MM

Mirror Mirror (feat. Changbin (Stray Kids)) - F.HERO Lời bài hát & Dịch nghĩa

Hip-Hop/Rap ⏱ 3:52 2021
😎 Tự tin 💪 Trao quyền 🅱️ In đậm ⚡ Mãnh liệt 😛 Vui tươi 🤩 Tự hào
🎵

Loading Apple Music...

Mirror Mirror (feat. Changbin (Stray Kids)) (Lời gốc & Dịch nghĩa)

Lời gốc
Dịch tiếng Việt
Okay โพสท์ไป สับแตกแตกไป
Okay đăng bài đi, rối tung lên đi
สองแปด หมุน เออสวย โอ้ยสาว อื้ม เริ่ดสาว
Hai tám, quay, ồ đẹp, ôi cô gái, ừ, cô gái tuyệt vời
สวยแบบสั่นสะท้าน สวยแบบโลกหลอมเหลวเป็นน้ำ
Đẹp đến mức rung chuyển, đẹp đến mức thế giới tan chảy thành nước
เจ้ากระจกบอกข้อยแน ไผงามที่สุดในแดนนี้นะ
Gương kia nói với tôi, ai là người đẹp nhất vùng đất này?
Okay, lips, hip, neck, finger
Okay, môi, hông, cổ, ngón tay
Let me check on the mirror
Để tôi kiểm tra trong gương
Milli, what's on your face?
Milli, trên mặt bạn có gì vậy?
Um, maybe beauty
Ừ, có lẽ là vẻ đẹp
Mirror, mirror, mirror, mirror, mirror on the wall
Gương, gương, gương, gương, gương trên tường
Who the freaking savage? Listen, baby, yes, we are
Ai là kẻ hoang dã? Nghe này em, đúng rồi, chính chúng ta
Mirror, mirror, mirror, mirror, mirror on the wall
Gương, gương, gương, gương, gương trên tường
Who the freaking savage? Listen, baby, yes, we are
Ai là kẻ hoang dã? Nghe này em, đúng rồi, chính chúng ta
Yes, we are, are, are, are
Đúng rồi, chúng ta là, là, là, là
Yes, we are, are, are, are
Đúng rồi, chúng ta là, là, là, là
Yes, we are, are, are, are
Đúng rồi, chúng ta là, là, là, là
Yes, we are, yeah, yeah, yes, we are
Đúng rồi, chúng ta là, yeah, yeah, đúng rồi, chúng ta là
In the mirror กูใส่ Multi-brand and multi-layer
Trong gương tôi mặc Multi-brand và nhiều lớp
ข้างหลังกูยังมีพวกพ้องที่รอเล่น Multi-player
Phía sau tôi còn có đồng đội đang chờ chơi Multi-player
เห็นกายเนื้อกูใส่แต่ Versace หนัง Alligator
Nhìn thân thể tôi mặc toàn Versace da cá sấu
แต่กระดูกข้างใน กูมันแข็งเป็นเหล็กแบบหนัง The Terminator
Nhưng xương bên trong tôi cứng như thép trong phim The Terminator
เคยเห็นตัวเอง Broke เครียดจนคิ้วขมวด
Từng thấy mình phá sản, căng thẳng đến nhíu mày
แต่ตอนนี้พุ่งอย่างกับ NASA ตอนที่ปล่อยจรวด
Nhưng giờ đây bay cao như NASA khi phóng tên lửa
สั่งมาอีกขวด ตะโกน Cheer
Gọi thêm một chai nữa, hét lên Cheers
Started from the bottom, now my whole team here
Bắt đầu từ dưới đáy, giờ cả đội tôi ở đây
เห็นทั้งความสุขความสลด กูเห็นความสะอาดและเห็นความสกปรก
Thấy cả hạnh phúc và đau thương, thấy sự sạch sẽ và bẩn thỉu
สัตย์จริงและสบถ เห็นความกล้าหาญและเห็นความตื่นตระหนก
Thật thà và chửi thề, thấy sự dũng cảm và hoảng loạn
เห็นนรกอยู่ในใจและสวรรค์อยู่ในอก
Thấy địa ngục trong tim và thiên đường trong ngực
มองเห็นทุกอย่างยกเว้นศัตรูช่างน่าตลก
Nhìn thấy mọi thứ trừ kẻ thù thật buồn cười
เพราะเพียงผู้เดียวที่ต้องเอาชนะ มีแค่ตัวเองข้างในกระจก
Bởi vì người duy nhất phải chiến thắng là chính mình trong gương
Mirror, mirror, mirror, mirror, mirror on the wall
Gương, gương, gương, gương, gương trên tường
Who the freaking savage? Listen, baby, yes, we are
Ai là kẻ hoang dã? Nghe này em, đúng rồi, chính chúng ta
Mirror, mirror, mirror, mirror, mirror on the wall
Gương, gương, gương, gương, gương trên tường
Who the freaking savage? Listen, baby, yes, we are
Ai là kẻ hoang dã? Nghe này em, đúng rồi, chính chúng ta
Yes, we are, are, are, are
Đúng rồi, chúng ta là, là, là, là
