Ever since I was a jit, knew I was the shit
Kể từ khi tôi còn nhỏ, tôi biết mình là người giỏi
Shorty keep wanna come 'round, she wanna get hit
Cô bé cứ muốn đến gần, cô ấy muốn được đánh
She think she the main because I keep her by my side
Cô ấy nghĩ mình là chính vì tôi giữ cô ấy bên cạnh
Double-O buss down the watch, she know that I'm timeless
Đồng hồ Double-O đính đá, cô ấy biết tôi là vĩnh cửu
I put my son in some Rick
Tôi cho con trai tôi mặc Rick
I pull that gun off the hip
Tôi rút súng ra khỏi hông
I break her heart, Comme Garçon
Tôi làm tan vỡ trái tim cô ấy, Comme Garçon
Put on a shirt, get put on a blimp
Mặc áo sơ mi, được đưa lên khinh khí cầu
Bitch like a stain, get ready to lick
Con nhỏ như vết bẩn, chuẩn bị liếm
Tôi phải nói với cô ấy điều đó
Ever since I was a jit, knew I was the shit
Kể từ khi tôi còn nhỏ, tôi biết mình là người giỏi
She singing my songs, she wanna die lit
Cô ấy hát bài của tôi, cô ấy muốn chết trong say mê
Tryna get hit, house like a bank
Cố gắng để được đánh, nhà như ngân hàng
Deposit this bitch, deposit that check
Gửi tiền con nhỏ này, gửi séc kia
Smile on my face, ain't playing shit
Nụ cười trên mặt tôi, không chơi trò gì cả
Ice on my neck, Double-O wrist
Băng trên cổ tôi, đồng hồ Double-O trên cổ tay
She in the scat, helluva 'Cat
Cô ấy trong scat, con mèo tuyệt vời
Fresh out the trench, 400 packs
Mới ra khỏi chiến hào, 400 gói
Uh, yeah, I'm spinning in Paris
Ừ, tôi đang quay vòng ở Paris
Dress for these hoes, they finna flock
Ăn mặc cho mấy cô gái, họ sẽ tụ tập
Just poured a 4 in a soda, it popped
Vừa rót 4 vào soda, nó nổ tung
Them drugs finna hit, I'm feelin' ill
Thuốc sắp phát tác, tôi cảm thấy ốm
I'm wrestling all of my demons, I feel like The Rock
Tôi đang vật lộn với tất cả những con quỷ của mình, tôi cảm thấy như The Rock
Ever since I was a kid, I've been legit
Kể từ khi tôi còn nhỏ, tôi đã chính trực
If I was you, I would cut up my wrist
Nếu tôi là bạn, tôi sẽ cắt cổ tay mình
XO tatted all over her body, oh
XO xăm khắp cơ thể cô ấy, ôi
She just wanna roll and I don't mind it, yeah
Cô ấy chỉ muốn cuộn và tôi không phiền, ừ
Ever since I was a jit, I've been legit
Kể từ khi tôi còn nhỏ, tôi đã chính trực
You should let her go, she wanna be it
Bạn nên để cô ấy đi, cô ấy muốn là người đó
Double-O tatted on her body, yeah
Double-O xăm trên cơ thể cô ấy, ừ
It don't matter what they say, I'm timeless, yeah
Không quan trọng họ nói gì, tôi là vĩnh cửu, ừ
City on fire when I'm coming home
Thành phố bùng cháy khi tôi về nhà
Fill up the sky, I fill up the Dome
Lấp đầy bầu trời, tôi lấp đầy Dome
They'll play it one day, it's a hell of a show
Họ sẽ phát nó một ngày nào đó, đó là một buổi trình diễn tuyệt vời
But it's gonna hurt 'cause we did it first
Nhưng sẽ đau vì chúng tôi làm trước
Feel like Skateboard P, BBC boys on the creep
Cảm thấy như Skateboard P, bọn BBC đang lén lút
Feel like it's '03, Neptune drum with a beam
Cảm thấy như năm 03, trống Neptune với tia sáng
She hippy flipping a bean, she wanna fuck with the team
Cô ấy nhảy hip hop với một viên đậu, cô ấy muốn làm chuyện với đội
She fell in love with the cream, she fell in love with the scene, oh yeah
Cô ấy yêu kem, cô ấy yêu cảnh vật, ô ừ
Her man quiet, not a peep
Bạn trai cô ấy im lặng, không một tiếng động
Làm tan vỡ trái tim anh ta, PTSD
Hold his chest, let it breathe
Giữ lấy ngực anh ta, để nó thở
Let it breathe, **** scheme
Để nó thở, kế hoạch ****
And I got a priest, he got a cross
Và tôi có một linh mục, anh ta có một cây thánh giá
Get outta line, send him to God
Lệch đường, gửi anh ta đến Chúa
I shed a tear, pray for a loss, oh yeah
Tôi rơi nước mắt, cầu nguyện cho một thất bại, ô ừ
Ever since I was a kid, I've been legit
Kể từ khi tôi còn nhỏ, tôi đã chính trực
If I was you, I would cut up my wrist
Nếu tôi là bạn, tôi sẽ cắt cổ tay mình
XO tatted all over her body, oh
XO xăm khắp cơ thể cô ấy, ôi
She just wanna roll and I don't mind it, yeah
Cô ấy chỉ muốn cuộn và tôi không phiền, ừ
Ever since I was a jit, I've been legit
Kể từ khi tôi còn nhỏ, tôi đã chính trực
You should let her go, she wanna be it
Bạn nên để cô ấy đi, cô ấy muốn là người đó
Double-O tatted on her body, oh
Double-O xăm trên cơ thể cô ấy, ôi
It don't matter what they say, I'm timeless
Không quan trọng họ nói gì, tôi là vĩnh cửu
Timeless, timeless, timeless
Vĩnh cửu, vĩnh cửu, vĩnh cửu
Timeless, timeless, timeless, we timeless, oh
Vĩnh cửu, vĩnh cửu, vĩnh cửu, chúng ta vĩnh cửu, ôi
Timeless, timeless, timeless, timeless
Vĩnh cửu, vĩnh cửu, vĩnh cửu, vĩnh cửu
Timeless, timeless, timeless, we timeless, oh
Vĩnh cửu, vĩnh cửu, vĩnh cửu, chúng ta vĩnh cửu, ôi