W

Warm - Dre'es Lời bài hát & Dịch nghĩa

Alternative ⏱ 4:15 2017
😍 Lãng mạn 😴 Mơ mộng 🤞 Hy vọng 😈 Thân mật 😌 Điềm tĩnh
🎵

Loading Apple Music...

Warm (Lời gốc & Dịch nghĩa)

Lời gốc
Dịch tiếng Việt
While we lay in diamonds
Trong khi chúng ta nằm giữa những viên kim cương
On a faraway island in a blissful silence
Trên một hòn đảo xa xôi trong sự yên tĩnh hạnh phúc
You and I can, you and I can
Bạn và tôi có thể, bạn và tôi có thể
Fall in love, fall in love
Yêu nhau, yêu nhau
Fall in love
Yêu nhau
All we got is a bag in the backseat
Tất cả những gì chúng ta có là một chiếc túi ở ghế sau
And this love we share, not shabby at all
Và tình yêu mà chúng ta chia sẻ, không tệ chút nào
But the fact is we moving too fast
Nhưng sự thật là chúng ta đang di chuyển quá nhanh
But the thought passed me
Nhưng suy nghĩ đó đã qua đi
When I got lost inside of your eyes
Khi tôi lạc vào đôi mắt của bạn
Cliché to say but it's too true
Lời sáo rỗng để nói nhưng nó quá đúng
Picking up dandys
Chọn những người lịch lãm
You always wanted a dandy man, you did
Bạn luôn muốn một người đàn ông lịch lãm, đúng vậy
Not a candy man, I don't sugarcoat nothin'
Không phải người đàn ông ngọt ngào, tôi không tô vẽ gì cả
Extra cash come in handy
Tiền thêm thì rất hữu ích
Good thing we saved up extra
May mà chúng ta đã tiết kiệm thêm
Before we ran away from home
Trước khi chúng ta bỏ nhà ra đi
We gotta go
Chúng ta phải đi thôi
While we lay in diamonds
Trong khi chúng ta nằm giữa những viên kim cương
On a faraway island in a blissful silence
Trên một hòn đảo xa xôi trong sự yên tĩnh hạnh phúc
You and I can, you and I can
Bạn và tôi có thể, bạn và tôi có thể
Fall in love, fall in love
Yêu nhau, yêu nhau
Fall in love
Yêu nhau
I know we got our love in the backseat
Tôi biết chúng ta có tình yêu ở ghế sau
That's where we met when I told you I can't meet it all
Đó là nơi chúng ta gặp nhau khi tôi nói với bạn rằng tôi không thể đáp ứng tất cả
Found out people cause I'm afraid they might say
Phát hiện ra mọi người vì tôi sợ họ có thể nói
We have been tryin' take it all
Chúng ta đã cố gắng lấy tất cả
Moving fast but I wanna go faster
Di chuyển nhanh nhưng tôi muốn đi nhanh hơn
Little afraid it'll be a disaster
Hơi sợ rằng nó sẽ là một thảm họa
But I know that I don't wanna crash without you
Nhưng tôi biết tôi không muốn va chạm nếu không có bạn
You're the one that makes me come alive
Bạn là người làm tôi sống lại
I never thought it'd come to
Tôi chưa bao giờ nghĩ nó sẽ trở thành
Something that was so new
Một điều gì đó thật mới mẻ
Something that was so true
Một điều gì đó thật chân thật
I can't let it go
Tôi không thể buông bỏ nó
You hold no lies
Bạn không giấu diếm gì
You speak what's on your mind
Bạn nói những gì bạn nghĩ
You speak in different times
Bạn nói vào những thời điểm khác nhau
You speak in my language, language
Bạn nói bằng ngôn ngữ của tôi, ngôn ngữ
The love and the anguish, anguish
Tình yêu và nỗi đau, nỗi đau
Forever and the end, the end
Mãi mãi và kết thúc, kết thúc
But I don't wanna think about it
Nhưng tôi không muốn nghĩ về nó
Think about it, think about it
Nghĩ về nó, nghĩ về nó
Got the money and the time c'mon let's spend it
Có tiền và thời gian rồi, hãy cùng tiêu đi
Don't you pretend we ain't shit without it
Đừng giả vờ rằng chúng ta chẳng là gì nếu không có nó
World ain't nothin' if we both ain't in it
Thế giới chẳng là gì nếu chúng ta không cùng ở trong đó
Holdin' hands, so hold my hand
Nắm tay nhau, vậy hãy nắm tay tôi
Hold my hand, hold my hand, hold my hand, hold my hand
Nắm tay tôi, nắm tay tôi, nắm tay tôi, nắm tay tôi
When we're laying down
Khi chúng ta nằm xuống
It's on a faraway island in a blissful silence
Trên một hòn đảo xa xôi trong sự yên tĩnh hạnh phúc
You and I can, you and I can
Bạn và tôi có thể, bạn và tôi có thể
Fall in love, fall in love
Yêu nhau, yêu nhau
Fall in love
Yêu nhau
Holdin' hands, so hold my hand
Nắm tay nhau, vậy hãy nắm tay tôi
Hold my hand, hold my hand, hold my hand, hold my hand
Nắm tay tôi, nắm tay tôi, nắm tay tôi, nắm tay tôi
Lay in diamonds
Nằm giữa những viên kim cương
Faraway island
Hòn đảo xa xôi
Blissful silence
Sự yên tĩnh hạnh phúc
Fall in love
Yêu nhau
Fall in love
Yêu nhau
Fall in love
Yêu nhau
Fall in love
Yêu nhau
While we lay in diamonds
Trong khi chúng ta nằm giữa những viên kim cương
On a faraway island in a blissful silence
Trên một hòn đảo xa xôi trong sự yên tĩnh hạnh phúc
You and I can, you and I can
Bạn và tôi có thể, bạn và tôi có thể
Fall in love, fall in love
Yêu nhau, yêu nhau
Fall in love
Yêu nhau

