GY

Get Yo Boy - Summer Walker Lời bài hát & Dịch nghĩa

R&B/Soul ⏱ 3:09 2025
🤬 Đối đầu 😎 Tự tin 😏 khiêu khích 🅱️ In đậm 😤 Quyết đoán 😛 Vui tươi
🎵

Loading Apple Music...

Get Yo Boy (Lời gốc & Dịch nghĩa)

Lời gốc
Dịch tiếng Việt
You need to
Bạn cần phải
You need to watch now
Bạn cần phải xem ngay bây giờ
You need to watch out for your friend, he's been calling me
Bạn cần phải cẩn thận với bạn của bạn, anh ấy đã gọi cho tôi
Tryna get my lo
Cố gắng lấy đi của tôi
He tryna come and see
Anh ấy cố gắng đến gặp
You been mighty comfortable when it comes to me
Bạn đã rất thoải mái khi nói đến tôi
I'd hate to see it, I hate to see it
Tôi ghét phải nhìn thấy điều đó, tôi ghét phải nhìn thấy điều đó
'Cause he been calling me
Bởi vì anh ấy đã gọi cho tôi
Better get your boy
Tốt hơn là gọi cho bạn trai của bạn
He been thinking 'bout doing me better
Anh ấy đang nghĩ về việc làm tốt hơn tôi
Calling me
Gọi cho tôi
He been plotting on me, studying your wrongs
Anh ấy đang âm mưu với tôi, nghiên cứu những sai lầm của bạn
See, you better get your boy
Xem này, bạn nên gọi cho bạn trai của bạn
Oh yeah, yeah
Ồ vâng, vâng
No, you wouldn't want that (Boy, boy, boy, boy, boy)
Không, bạn sẽ không muốn điều đó (Bạn trai, bạn trai, bạn trai, bạn trai, bạn trai)
No, you wouldn't want that, no (Boy, boy, boy, boy, boy)
Không, bạn sẽ không muốn điều đó, không (Bạn trai, bạn trai, bạn trai, bạn trai, bạn trai)
Leaves me alone with his wife
Để tôi một mình với vợ anh ấy
I wish he didn't
Tôi ước gì anh ấy không làm vậy
Your homie telling you exactly what he'd do
Bạn thân của bạn đang nói chính xác những gì anh ấy sẽ làm
If he just had one chance to be walking in your shoes
Nếu anh ấy chỉ có một cơ hội để bước vào vị trí của bạn
He'd never let me slip
Anh ấy sẽ không bao giờ để tôi trượt
Tight grip on these thighs and hips
Nắm chặt đùi và hông này
He'd love if y'all would do a switch
Anh ấy sẽ thích nếu các bạn đổi chỗ cho nhau
Seems like he's been picking up where you been falling short
Có vẻ như anh ấy đang tiếp tục từ nơi bạn đã thất bại
Offering a little bit more and more
Cung cấp nhiều hơn một chút và nhiều hơn nữa
Tryin' to put his foot up in the door
Cố gắng đặt chân vào cửa
Asking me, "Why you let him treat you like that?"
Hỏi tôi, "Tại sao bạn để anh ấy đối xử với bạn như vậy?"
Do as you please and you swear that you'll be right back
Làm theo ý bạn và bạn thề rằng bạn sẽ quay lại ngay
But he been calling me
Nhưng anh ấy đã gọi cho tôi
Better get your boy
Tốt hơn là gọi cho bạn trai của bạn
He been thinking 'bout doing me better
Anh ấy đang nghĩ về việc làm tốt hơn tôi
Calling me
Gọi cho tôi
He been plotting on me, studying your wrongs
Anh ấy đang âm mưu với tôi, nghiên cứu những sai lầm của bạn
See, you better get your—
Xem này, bạn nên gọi cho—
Whoa
Whoa
You crossing the line, you roguish
Bạn đang vượt qua giới hạn, bạn thật láu cá
You talking 'bout fucking my homies
Bạn đang nói về việc ngủ với bạn của tôi
If he do that, then he ain't my brodie
Nếu anh ấy làm vậy, thì anh ấy không phải là bạn thân của tôi
If I catch you, then you know it's OV
Nếu tôi bắt được bạn, thì bạn biết là hết chuyện rồi
I'ma turn on your street in a stolie
Tôi sẽ lái xe trên phố của bạn bằng một chai Stoli
While we at it, bitch, give me that Rollie
Trong khi làm vậy, đồ con gái, đưa tôi chiếc đồng hồ Rollie đó
Might let your bestie sit on my goatee
Có thể để bạn thân của bạn ngồi trên bộ râu của tôi
And all of y'all friends wanna fuck me
Và tất cả bạn bè của bạn đều muốn ngủ với tôi
You fried, go move to Kentucky
Bạn bị cháy rồi, đi chuyển đến Kentucky đi
Heart cold, can't let a bitch crush me
Trái tim lạnh lùng, không thể để một cô gái làm tôi tổn thương
Almost hit Britney but she was slick musty
Suýt nữa thì đụng phải Britney nhưng cô ấy quá tinh ranh và hôi hám
I ain't perfect but I'm close, just trust me
Tôi không hoàn hảo nhưng tôi gần như vậy, chỉ cần tin tôi
I'm a player, I ain't never been dusty
Tôi là một tay chơi, tôi chưa bao giờ bị bỏ rơi
I got motion on motion, it's grossing on grossing
Tôi có chuyển động trên chuyển động, nó tăng lên từng ngày
You fuck around, get sick if you touch me
Bạn đùa giỡn, sẽ bị ốm nếu chạm vào tôi
Kierra keep tryin' to get in
Kierra cứ cố gắng chen vào
And Jessica flirting again
Và Jessica lại tán tỉnh
You already know about Tia
Bạn đã biết về Tia rồi
Keep playing, I'll fuck her again
Tiếp tục chơi đi, tôi sẽ ngủ với cô ấy lần nữa
You fuck any one of my friends
Bạn ngủ với bất kỳ người bạn nào của tôi
Your stylist gon' end up with twins
Thợ làm tóc của bạn sẽ có cặp sinh đôi
That bitch do your makeup gon' get a new Benz
Cô gái trang điểm cho bạn sẽ có một chiếc Benz mới
And that house you just bought, I'm gon' pull up and spin
Và ngôi nhà bạn vừa mua, tôi sẽ đến và quay xe vòng quanh
But he been calling me
Nhưng anh ấy đã gọi cho tôi
Better get your boy
Tốt hơn là gọi cho bạn trai của bạn
He been thinking 'bout doing me better
Anh ấy đang nghĩ về việc làm tốt hơn tôi
Calling me
Gọi cho tôi
He been plotting on me, studying your wrongs
Anh ấy đang âm mưu với tôi, nghiên cứu những sai lầm của bạn
See, you better get your boy, yeah
Xem này, bạn nên gọi cho bạn trai của bạn, vâng
Oh no, said you wouldn't want that
Ôi không, nói bạn sẽ không muốn điều đó
No, you wouldn't want that
Không, bạn sẽ không muốn điều đó
Leaves me alone with his wife
Để tôi một mình với vợ anh ấy
I wish he didn't
Tôi ước gì anh ấy không làm vậy

