LS

Love song - Lana Del Rey Lời bài hát & Dịch nghĩa

Alternative ⏱ 3:49 2019
😍 Lãng mạn 😈 Thân mật ❤️ Say đắm 🥺 Dễ bị tổn thương 🤞 Hy vọng
🎵

Loading Apple Music...

Love song (Lời gốc & Dịch nghĩa)

Lời gốc
Dịch tiếng Việt
In the car, in the car, in the backseat, I'm your baby
Trong xe, trong xe, trên ghế sau, em là em bé của anh
We go fast, we go so fast, we don't move
Chúng ta đi nhanh, chúng ta đi rất nhanh, nhưng không di chuyển
I believe in a place you take me
Em tin vào một nơi anh sẽ đưa em đến
Make you real proud of your baby
Làm anh thật tự hào về em
In your car, I'm a star and I'm burnin' through you
Trong xe của anh, em là ngôi sao và em đang cháy xuyên qua anh
In your car, I'm a star and I'm burnin' through you
Trong xe của anh, em là ngôi sao và em đang cháy xuyên qua anh
Oh, be my once in a lifetime
Ôi, hãy là điều duy nhất trong đời của em
Lyin' on your chest in my party dress
Nằm trên ngực anh trong chiếc váy dự tiệc của em
I'm a fuckin' mess, but I
Em là một mớ hỗn độn, nhưng em
Oh, thanks for the high life
Ôi, cảm ơn vì cuộc sống thăng hoa
Baby, it's the best, passed the test, and yes
Em yêu, đó là điều tuyệt nhất, đã vượt qua bài kiểm tra, và đúng vậy
Now I'm here with you, and I
Bây giờ em ở đây với anh, và em
Would like to think that you would stick around
Muốn nghĩ rằng anh sẽ ở lại bên em
You know that I'd just die to make you proud
Anh biết rằng em sẽ chết để làm anh tự hào
The taste, the touch, the way we love
Hương vị, cái chạm, cách chúng ta yêu
It all comes down to make the sound of our love song
Tất cả tạo nên âm thanh của bài hát tình yêu của chúng ta
Dream a dream, here's a scene
Mơ một giấc mơ, đây là một cảnh
Touch me anywhere 'cause I'm your baby
Chạm em bất cứ đâu vì em là em bé của anh
Grab my waist, don't waste any part
Nắm lấy eo em, đừng lãng phí bất kỳ phần nào
I believe that you see me for who I am
Em tin rằng anh nhìn thấy em thật sự là ai
So spill my clothes on the floor of your new car
Vậy hãy làm rơi quần áo em trên sàn xe mới của anh
Is it safe? Is it safe to just be who we are?
Có an toàn không? Có an toàn để chỉ là chính chúng ta không?
Is it safe? Is it safe to just be who we are?
Có an toàn không? Có an toàn để chỉ là chính chúng ta không?
Oh, be my once in a lifetime
Ôi, hãy là điều duy nhất trong đời của em
Lyin' on your chest in my party dress
Nằm trên ngực anh trong chiếc váy dự tiệc của em
I'm a fuckin' mess, but I
Em là một mớ hỗn độn, nhưng em
Oh, thanks for the high life
Ôi, cảm ơn vì cuộc sống thăng hoa
Baby, it's the best, passed the test, and yes
Em yêu, đó là điều tuyệt nhất, đã vượt qua bài kiểm tra, và đúng vậy
Now I'm here with you, and I
Bây giờ em ở đây với anh, và em
Would like to think that you would stick around
Muốn nghĩ rằng anh sẽ ở lại bên em
You know that I'd just die to make you proud
Anh biết rằng em sẽ chết để làm anh tự hào
The taste, the touch, the way we love
Hương vị, cái chạm, cách chúng ta yêu
It all comes down to make the sound of our love song
Tất cả tạo nên âm thanh của bài hát tình yêu của chúng ta
The taste, the touch, the way we love
Hương vị, cái chạm, cách chúng ta yêu
It all comes down to make the sound of our love song
Tất cả tạo nên âm thanh của bài hát tình yêu của chúng ta

Tóm tắt bài hát

Bài hát "Love Song" của Lana Del Rey là một bản tình ca đầy cảm xúc, thể hiện sự khao khát được yêu và được chấp nhận trọn vẹn. Ca khúc kể về những khoảnh khắc thân mật, gần gũi giữa hai người yêu nhau, nơi mà cô gái cảm thấy mình được là chính mình, dù có lúc lộn xộn và không hoàn hảo. Cô muốn người kia tự hào về mình và hy vọng mối quan hệ này sẽ bền lâu, trở thành "một lần trong đời" đáng nhớ. Ca từ thể hiện sự đam mê và sự mơ mộng về một tình yêu sâu sắc, nơi cảm xúc và sự kết nối được đặt lên hàng đầu. Những hình ảnh như nằm trên ngực người yêu, cảm nhận từng cái chạm, hay khoảnh khắc cùng nhau trong chiếc xe đều tạo nên không gian rất riêng tư, ngọt ngào và đầy lãng mạn. Dù có những bất ổn, cô vẫn trân trọng và biết ơn những giây phút hạnh phúc ấy. Bài hát cũng mang đến cảm giác hy vọng và sự mong mỏi về một tình yêu chân thành, nơi cả hai có thể là chính mình mà không phải giả vờ. Lana Del Rey khéo léo truyền tải sự mong manh, dễ tổn thương nhưng cũng rất mãnh liệt trong tình yêu, khiến người nghe cảm nhận được sự chân thật và sâu sắc trong từng câu hát. Đây là một bản nhạc phù hợp cho những khoảnh khắc lãng mạn, yên bình bên người thương.

Chỉ số cảm xúc

  • 🙂 Vui mừng
    6/10
  • ❤️ Yêu
    9/10
  • 😔 Buồn
    1/10
  • 😠 Sự tức giận
    0/10
  • 🥹 Hoài niệm
    3/10

Chủ đề

❤️ Yêu 😍 Sự mong muốn 🗣️ Tự thể hiện 🔗 Sự liên quan 🫶 Sự cam kết

Sử dụng

🥂 Đêm hẹn hò 😌 Buổi tối thư giãn ❤ Những khoảnh khắc thân mật 😌 Thư giãn