Yes, we are, are, are, are
Đúng rồi, chúng ta là, là, là, là
Yes, we are, are, are, are
Đúng rồi, chúng ta là, là, là, là
Yes, we are, yeah, yeah, yes, we are
Đúng rồi, chúng ta là, yeah, yeah, đúng rồi, chúng ta là
돈 자랑 몸 자랑 인맥 자랑 네 자랑
Khoe tiền, khoe thân, khoe mối quan hệ, khoe bạn
잠이나 처자라
Đi ngủ đi
남 따라 바뀌는 줏대는
Quan điểm thay đổi theo người khác
내가 아까 쓰다 버린 일회용 나무젓가락
Tôi là đũa gỗ dùng một lần mà tôi vừa vứt đi
잘난 척 자랑질할 시간에
Thay vì khoe khoang, hãy dùng thời gian đó
잘난 걸 만드는 잘난 내 혓바닥
Lưỡi của tôi tạo ra điều tuyệt vời
아주 늦바람 들어가지고
Gió muộn thổi qua
그건 내 학창 시절에 불었던 깜찍 발랄한 휘
Đó là phong cách dễ thương và năng động thời học sinh của tôi
파람 파란 하늘 바라보며 위로 날아오를 준비 휘
Nhìn lên bầu trời xanh, chuẩn bị bay lên cao
비행 청소년 위를 비행하며 아드레날린 분비 휘
Thanh thiếu niên bay lượn, adrenaline tiết ra
시행착오는 나를 파고드는 가시 아닌 줄기 그거 타고 내려가
Thử nghiệm không phải là gai đâm tôi mà là thân cây tôi leo xuống
맨땅에 헤딩하며 하나만 파고 들어갔더니
Đập đầu xuống đất, tôi chỉ đào sâu một thứ
나도 모르게 뿌리 깊은 나무가 되었다
Không biết từ lúc nào tôi đã trở thành cây có rễ sâu
에이 흔들어도 끄떡없는 낙엽들은
Lá rụng dù bị rung cũng không rơi
내 가치처럼 절대 안 떨어져
Giá trị của tôi cũng vậy, không bao giờ rơi
왜 또 벌레들이 꼬여
Tại sao sâu bọ lại kéo đến?
저기 떨어져 땅이나 기어라 꺼져
Rơi xuống đó, bò đi, biến đi
존재 자체가 부전승 완승으로
Sự tồn tại là chiến thắng không cần đấu
마무리하는 별거 아닌 토너먼트
Kết thúc một giải đấu không có gì to tát
나한테 서바이벌 살아남기
Tôi sống sót trong cuộc sống sinh tồn
뭐래 전부 살려 보내지 않기
Nói gì đi, không tha cho ai cả
เงาเห็นเป็น Symbolic
Bóng là biểu tượng
Logic ทำให้มอง See it more than profit
Logic khiến tôi nhìn thấy nhiều hơn lợi nhuận
You got it?
Bạn hiểu chứ?
Like เจ้าอาวาสสอน Novice
Như sư trụ trì dạy người mới
เด็ก มานี่จะตีด้วย อื้ม ตาลปัตร อื้ม
Đứa trẻ, đến đây tao sẽ đánh, ừ, quạt tay, ừ
ธนบัตรหนัก อื้ม เฮ้ยนวย เอาหน่อยดิ๊
Tiền giấy nặng, ừ, hey, cho tao chút đi
안녕하세요 저는 밀리입니다
Xin chào, tôi là Milli
(창빈 F.HERO 오빠 어떡해 어떡해)
(Changbin F.HERO anh ơi sao đây sao đây)
So what? 저는 한국말 잘 못해서
Vậy sao? Tôi không giỏi tiếng Hàn
But English and Thai, I did it great, bro, I knew I'm the best
Nhưng tiếng Anh và Thái, tôi làm rất tốt, bro, tôi biết tôi là nhất
I knew you gonna hate but the T-R-U-T-H
Tôi biết bạn sẽ ghét nhưng sự thật là thế
Rap แบบ Sixteen บ้าง Rap เล่น ๆ ในบ้าน หนึ่ง สอง สาม สี่ ห้า
Rap kiểu Sixteen đôi khi Rap chơi trong nhà Một Hai Ba Bốn Năm
Look at my teeth, say what I need กระจก Tell me
Nhìn răng tôi, nói những gì tôi cần, gương nói cho tôi biết
นี่ มิลลิ Richy with this music
Đây là Milli Richy với bản nhạc này
'Cause she kills this beat ดิ ฮิฮิ ฮิฮิ ฮิฮิ Okay, bye
Bởi vì cô ấy làm chủ beat này, hi hi hi hi, okay, bye
Mirror, mirror, mirror, mirror, mirror on the wall
Gương, gương, gương, gương, gương trên tường
Who the freaking savage? Listen, baby, yes, we are
Ai là kẻ hoang dã? Nghe này em, đúng rồi, chính chúng ta
Mirror, mirror, mirror, mirror, mirror on the wall
Gương, gương, gương, gương, gương trên tường
Who the freaking savage? Listen, baby, yes, we are
Ai là kẻ hoang dã? Nghe này em, đúng rồi, chính chúng ta
Yes, we are, are, are, are
Đúng rồi, chúng ta là, là, là, là
Yes, we are, are, are, are
Đúng rồi, chúng ta là, là, là, là
Yes, we are, are, are, are
Đúng rồi, chúng ta là, là, là, là
Yes, we are, yeah, yeah, yes, we are
Đúng rồi, chúng ta là, yeah, yeah, đúng rồi, chúng ta là

