(Because I'm trying to do the best I can)
(Bởi vì tôi đang cố gắng làm tốt nhất có thể)
(And they can't find something to satisfy me)
(Và họ không thể tìm được điều gì làm tôi hài lòng)
Even though you're bad for me, I know
Dù em không tốt cho anh, anh biết
You're the one that I'm thinkin'
Em là người anh đang nghĩ đến
Got me feelin' so incredible
Làm anh cảm thấy thật tuyệt vời
Would you mind maybe linkin'?
Em có phiền nếu chúng ta gặp nhau không?
Love me, love me, baby are you down?
Yêu anh đi, yêu anh đi, em có đồng ý không?
Em có thể cho anh biết không?
Love me, thank you, leave me
Yêu anh đi, cảm ơn em, rồi rời đi
Put it down, then it's time to go
Hạ xuống đi, rồi đến lúc phải đi rồi
Get it like you love me, but you don't
Giả vờ như em yêu anh, nhưng em không yêu
Anh à, đó chỉ là để trình diễn thôi
Chấp nhận hoặc từ chối đi
You gotta take it or leave it like, uh-uh
Em phải chấp nhận hoặc từ chối, kiểu như, uh-uh
Don't want you in my bloodline, yeah
Anh không muốn em trong dòng máu của anh, yeah
Just wanna have a good time, yeah
Chỉ muốn có một khoảng thời gian vui vẻ thôi, yeah
And no need to apologize, no
Và không cần phải xin lỗi đâu, không
But you gon' have to let this shit go
Nhưng em sẽ phải buông bỏ chuyện này thôi
Don't want you in my bloodline, yeah
Anh không muốn em trong dòng máu của anh, yeah
Not tryin' to make you all mine, yeah
Không cố gắng để em thuộc về anh hoàn toàn, yeah
And no need to apologize, no
Và không cần phải xin lỗi đâu, không
But you gon' have to let this shit go, yeah
Nhưng em sẽ phải buông bỏ chuyện này thôi, yeah
No, we won't be talkin' the next day
Không, chúng ta sẽ không nói chuyện vào ngày mai đâu
I ain't got nothin' to say
Anh không có gì để nói cả
I ain't lookin' for my one true love
Anh không tìm kiếm tình yêu đích thực của mình
Yeah, that shipped sailed away
Yeah, con tàu đó đã rời đi rồi
Love me, love me, baby are you down?
Yêu anh đi, yêu anh đi, em có đồng ý không?
Em có thể cho anh biết không?
Love me, thank you, leave me
Yêu anh đi, cảm ơn em, rồi rời đi
Put it down, then it's time to go
Hạ xuống đi, rồi đến lúc phải đi rồi
Get it like you love me, but you don't
Giả vờ như em yêu anh, nhưng em không yêu
Anh à, đó chỉ là để trình diễn thôi
Chấp nhận hoặc từ chối đi
You gotta take it or leave it like, uh-uh
Em phải chấp nhận hoặc từ chối, kiểu như, uh-uh
Don't want you in my bloodline, yeah
Anh không muốn em trong dòng máu của anh, yeah
Just wanna have a good time, yeah
Chỉ muốn có một khoảng thời gian vui vẻ thôi, yeah
And no need to apologize, no
Và không cần phải xin lỗi đâu, không
But you gon' have to let this shit go
Nhưng em sẽ phải buông bỏ chuyện này thôi
Don't want you in my bloodline, yeah (Don't want you in my)
Anh không muốn em trong dòng máu của anh, yeah (Anh không muốn em trong)
Not tryin' to make you all mine, yeah (Not tryin' to make you)
Không cố gắng để em thuộc về anh hoàn toàn, yeah (Không cố gắng để em)
And no need to apologize, no (And no need to a–)
Và không cần phải xin lỗi đâu, không (Và không cần phải xin–)
But you gon' have to let this shit go, yeah
Nhưng em sẽ phải buông bỏ chuyện này thôi, yeah
Say I know what you want, what you want from me
Nói anh biết anh biết em muốn gì, em muốn gì từ anh
I know what you think, what you think you see
Anh biết em nghĩ gì, em nghĩ em thấy gì
I know what you lookin' for, but I'm complete
Anh biết em đang tìm gì, nhưng anh đã đủ rồi
I know what you need, but it won't be me
Anh biết em cần gì, nhưng đó sẽ không phải là anh
I know what you want, what you want from me
Nói anh biết anh biết em muốn gì, em muốn gì từ anh
I know what you think, what you think you see
Anh biết em nghĩ gì, em nghĩ em thấy gì
I know what you lookin' for, but I'm complete
Anh biết em đang tìm gì, nhưng anh đã đủ rồi
I know what you need, but it won't be me (But it won't be me)
Anh biết em cần gì, nhưng đó sẽ không phải là anh (Nhưng đó sẽ không phải là anh)
Don't want you in my bloodline, yeah (Don't want you in my bloodline)
Anh không muốn em trong dòng máu của anh, yeah (Anh không muốn em trong dòng máu của anh)
Just wanna have a good time, yeah (Just tryna have a good time)
Chỉ muốn có một khoảng thời gian vui vẻ thôi, yeah (Chỉ cố gắng có một khoảng thời gian vui vẻ)
And no need to apologize, no
Và không cần phải xin lỗi đâu, không
But you gon' have to let this shit go (Oh yeah)
Nhưng em sẽ phải buông bỏ chuyện này thôi (Oh yeah)
Don't want you in my bloodline, yeah
Anh không muốn em trong dòng máu của anh, yeah
Not tryin' to make you all mine, yeah
Không cố gắng để em thuộc về anh hoàn toàn, yeah
And no need to apologize, no
Và không cần phải xin lỗi đâu, không
But you gon' have to let this shit go, yeah
Nhưng em sẽ phải buông bỏ chuyện này thôi, yeah