I see your monsters, I see your pain
Tôi thấy những con quái vật của bạn, tôi thấy nỗi đau của bạn
Tell me your problems, I'll chase them away
Hãy kể cho tôi nghe những vấn đề của bạn, tôi sẽ xua tan chúng đi
I'll be your lighthouse, I'll make it okay
Tôi sẽ là ngọn hải đăng của bạn, tôi sẽ làm cho mọi thứ ổn thôi
When I see your monsters, I'll stand there so brave
Khi tôi thấy những con quái vật của bạn, tôi sẽ đứng đó thật dũng cảm
Và xua tan tất cả chúng đi
Trong bóng tối chúng ta, chúng ta
Chúng ta đứng riêng biệt, chúng ta
Never see that the things that we need are staring right at us
Không bao giờ thấy rằng những thứ chúng ta cần đang nhìn thẳng vào chúng ta
You just want to hide, hide, hide
Bạn chỉ muốn trốn, trốn, trốn
Never show your smile, smile
Không bao giờ thể hiện nụ cười của bạn, cười
Stand alone when you need someone, it's the hardest thing of all
Đứng một mình khi bạn cần ai đó, đó là điều khó khăn nhất
That you see are the bad, bad, bad
Những gì bạn thấy là những điều xấu, xấu, xấu
Memories, take your time and you'll find me
Ký ức, hãy từ từ và bạn sẽ tìm thấy tôi
I see your monsters, I see your pain
Tôi thấy những con quái vật của bạn, tôi thấy nỗi đau của bạn
Tell me your problems, I'll chase them away
Hãy kể cho tôi nghe những vấn đề của bạn, tôi sẽ xua tan chúng đi
I'll be your lighthouse, I'll make it okay
Tôi sẽ là ngọn hải đăng của bạn, tôi sẽ làm cho mọi thứ ổn thôi
When I see your monsters, I'll stand there so brave
Khi tôi thấy những con quái vật của bạn, tôi sẽ đứng đó thật dũng cảm
Và xua tan tất cả chúng đi
I could see the sky, sky, sky
Tôi có thể nhìn thấy bầu trời, trời, trời
When you breathe, why can't you see that the clouds are in your head?
Khi bạn thở, tại sao bạn không thể thấy rằng những đám mây đang ở trong đầu bạn?
I will stay there, there, there
Tôi sẽ ở đó, đó, đó
And when you need to talk it out with someone you can trust
Và khi bạn cần nói chuyện với ai đó mà bạn có thể tin tưởng
What you see are the bad, bad, bad
Những gì bạn thấy là những điều xấu, xấu, xấu
Memories, take your time and you'll find me
Ký ức, hãy từ từ và bạn sẽ tìm thấy tôi
I see your monsters, I see your pain
Tôi thấy những con quái vật của bạn, tôi thấy nỗi đau của bạn
Tell me your problems, I'll chase them away
Hãy kể cho tôi nghe những vấn đề của bạn, tôi sẽ xua tan chúng đi
I'll be your lighthouse, I'll make it okay
Tôi sẽ là ngọn hải đăng của bạn, tôi sẽ làm cho mọi thứ ổn thôi
When I see your monsters, I'll stand there so brave
Khi tôi thấy những con quái vật của bạn, tôi sẽ đứng đó thật dũng cảm
Và xua tan tất cả chúng đi
Tôi sẽ xua tan tất cả chúng đi
You've got the chance to see the light
Bạn có cơ hội để nhìn thấy ánh sáng
Even in the darkest night
Ngay cả trong đêm tối nhất
And I will be here like you were for me
Và tôi sẽ ở đây như bạn đã từng ở bên tôi
'Cause I see your monsters, I see your pain
'Bởi vì tôi thấy những con quái vật của bạn, tôi thấy nỗi đau của bạn
Tell me your problems, I'll chase them away
Hãy kể cho tôi nghe những vấn đề của bạn, tôi sẽ xua tan chúng đi
I'll be your lighthouse, I'll make it okay
Tôi sẽ là ngọn hải đăng của bạn, tôi sẽ làm cho mọi thứ ổn thôi
When I see your monsters, I'll stand there so brave
Khi tôi thấy những con quái vật của bạn, tôi sẽ đứng đó thật dũng cảm
I see your monsters, I see your pain
Tôi thấy những con quái vật của bạn, tôi thấy nỗi đau của bạn
Tell me your problems, I'll chase them away
Hãy kể cho tôi nghe những vấn đề của bạn, tôi sẽ xua tan chúng đi
I'll be your lighthouse, I'll make it okay (I'll make it okay)
Tôi sẽ là ngọn hải đăng của bạn, tôi sẽ làm cho mọi thứ ổn thôi (Tôi sẽ làm cho mọi thứ ổn thôi)
When I see your monsters, I'll stand there so brave
Khi tôi thấy những con quái vật của bạn, tôi sẽ đứng đó thật dũng cảm
Và xua tan tất cả chúng đi