Time is standing still and I don't wanna leave your lips
Thời gian như ngừng trôi và anh không muốn rời khỏi đôi môi em
Tracing my body with your fingertips
Dùng đầu ngón tay em vẽ lên cơ thể anh
I know what you're feeling, and I know you wanna say it
Anh biết em đang cảm thấy gì, và anh biết em muốn nói ra
I do too, but we gotta be patient
Anh cũng vậy, nhưng chúng ta phải kiên nhẫn
Really shouldn't work, yeah, the history is proof
Thật sự không nên hợp nhau, vâng, lịch sử đã chứng minh
Bị nguyền rủa nếu anh không làm
Bị nguyền rủa nếu anh làm
You know by now, we've seen it all
Em biết rồi đấy, chúng ta đã trải qua tất cả
Oh, we should fall in love with our eyes closed
Ôi, chúng ta nên yêu nhau khi nhắm mắt lại
Better if we keep it where we don't know
Tốt hơn nếu giữ mọi thứ ở nơi chúng ta không biết
Những chiếc giường chúng ta đã từng nằm
The names and the faces of who we were with
Những cái tên và khuôn mặt của những người chúng ta từng bên cạnh
And oh, ain't nobody perfect but it's all good
Và ôi, chẳng ai hoàn hảo nhưng mọi thứ vẫn ổn
The past can't hurt us if we don't look
Quá khứ không thể làm tổn thương chúng ta nếu ta không nhìn lại
Better if we fall in love with our eyes closed
Tốt hơn nếu chúng ta yêu nhau khi nhắm mắt lại
I got tunnel vision every second that you're with me
Anh có tầm nhìn hẹp mỗi giây phút em bên cạnh anh
No, I don't care what anybody says, just kiss me
Không, anh không quan tâm người khác nói gì, chỉ cần hôn anh thôi
'Cause you look like trouble but it could be good
Bởi vì em trông như rắc rối nhưng có thể sẽ tốt đẹp
I've been the same kind of misunderstood
Anh cũng từng bị hiểu lầm như vậy
Whatever you've done, trust, it ain't nothing new
Dù em đã làm gì, tin đi, đó không phải điều mới mẻ
You know by now, we've seen it all
Em biết rồi đấy, chúng ta đã trải qua tất cả
Oh, we should fall in love with our eyes closed
Ôi, chúng ta nên yêu nhau khi nhắm mắt lại
Better if we keep it where we don't know
Tốt hơn nếu giữ mọi thứ ở nơi chúng ta không biết
Những chiếc giường chúng ta đã từng nằm
The names and the faces of who we were with
Những cái tên và khuôn mặt của những người chúng ta từng bên cạnh
And oh, ain't nobody perfect but it's all good
Và ôi, chẳng ai hoàn hảo nhưng mọi thứ vẫn ổn
The past can't hurt us if we don't look
Quá khứ không thể làm tổn thương chúng ta nếu ta không nhìn lại
Better if we fall in love with our eyes closed
Tốt hơn nếu chúng ta yêu nhau khi nhắm mắt lại
Really shouldn't work, yeah, the history is proof
Thật sự không nên hợp nhau, vâng, lịch sử đã chứng minh
Bị nguyền rủa nếu anh không làm
Bị nguyền rủa nếu anh làm
You know by now, we've seen it all
Em biết rồi đấy, chúng ta đã trải qua tất cả
Oh, we should fall in love with our eyes closed
Ôi, chúng ta nên yêu nhau khi nhắm mắt lại
Better if we keep it where we don't know
Tốt hơn nếu giữ mọi thứ ở nơi chúng ta không biết
Những chiếc giường chúng ta đã từng nằm
The names and the faces of who we were with
Những cái tên và khuôn mặt của những người chúng ta từng bên cạnh
And oh, ain't nobody perfect but it's all good
Và ôi, chẳng ai hoàn hảo nhưng mọi thứ vẫn ổn
The past can't hurt us if we don't look
Quá khứ không thể làm tổn thương chúng ta nếu ta không nhìn lại
Better if we fall in love with our eyes closed
Tốt hơn nếu chúng ta yêu nhau khi nhắm mắt lại
Khi chúng ta nhắm mắt lại