Why don't I like the girl I see
Tại sao tôi không thích cô gái tôi thấy
The one who's standing right in front of me?
Người đang đứng ngay trước mặt tôi?
Why don't I think before I speak?
Tại sao tôi không suy nghĩ trước khi nói?
I should have listened that voice inside me
Lẽ ra tôi nên nghe theo tiếng nói bên trong mình
I must be stupid, must be crazy, must be out of my mind
Tôi chắc chắn là ngu ngốc, chắc chắn là điên rồ, chắc chắn là mất trí
To say the kind of things I said last night
Khi nói những điều tôi đã nói tối qua
Mirror mirror hanging on the wall
Gương ơi gương treo trên tường
You don't have to tell me who's the biggest fool of all
Bạn không cần phải nói cho tôi biết ai là kẻ ngốc nhất
Mirror mirror I wish you could lie to me
Gương ơi gương, tôi ước bạn có thể nói dối tôi
And bring my baby back bring my baby back to me
Và mang người yêu của tôi trở lại, mang người yêu của tôi trở lại với tôi
Gương ơi gương, hãy nói dối tôi
Cho tôi thấy những gì tôi muốn thấy
Gương ơi gương, hãy nói dối tôi
Cho tôi thấy những gì tôi muốn thấy
Why did I let you walk away
Tại sao tôi lại để bạn rời đi
When all I had to do was say I'm sorry?
Khi tất cả những gì tôi phải làm là nói xin lỗi?
I let my pride get in the way
Tôi đã để cái tôi cản trở
And in the heat of the moment
Và trong phút nóng giận
I must be stupid, must be crazy, must be out of my mind
Tôi chắc chắn là ngu ngốc, chắc chắn là điên rồ, chắc chắn là mất trí
Now in the cold light of the day I realize
Bây giờ trong ánh sáng lạnh của ngày hôm nay tôi nhận ra
Mirror mirror hanging on the wall
Gương ơi gương treo trên tường
You don't have to tell me who's the biggest fool of all
Bạn không cần phải nói cho tôi biết ai là kẻ ngốc nhất
Mirror mirror I wish you could lie to me
Gương ơi gương, tôi ước bạn có thể nói dối tôi
And bring my baby back bring my baby back to me
Và mang người yêu của tôi trở lại, mang người yêu của tôi trở lại với tôi
If only wishes could be dreams and know my dreams could come true
Giá như những điều ước có thể là giấc mơ và biết rằng giấc mơ của tôi có thể trở thành sự thật
There would be two of us standing here in front of you
Sẽ có hai chúng ta đứng đây trước mặt bạn
If you could show me that someone that I used to be
Nếu bạn có thể cho tôi thấy người mà tôi từng là
Bring back my baby my baby to me
Mang người yêu của tôi trở lại, người yêu của tôi với tôi
Mirror mirror hanging on the wall
Gương ơi gương treo trên tường
You don't have to tell me who's the biggest fool of all
Bạn không cần phải nói cho tôi biết ai là kẻ ngốc nhất
Mirror mirror I wish you could lie to me
Gương ơi gương, tôi ước bạn có thể nói dối tôi
And bring back my baby my baby to me
Và mang người yêu của tôi trở lại, người yêu của tôi với tôi
Mirror mirror hanging on the wall
Gương ơi gương treo trên tường
You don't have to tell me who's the biggest fool of all
Bạn không cần phải nói cho tôi biết ai là kẻ ngốc nhất
Mirror mirror I wish you could lie to me
Gương ơi gương, tôi ước bạn có thể nói dối tôi
And bring my baby back bring my baby back
Và mang người yêu của tôi trở lại, mang người yêu của tôi trở lại
Gương ơi gương, hãy nói dối tôi
Cho tôi thấy những gì tôi muốn thấy
Gương ơi gương, hãy nói dối tôi
Gương ơi gương, hãy nói dối tôi
Cho tôi thấy những gì tôi muốn thấy
Gương ơi gương, hãy nói dối tôi