Cállate, Mike Crook (Mike Crook)
Im đi, Mike Crook (Mike Crook)
That's my shit, that's my wave
Đó là thứ của tôi, đó là làn sóng của tôi
Do it like that and I'll repay it
Làm như vậy và tôi sẽ trả lại
Don't be scared, I ain't afraid
Đừng sợ, tôi không sợ đâu
Just like that, come my way
Chỉ như vậy, đến với tôi đi
That's my shit, that's my wave
Đó là thứ của tôi, đó là làn sóng của tôi
Do it like that and I'll repay it
Làm như vậy và tôi sẽ trả lại
Don't be scared, I ain't afraid
Đừng sợ, tôi không sợ đâu
Just like that, come my way (Yeah)
Chỉ như vậy, đến với tôi đi (Yeah)
I said, "Do that, do that, baby, all night long"
Tôi nói, "Làm thế đi, làm thế đi, em yêu, suốt đêm"
And I'ma turn off all my phones
Và tôi sẽ tắt hết điện thoại của mình
You know I hate it when I'm left on read
Em biết tôi ghét khi bị để lại đọc tin nhắn
But he make it all up in the bed
Nhưng anh ấy làm tất cả trên giường
And he take me out, dinin' on nothin' but the best
Và anh ấy đưa tôi đi ăn, chỉ dùng những thứ tốt nhất
He got Off-White on right, damn, he can dress
Anh ấy mặc Off-White, trời ơi, anh ấy biết cách ăn mặc
Makin' plans from the East, makin' bands in the West
Lên kế hoạch từ phía Đông, kiếm tiền ở phía Tây
Rockstar, Black Beatle type, bands on his bread
Rockstar, kiểu Black Beatle, tiền trên bánh mì của anh ấy
And baby, I want it, and I'll just be honest
Và em yêu, em muốn nó, và em sẽ thành thật
'Cause I just can't front when I look at you
Bởi vì em không thể giả vờ khi nhìn anh
Just keep it one hundred, when I throw these hundreds
Giữ mọi thứ thật 100, khi tôi ném những tờ trăm
I hope that your ass gon' know what to do
Hy vọng mông anh biết phải làm gì
That's my shit, that's my wave
Đó là thứ của tôi, đó là làn sóng của tôi
Do it like that and I'll repay it
Làm như vậy và tôi sẽ trả lại
Don't be scared, I ain't afraid
Đừng sợ, tôi không sợ đâu
Just like that, come my way
Chỉ như vậy, đến với tôi đi
That's my shit, that's my wave
Đó là thứ của tôi, đó là làn sóng của tôi
Do it like that and I'll repay it (Huh?)
Làm như vậy và tôi sẽ trả lại (Hả?)
Don't be scared, I ain't afraid
Đừng sợ, tôi không sợ đâu
Just like that, come my way (Wop)
Chỉ như vậy, đến với tôi đi (Wop)
Gucci El Dorado, we in Rome, I'm a model (Rome)
Gucci El Dorado, chúng ta ở Rome, tôi là người mẫu (Rome)
Gucci Mane and Doja Cat, call me El Gato (Gato)
Gucci Mane và Doja Cat, gọi tôi là El Gato (Gato)
I'm the big boss and I got big bread (Yeah)
Tôi là ông chủ lớn và tôi có nhiều tiền (Yeah)
I'm gettin' big-headed and I like good head (Shh)
Tôi đang kiêu ngạo và tôi thích được chiều chuộng (Shh)
I'm not cheap, baby, and I'm sure not selfish (No)
Tôi không rẻ tiền, em yêu, và tôi chắc chắn không ích kỷ (Không)
Shakin' like Elvis, damn near broke my pelvis (Sheesh)
Rung như Elvis, suýt làm gãy xương chậu (Sheesh)
Jumpin' off the top rope, got 'em tag teamin' (Tag)
Nhảy từ dây trên cùng, khiến họ phải phối hợp (Tag)
Putting on a show, I got the whole crowd screamin'
Biểu diễn, tôi khiến cả đám đông hét lên
Bougie with the bread, I'll knock a top-notch freak (Freak)
Sang chảnh với tiền, tôi sẽ chinh phục một cô gái hàng đầu (Freak)
Act like I'm a treat when a dog see me
Hành động như tôi là món quà khi một con chó nhìn thấy tôi
Like a thief in the night, just like she stole my green
Như một tên trộm trong đêm, giống như cô ấy đã lấy trộm tiền của tôi
Got me walkin' off the scene like a hole in my jeans (Damn, Gucci)
Khiến tôi đi khỏi hiện trường như một lỗ thủng trên quần jean (Đồ Gucci)
That's my shit, that's my wave (Yeah)
Đó là thứ của tôi, đó là làn sóng của tôi (Yeah)
Do it like that and I'll repay it (Huh?)
Làm như vậy và tôi sẽ trả lại (Hả?)
Don't be scared, I ain't afraid (Huh?)
Đừng sợ, tôi không sợ đâu (Hả?)
Just like that, come my way (Burr)
Chỉ như vậy, đến với tôi đi (Burr)
That's my shit, that's my wave
Đó là thứ của tôi, đó là làn sóng của tôi
Do it like that and I'll repay it
Làm như vậy và tôi sẽ trả lại
Don't be scared, I ain't afraid
Đừng sợ, tôi không sợ đâu
Just like that, come my way
Chỉ như vậy, đến với tôi đi