全糖の少女 - L1VET.. Lời bài hát & Dịch nghĩa

Pop ⏱ 3:50 2025
😢 U sầu 📸 Hoài niệm 🪞 Phản chiếu 😌 Dịu dàng 🥲 Ngọt đắng 😊 Xúc động
🎵

Loading Apple Music...

全糖の少女 (Lời gốc & Dịch nghĩa)

Lời gốc
Dịch tiếng Việt
「あの人とは仲良くだよ?」
"Người đó thì thân thiết đúng không?"
「なんだか暖かいなぁ」
"Cảm thấy ấm áp làm sao"
「みんなでどこか食べに行っちゃおうか!」
"Mọi người cùng đi đâu đó ăn đi!"
「ふぇぇ、どうしてぇ」
"Uê, tại sao vậy"
「うん、わかったよ」
"Ừ, tớ hiểu rồi"
いつもと同じペースで歩く
Đi bộ với nhịp độ như mọi khi
街に二人の影映す
Bóng hai người phản chiếu trên phố
ならんで見た景色はほら
Cảnh tượng nhìn cùng nhau này kìa
いつまでも変わらないままで
Mãi mãi không thay đổi
あの頃は子供だったねと
Ngày đó chúng ta còn là trẻ con nhỉ
割り切るには
Để mà chấp nhận
傷付きすぎたよね
Chúng ta đã tổn thương quá nhiều
思い出の中に溺れる前に
Trước khi chìm đắm trong ký ức
この場所でさよなら
Chào tạm biệt tại nơi này
君に届けとこの愛を
Gửi đến em tình yêu này
言葉にのせる毎日を
Mỗi ngày đều gửi gắm bằng lời nói
美しく思えないと
Nếu không thể thấy nó đẹp đẽ
いつかは消えてしまうの
Một ngày nào đó sẽ biến mất
これで終わりだなんて
Nói rằng đây là kết thúc
不思議な気持ちになるけど
Dù có cảm giác lạ lùng
元気でね
Hãy sống vui vẻ nhé
いつもと違うテンポで笑う
Cười với nhịp độ khác thường
君は今何を考えてるの?
Em đang nghĩ gì lúc này?
わざとらしく萎れた空気
Bầu không khí héo úa giả tạo
少し息が震える
Hơi thở hơi run rẩy
今まで話したこと
Những điều đã nói với nhau
全て覚えてはいないけれど
Dù không nhớ hết tất cả
ありがとうの言葉とごめんねと
Lời cảm ơn và xin lỗi
上手く伝えられなかったから
Vì không thể truyền đạt tốt
こんな結末を迎えたの?
Kết thúc như thế này sao?
なら「ごめんね」
Vậy thì "xin lỗi"
遅すぎたね
Quá muộn rồi
君に届けとこの愛を
Gửi đến em tình yêu này
言葉にのせる毎日を
Mỗi ngày đều gửi gắm bằng lời nói
息苦しく思えちゃうほど
Đến mức cảm thấy ngột ngạt
いつから変わってしまったの?
Từ khi nào mà thay đổi vậy?
これで終わりだなんて
Nói rằng đây là kết thúc
まだ信じられないけれど
Dù vẫn chưa thể tin được
元気でね
Hãy sống vui vẻ nhé
終電前のホーム
Sân ga trước chuyến tàu cuối
言葉が出てこないな
Không thể nói nên lời
ここからはもう一人で
Từ đây sẽ một mình
出逢わなければなんて
Nếu chưa từng gặp nhau
そんなの思っていないよ
Tớ không hề nghĩ vậy đâu
だから笑って 笑ってよね
Vậy nên hãy cười đi, cười nhé
君に届けとこの愛を
Gửi đến em tình yêu này
言葉にのせる毎日を
Mỗi ngày đều gửi gắm bằng lời nói
美しく思えないと
Nếu không thể thấy nó đẹp đẽ
いつかは消えてしまうの
Một ngày nào đó sẽ biến mất
これで終わりだなんて
Nói rằng đây là kết thúc
不思議な気持ちになるけど
Dù có cảm giác lạ lùng
元気でね
Hãy sống vui vẻ nhé
君に貰ったこの愛も
Tình yêu em đã trao
この手で触れた毎日も
Mỗi ngày chạm vào bằng tay này
あんまりにも美しいから
Quá đỗi đẹp đẽ
涙が溢れてしまうよ
Nước mắt trào ra
これで終わりだねって
Nói rằng đây là kết thúc
最後の言葉になるけど
Dù là lời cuối cùng
ありがとね
Cảm ơn em nhé

Tóm tắt bài hát

Bài hát "全糖の少女" của L1VET.. kể về câu chuyện chia tay đầy tiếc nuối và những cảm xúc lắng đọng sau một mối quan hệ đã kết thúc. Ca khúc mang đến không khí nhẹ nhàng nhưng cũng rất đượm buồn, khi nhân vật chính nhìn lại những ký ức đẹp đẽ, những khoảnh khắc bên nhau mà giờ đây chỉ còn là quá khứ. Có sự pha trộn giữa nỗi đau, sự nuối tiếc và cả lòng biết ơn dành cho những gì đã từng có. Trong suốt bài hát, người nghe cảm nhận được sự đấu tranh trong tâm hồn khi cố gắng chấp nhận sự thật rằng mọi thứ đã thay đổi, rằng tình yêu không còn như trước nữa. Tuy vậy, vẫn có một sự dịu dàng và bao dung khi nhân vật chính gửi lời chúc tốt đẹp đến người kia, mong họ sẽ sống vui vẻ dù không còn bên nhau. Những cảm xúc như cô đơn, hụt hẫng nhưng cũng đầy trân trọng được thể hiện rất tinh tế qua từng câu chữ. Chủ đề chính của bài hát xoay quanh việc buông bỏ quá khứ, sự trưởng thành sau những tổn thương và quá trình chữa lành tâm hồn. Dù có những giây phút yếu lòng, bài hát vẫn truyền tải thông điệp về sự tha thứ, lòng biết ơn và hy vọng vào tương lai. Đây là một bản ballad pop giàu cảm xúc, rất phù hợp để nghe trong những khoảnh khắc suy tư, khi bạn muốn nhìn lại và trân trọng những kỷ niệm dù đã qua đi.

Chỉ số cảm xúc

  • 🙂 Vui mừng
    2/10
  • ❤️ Yêu
    7/10
  • 😔 Buồn
    8/10
  • 😠 Sự tức giận
    0/10
  • 🥹 Hoài niệm
    9/10

Chủ đề

💔 Chia tay 👋 Tạm biệt 💭 Ký ức 💔 Tình yêu đã mất 🙏 Lòng biết ơn 🩹 Đang lành lại

Sử dụng

🤫 Buổi tối yên tĩnh 🤔 Những khoảnh khắc suy ngẫm 😢 Nỗi buồn ❤️‍🩹 Chữa lành sau khi chia tay 🌙 Nghe vào ban đêm