It's okay, girl, to be impatient
Không sao đâu, cô gái, được phép sốt ruột
'Cause I know you been waiting
Bởi vì anh biết em đã chờ đợi
You just filled with a lot of frustration
Em chỉ đầy ắp sự thất vọng
Gotta stay focused, don't let temptations
Phải giữ tập trung, đừng để cám dỗ
Get back in the way of happiness, bae
Làm cản trở con đường hạnh phúc, em yêu
Working overtime, girl, you know you looking fine
Làm thêm giờ, cô gái, em biết em trông thật tuyệt
And you ain't gotta cry, girl, you beautiful inside
Và em không cần phải khóc, cô gái, em đẹp từ bên trong
And you ain't gotta chase, girl, 'cause you know you the prize
Và em không cần phải đuổi theo, cô gái, vì em biết em là phần thưởng
Yes, you do, yes, you do, yes, you do
Đúng vậy, em đúng, đúng vậy, em đúng
It's okay, girl, to be impatient
Không sao đâu, cô gái, được phép sốt ruột
'Cause I know you been waiting
Bởi vì anh biết em đã chờ đợi
You just filled with a lot of frustration
Em chỉ đầy ắp sự thất vọng
Gotta stay focused, don't let temptations
Phải giữ tập trung, đừng để cám dỗ
Get back in the way of happiness, baby
Làm cản trở con đường hạnh phúc, em yêu
Come through now, you know I need it
Hãy đến đây ngay, em biết anh cần nó
Michael Jackson, how I beat it
Michael Jackson, anh đã vượt qua nó như thế nào
Confident, but not conceited
Tự tin, nhưng không kiêu ngạo
Open up and let me eat it
Mở lòng ra và để anh thưởng thức
You don't want nobody that's gon' take your love for granted
Em không muốn ai đó sẽ xem thường tình yêu của em
Fell in love once, didn't work, so you panicked
Yêu một lần, không thành, nên em hoảng loạn
Life got tough, but you strong, so you managed
Cuộc sống khó khăn, nhưng em mạnh mẽ, nên em đã vượt qua
And you're love is automatic, so these **** take advantage
Và tình yêu của em là tự động, nên những kẻ đó lợi dụng
Yeah, these **** take advantage of you
Vâng, những kẻ đó lợi dụng em
I'm the only **** that can really brighten your mood
Anh là người duy nhất có thể thực sự làm em vui lên
Teach you things that you ain't never learn in school
Dạy em những điều em chưa từng học ở trường
I'm just tired of the **** that be hurting you, ooh
Anh chỉ mệt mỏi với những kẻ làm tổn thương em, ôi
You just need a real ****
Em chỉ cần một người thật sự
A don't worry, baby, I'll pay the bills, ****
Đừng lo, em yêu, anh sẽ trả tiền hóa đơn
I don't cheat 'cause I care how she feels, ****, oh
Anh không lừa dối vì anh quan tâm đến cảm xúc của em
It's okay, girl, to be impatient
Không sao đâu, cô gái, được phép sốt ruột
'Cause I know you been waiting
Bởi vì anh biết em đã chờ đợi
You just filled with a lot of frustration
Em chỉ đầy ắp sự thất vọng
Gotta stay focused, don't let temptations
Phải giữ tập trung, đừng để cám dỗ
Get back in the way of happiness, baby
Làm cản trở con đường hạnh phúc, em yêu
Working overtime, girl, you know you looking fine
Làm thêm giờ, cô gái, em biết em trông thật tuyệt
And you ain't gotta cry, girl, you beautiful inside
Và em không cần phải khóc, cô gái, em đẹp từ bên trong
And you ain't gotta chase, girl, 'cause you know you the prize
Và em không cần phải đuổi theo, cô gái, vì em biết em là phần thưởng
Yes, you do, yes, you do, yes, you do
Đúng vậy, em đúng, đúng vậy, em đúng
Yeah, I ain't gonna play with you
Vâng, anh sẽ không chơi đùa với em
Too busy on the road, I'm just tryna lay with you
Quá bận trên đường, anh chỉ muốn ở bên em
Tryna run up on these bands, stack cake with you
Cố gắng kiếm tiền, tích lũy cùng em
Take a private to the island, get away with you
Đi máy bay riêng đến đảo, trốn cùng em
I'ma pull up in the south, switch lanes with you
Anh sẽ đến miền Nam, đổi làn cùng em
And I better never see you with that bitch, I'm catching fades with you
Và anh hy vọng không bao giờ thấy em với cô ta, anh sẽ đánh nhau vì em
Hit the bank with you, I'm just tryna get paid with you
Đi ngân hàng cùng em, anh chỉ muốn kiếm tiền cùng em
Hit the bang with you, I'm just tryna spend the day with you
Đi chơi cùng em, anh chỉ muốn dành ngày bên em
(Stick, stick, stick) We gon' move, move (Move, move)
(Dính, dính, dính) Chúng ta sẽ di chuyển, di chuyển (Di chuyển, di chuyển)
For your drop top, what it do, okay
Cho chiếc xe mui trần của em, sao rồi, được thôi
Watch out for the opps, gotta look both ways
Cẩn thận kẻ thù, phải nhìn hai bên
Yeah, show me where to go, okay
Vâng, chỉ cho anh đi đâu, được thôi
Yeah, stick, stick, make it move, yeah, show me what a real **** do
Vâng, dính, dính, làm cho nó di chuyển, vâng, cho anh thấy một người đàn ông thật sự làm gì
You like, you like, you like when I say it's yours
Em thích, em thích, em thích khi anh nói đó là của em
It's okay, girl, to be impatient
Không sao đâu, cô gái, được phép sốt ruột
'Cause I know you been waiting
Bởi vì anh biết em đã chờ đợi
You just filled with a lot of frustration
Em chỉ đầy ắp sự thất vọng
Gotta stay focused, don't let temptations
Phải giữ tập trung, đừng để cám dỗ
Get back in the way of happiness, baby
Làm cản trở con đường hạnh phúc, em yêu
Working overtime, girl, you know you looking fine
Làm thêm giờ, cô gái, em biết em trông thật tuyệt
And you ain't gotta cry, girl, you beautiful inside
Và em không cần phải khóc, cô gái, em đẹp từ bên trong
And you ain't gotta chase, girl, 'cause you know you the prize
Và em không cần phải đuổi theo, cô gái, vì em biết em là phần thưởng
Yes, you do, yes, you do, yes, you do
Đúng vậy, em đúng, đúng vậy, em đúng
It's okay, girl, to be impatient
Không sao đâu, cô gái, được phép sốt ruột
'Cause I know you been waiting
Bởi vì anh biết em đã chờ đợi
You just filled with a lot of frustration
Em chỉ đầy ắp sự thất vọng
Gotta stay focused, don't let temptations
Phải giữ tập trung, đừng để cám dỗ
Get back in the way of happiness, baby
Làm cản trở con đường hạnh phúc, em yêu