Tóm tắt bài hát

Bài hát "Get Yo Boy" của Summer Walker kể về một câu chuyện phức tạp xoay quanh sự phản bội và mâu thuẫn trong tình bạn và tình yêu. Ca khúc thể hiện cảm xúc giận dữ, thách thức khi nhân vật chính phát hiện người bạn của mình đang cố gắng tiếp cận và chiếm đoạt người yêu hoặc bạn trai của cô ấy. Cô cảnh báo bạn mình nên để ý và cẩn thận vì người đó đang có những hành động lén lút, thậm chí còn tìm cách tận dụng những điểm yếu trong mối quan hệ hiện tại. Tâm trạng trong bài hát rất mạnh mẽ, tự tin và có phần thách thức, thể hiện qua cách nữ ca sĩ không ngần ngại đáp trả và thậm chí đe dọa sẽ trả thù nếu sự phản bội tiếp tục xảy ra. Những câu hát mang tính khiêu khích, bộc lộ sự quyết liệt và không chịu nhún nhường trước những hành động không trung thực. Đồng thời, bài hát cũng đề cập đến sự phức tạp trong các mối quan hệ xã hội, khi mà ranh giới giữa bạn bè và tình yêu bị xâm phạm, tạo nên những xung đột khó xử. Chủ đề chính của bài hát là sự ghen tuông, phản bội và tranh giành, nhưng cũng có sự pha trộn của sự tự chủ và quyền lực cá nhân, khi nhân vật chính không để mình bị tổn thương mà sẵn sàng đối đầu và kiểm soát tình hình. Ca khúc phù hợp với những khoảnh khắc thể hiện sự bức xúc, giải tỏa cảm xúc sau những tổn thương trong tình cảm, đồng thời cũng là lời cảnh báo về sự trung thực và lòng tin trong các mối quan hệ.

Chỉ số cảm xúc

  • 🙂 Vui mừng
    1/10
  • ❤️ Yêu
    2/10
  • 😔 Buồn
    3/10
  • 😠 Sự tức giận
    7/10
  • 🥹 Hoài niệm
    1/10

Chủ đề

💔 Sự không chung thủy 😒 Lòng ghen tị 💔 Sự phản bội 😠 Sự trả thù 😡 Xung đột tình bạn 🎳 Sự cạnh tranh lãng mạn

Sử dụng

🥳 Buổi tiệc 🎉 Đêm đi chơi ♣️ Câu lạc bộ 💔 Xả hơi khi chia tay 😡 Tranh cãi gay gắt ✊ Trao quyền