then you say
Và chúng ta ngã lăn xuống đất, rồi bạn nói
I think we're alone now
Tôi nghĩ giờ chúng ta chỉ có hai người
There doesn't seem to be anyone around
Dường như không có ai xung quanh
I think we're alone now
Tôi nghĩ giờ chúng ta chỉ có hai người
The beating of our hearts is the only sound
Tiếng tim đập của chúng ta là âm thanh duy nhất
I think we're alone now
Tôi nghĩ giờ chúng ta chỉ có hai người
There doesn't seem to be anyone around
Dường như không có ai xung quanh
I think we're alone now
Tôi nghĩ giờ chúng ta chỉ có hai người
The beating of our hearts is the only sound
Tiếng tim đập của chúng ta là âm thanh duy nhất
I think we're alone now (Alone now)
Tôi nghĩ giờ chúng ta chỉ có hai người (Chỉ có hai người)
There doesn't seem to be anyone around
Dường như không có ai xung quanh
I think we're alone now (Alone now)
Tôi nghĩ giờ chúng ta chỉ có hai người (Chỉ có hai người)
The beating of our hearts is the only sound
Tiếng tim đập của chúng ta là âm thanh duy nhất
I think we're alone now (Alone now)
Tôi nghĩ giờ chúng ta chỉ có hai người (Chỉ có hai người)
There doesn't seem to be anyone around
Dường như không có ai xung quanh
I think we're alone now (Alone now)
Tôi nghĩ giờ chúng ta chỉ có hai người (Chỉ có hai người)
The beating of our hearts is the only sound...
Tiếng tim đập của chúng ta là âm thanh duy nhất...

Tóm tắt bài hát

Bài hát "I Think We're Alone Now" của Tiffany kể về một mối tình trẻ trung, ngọt ngào nhưng cũng đầy bí mật và sự e dè trước ánh mắt của người khác. Hai người yêu nhau như muốn trốn tránh khỏi những lời phán xét, những quy tắc xã hội, họ cùng nhau chạy trốn vào đêm tối, nắm chặt tay nhau để cảm nhận sự gần gũi và an toàn. Cảm xúc trong bài hát vừa hồn nhiên, vừa lãng mạn, mang đến cảm giác của một tình yêu trong sáng nhưng cũng đầy khao khát được tự do thể hiện. Sự "ở riêng" của hai người trong bài không chỉ là về không gian vật lý mà còn là sự tách biệt khỏi thế giới bên ngoài, nơi chỉ còn lại nhịp đập con tim và sự rung động của tình yêu. Bài hát thể hiện một cách tinh tế sự mong muốn giữ gìn những khoảnh khắc riêng tư, những cảm xúc chân thật mà không bị ai làm phiền hay hiểu lầm. Từ đó, người nghe có thể cảm nhận được sự ngọt ngào, hạnh phúc xen lẫn một chút hồi hộp, e thẹn của tuổi trẻ khi yêu. Tổng thể, bài hát như một lời nhắn nhủ về sự quý giá của những giây phút bên nhau, khi cả hai có thể thoát khỏi mọi ràng buộc và chỉ còn lại tình yêu thuần khiết. Nó gợi lên cảm giác hoài niệm về những ngày tháng yêu đương đầu đời, ngập tràn sự hồn nhiên và khát khao được gần gũi, chia sẻ cùng nhau. Đây chính là một bản tình ca nhẹ nhàng, dễ thương và đầy cảm xúc dành cho những trái tim đang yêu.

Chỉ số cảm xúc

  • 🙂 Vui mừng
    6/10
  • ❤️ Yêu
    8/10
  • 😔 Buồn
    1/10
  • 😠 Sự tức giận
    0/10
  • 🥹 Hoài niệm
    5/10

Chủ đề

💕 Tình yêu tuổi trẻ 👫 Sự gắn kết 🏃 Bỏ trốn 😇 Ngây thơ

Sử dụng

🌃 Lái xe đêm 🥂 Đêm hẹn hò 😎 Sự ớn lạnh 🤔 Phản chiếu 💖 Những khoảnh khắc lãng mạn