Tóm tắt bài hát

Bài hát "Warm" của Dre'es mang đến cảm giác lãng mạn và mơ mộng, kể về một tình yêu mới đầy nhiệt huyết và sự hứng khởi. Ca khúc vẽ nên hình ảnh hai người đang trốn chạy khỏi thực tại, tận hưởng những khoảnh khắc yên bình và ngọt ngào bên nhau trên một hòn đảo xa xôi. Tình yêu trong bài không chỉ là sự say đắm mà còn là sự chân thành, một mối quan hệ vừa mới mẻ vừa thật sự sâu sắc. Cảm xúc trong bài được truyền tải rất nhẹ nhàng, ấm áp nhưng cũng có chút lo lắng, sợ hãi khi mọi thứ diễn ra quá nhanh. Dù vậy, nhân vật chính vẫn muốn tiến về phía trước cùng người mình yêu, không muốn rơi vào thất bại hay mất đi người ấy. Sự gắn bó, sự tin tưởng được thể hiện qua những hình ảnh như nắm tay, cùng nhau vượt qua mọi thử thách. Chủ đề chính của bài hát là sự kết nối sâu sắc giữa hai con người, sự tự do và khao khát khám phá một cuộc sống mới bên nhau. Tình yêu không chỉ là cảm xúc mà còn là hành trình, một cuộc phiêu lưu mà họ cùng nhau trải nghiệm, với hy vọng về một tương lai tươi sáng và tràn đầy ý nghĩa. Bài hát phù hợp cho những khoảnh khắc lãng mạn, yên bình và thư giãn bên người thương.

Chỉ số cảm xúc

  • 🙂 Vui mừng
    7/10
  • ❤️ Yêu
    9/10
  • 😔 Buồn
    1/10
  • 😠 Sự tức giận
    0/10
  • 🥹 Hoài niệm
    3/10

Chủ đề

❤️ Yêu 🏃 Bỏ trốn 🫶 Sự cam kết 💕 Mối quan hệ mới 🛶 Cuộc phiêu lưu

Sử dụng

🌃 Lái xe đêm 🥂 Đêm hẹn hò 😌 Thư giãn 😎 Sự ớn lạnh 💖 Buổi tối lãng mạn