Tóm tắt bài hát

Bài hát "Mirror Mirror" của F.HERO kết hợp với Changbin (Stray Kids) là một bản rap đầy năng lượng và tự tin, thể hiện sự khẳng định bản thân và sức mạnh nội tại. Ca khúc sử dụng hình ảnh chiếc gương như một biểu tượng để phản chiếu lại chính mình, không chỉ về vẻ bề ngoài mà còn là sự kiên cường, ý chí và hành trình vượt qua khó khăn. Qua đó, nghệ sĩ truyền tải thông điệp rằng kẻ thách thức lớn nhất không phải là người khác mà chính là bản thân mình trong gương. Âm điệu và lời bài hát mang lại cảm giác mạnh mẽ, đầy tự hào và quyết tâm. Người hát kể về quá trình từ lúc khó khăn, thất bại đến khi thành công, từ đó tạo nên một hình ảnh vững chãi như thép, không dễ bị lay chuyển. Sự pha trộn giữa tiếng Thái, tiếng Hàn và tiếng Anh cũng làm tăng thêm sự đa dạng và cá tính riêng biệt, thể hiện sự tự tin và tầm ảnh hưởng quốc tế của các nghệ sĩ. Bài hát còn đề cập đến sự khác biệt giữa vẻ ngoài hào nhoáng với giá trị bên trong, sự trung thực và dũng cảm đối mặt với thử thách trong cuộc sống. Tinh thần không ngừng vươn lên, không để bị ảnh hưởng bởi những lời bàn tán hay áp lực xã hội được thể hiện rõ nét, tạo nên một bản rap vừa sôi động vừa truyền cảm hứng. Đây là một ca khúc phù hợp để tiếp thêm động lực, khích lệ tinh thần cho những ai đang cố gắng khẳng định chính mình.

Chỉ số cảm xúc

  • 🙂 Vui mừng
    7/10
  • ❤️ Yêu
    1/10
  • 😔 Buồn
    1/10
  • 😠 Sự tức giận
    2/10
  • 🥹 Hoài niệm
    3/10

Chủ đề

💪 Tự trao quyền 🤔 Tự phản ánh ✅ Thành công 👤 Danh tính 🌱 Khả năng phục hồi 🚀 Tham vọng

Sử dụng

🏋️ Tập luyện 🥳 Buổi tiệc 🔥 Động lực 🌃 Lái xe đêm 🎉 Lễ ăn mừng 💪 Tăng cường sự tự tin