LI

Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow! - Dean Martin Lời bài hát & Dịch nghĩa

Christmas: Classic ⏱ 1:57 1959
🛋️ Ấm áp 😍 Lãng mạn 🥵 Ấm 📸 Hoài niệm 😊 Vui vẻ 😈 Thân mật
🎵

Loading Apple Music...

Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow! (Lời gốc & Dịch nghĩa)

Lời gốc
Dịch tiếng Việt
Oh, the weather outside is frightful
Ồ, thời tiết bên ngoài thật đáng sợ
But the fire, it's so delightful
Nhưng ngọn lửa thì thật dễ chịu
And since we've no place to go
Và vì chúng ta không có nơi nào để đi
Let it snow, let it snow, let it snow
Hãy để tuyết rơi, để tuyết rơi, để tuyết rơi
And it doesn't show signs of stoppin'
Và nó không có dấu hiệu dừng lại
And I brought me some corn for poppin'
Và tôi đã mang theo một ít ngô để nổ
The lights are turned way down low
Đèn được bật rất thấp
Let it snow, let it snow, let it snow
Hãy để tuyết rơi, để tuyết rơi, để tuyết rơi
When we finally said goodnight
Khi cuối cùng chúng ta nói lời chúc ngủ ngon
How I hate going out in a storm
Tôi ghét phải ra ngoài trong cơn bão
But if you really hold me tight
Nhưng nếu bạn thật sự ôm chặt tôi
Oh, all the way home, I'll be warm
Ồ, suốt đường về nhà, tôi sẽ ấm áp
Yeah, the fire is slowly dying
Vâng, ngọn lửa đang dần tắt
And my dear, we're still goodbyeing
Và em yêu, chúng ta vẫn đang nói lời tạm biệt
But as long as you love me so
Nhưng miễn là bạn yêu tôi như vậy
Let it snow, let it snow, let it snow
Hãy để tuyết rơi, để tuyết rơi, để tuyết rơi
(When we finally kiss goodnight)
(Khi cuối cùng chúng ta hôn chúc ngủ ngon)
How I hate going out in a storm
Tôi ghét phải ra ngoài trong cơn bão
But if you really hold me tight
Nhưng nếu bạn thật sự ôm chặt tôi
Well, all the way home, I'll be warm
Chà, suốt đường về nhà, tôi sẽ ấm áp
Oh, the fire is slowly dying
Ồ, ngọn lửa đang dần tắt
And my dear, we're still goodbyeing
Và em yêu, chúng ta vẫn đang nói lời tạm biệt
But as long as you love me so
Nhưng miễn là bạn yêu tôi như vậy
Let it snow, let it snow, let it snow
Hãy để tuyết rơi, để tuyết rơi, để tuyết rơi
It's snowing
Tuyết đang rơi

Tóm tắt bài hát

Bài hát "Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!" của Dean Martin mang đến một không khí ấm áp và lãng mạn giữa mùa đông lạnh giá. Dù thời tiết bên ngoài có khắc nghiệt, tuyết rơi dày đặc, nhưng bên trong căn phòng có lửa sưởi ấm và không gian yên bình khiến cho mọi thứ trở nên thật dễ chịu. Ca khúc thể hiện sự an lành khi được ở bên người thương trong những ngày đông, không cần phải ra ngoài mà vẫn cảm thấy hạnh phúc và trọn vẹn. Câu chuyện trong bài hát là về khoảnh khắc hai người yêu nhau quây quần bên lửa sưởi, tận hưởng sự gần gũi và ấm áp. Họ không ngại việc tuyết rơi hay bão tuyết bên ngoài, vì chỉ cần được nắm tay nhau, được ôm chặt nhau thì mọi khó khăn đều trở nên nhỏ bé. Tình yêu và sự gần gũi là điểm tựa vững chắc giúp họ vượt qua cái lạnh của mùa đông. Cảm xúc trong bài hát vừa nhẹ nhàng vừa lãng mạn, mang đến cảm giác hoài niệm và hạnh phúc giản đơn. Đó là sự ấm áp của tình yêu, sự thoải mái khi được ở trong ngôi nhà thân yêu, và niềm vui nhỏ bé từ những khoảnh khắc bình dị bên người mình yêu. "Let It Snow" không chỉ là một bài hát về mùa đông, mà còn là lời nhắc nhở về giá trị của sự gần gũi và tình cảm trong cuộc sống.

Chỉ số cảm xúc

  • 🙂 Vui mừng
    6/10
  • ❤️ Yêu
    7/10
  • 😔 Buồn
    1/10
  • 😠 Sự tức giận
    0/10
  • 🥹 Hoài niệm
    5/10

Chủ đề

❄️ Mùa đông ❤️ Yêu 👫 Sự gắn kết 🤗 An ủi 🏠 Trang chủ

Sử dụng

❄️ Buổi tối mùa đông ❤️ Đêm lãng mạn 😌 Thư giãn