O

odoriko - VAUNDY Lời bài hát & Dịch nghĩa

Rock ⏱ 3:50 2021
📸 Hoài niệm 😍 Lãng mạn 🪞 Phản chiếu 🤞 Hy vọng 😢 U sầu
🎵

Loading Apple Music...

odoriko (Lời gốc & Dịch nghĩa)

Lời gốc
Dịch tiếng Việt
ねぇ、どっかに置いてきたような
Này, như thể đã để quên đâu đó
事が一つ二つ浮いているけど
Có một hai chuyện đang nổi lên
ねぇ、ちゃんと拾っておこう
Này, hãy nhặt chúng lên cho kỹ
はじけて忘れてしまう前に
Trước khi vỡ tung và quên hết
回り出した あの子と僕の未来が
Tương lai của cô ấy và tôi bắt đầu quay vòng
止まりどっかで またやり直せたら
Nếu có thể dừng lại đâu đó và làm lại từ đầu
回り出した あの子と僕が被害者
Cô ấy và tôi bắt đầu quay vòng như những nạn nhân
づらでどっかを また練り歩けたらな
Nếu có thể đi dạo đâu đó với khuôn mặt đó
とぅるるる とぅるるる とぅるる
Tù ru ru, tù ru ru, tù ru
とぅるるる とぅるるる とぅるる
Tù ru ru, tù ru ru, tù ru
とぅるるる とぅるるる とぅるる
Tù ru ru, tù ru ru, tù ru
とぅるるる とぅるるる とぅるる
Tù ru ru, tù ru ru, tù ru
あのね、私あなたに会ったの
Này, tôi đã gặp anh
夢の中に置いてきたけどね
Dù đã để lại trong giấc mơ
ねぇ、どうして私が好きなの
Này, tại sao anh lại thích tôi vậy?
一度しか会ったことがないのにね
Dù chỉ gặp một lần thôi
思いを蹴って
Đá văng những suy nghĩ
二人でしてんだ
Chúng ta cùng làm điều đó
壊(わす)れない愛を歌う
Hát về tình yêu không thể vỡ
言葉を二人に課して
Giao cho hai người những lời nói
誓いをたてんだ
Thề ước với nhau
忘れない愛を歌うようにね
Như thể hát về tình yêu không quên
回り出した あの子と僕の未来が
Tương lai của cô ấy và tôi bắt đầu quay vòng
止まりどっかで またやり直せたら
Nếu có thể dừng lại đâu đó và làm lại từ đầu
回り出した あの子と僕が被害者
Cô ấy và tôi bắt đầu quay vòng như những nạn nhân
づらでどっかを また練り歩けたらな
Nếu có thể đi dạo đâu đó với khuôn mặt đó
とぅるるる とぅるるる とぅるる
Tù ru ru, tù ru ru, tù ru
とぅるるる とぅるるる とぅるる
Tù ru ru, tù ru ru, tù ru
とぅるるる とぅるるる とぅるる
Tù ru ru, tù ru ru, tù ru
とぅるるる とぅるるる とぅるる
Tù ru ru, tù ru ru, tù ru
とぅるるる とぅるるる とぅるる
Tù ru ru, tù ru ru, tù ru
とぅるるる とぅるるる とぅるる
Tù ru ru, tù ru ru, tù ru
とぅるるる とぅるるる とぅるる
Tù ru ru, tù ru ru, tù ru
とぅるるる とぅるるる とぅるる
Tù ru ru, tù ru ru, tù ru
回り出した あの子と僕の未来が
Tương lai của cô ấy và tôi bắt đầu quay vòng
止まりどっかで またやり直せたら
Nếu có thể dừng lại đâu đó và làm lại từ đầu
回り出した あの子と僕が被害者
Cô ấy và tôi bắt đầu quay vòng như những nạn nhân
づらでどっかを また練り歩けたらな
Nếu có thể đi dạo đâu đó với khuôn mặt đó
時代に乗って僕たちは
Chúng ta cưỡi theo thời đại
変わらず愛に生きるだろう
Sẽ sống mãi với tình yêu không thay đổi
僕らが散って残るのは
Khi chúng ta rơi rụng, điều còn lại
変わらぬ愛の歌なんだろうな
Chắc là bài hát về tình yêu không đổi thay
時代に乗って僕たちは
Chúng ta cưỡi theo thời đại
変わらず愛に生きるだろう
Sẽ sống mãi với tình yêu không thay đổi
僕らが散って残るのは
Khi chúng ta rơi rụng, điều còn lại
変わらぬ愛の歌なんだろうな
Chắc là bài hát về tình yêu không đổi thay

Tóm tắt bài hát

Bài hát "odoriko" của VAUNDY mang đến một cảm giác hoài niệm nhẹ nhàng về tình yêu và những kỷ niệm đã qua. Ca từ thể hiện nỗi niềm của hai người từng có một mối quan hệ sâu sắc, dù có những điều chưa hoàn hảo hay những khoảnh khắc bị bỏ quên, họ vẫn muốn giữ lại và trân trọng những ký ức ấy trước khi chúng vụt biến mất theo thời gian. Có một sự mong muốn được làm lại từ đầu, để sửa chữa những lỗi lầm và tiếp tục bước đi cùng nhau. Câu chuyện trong bài hát cũng nói về sự cam kết và lời hứa trong tình yêu, dù có thể chỉ gặp nhau một lần nhưng cảm xúc ấy vẫn rất mãnh liệt và khó quên. Tình yêu được ví như một bài hát không bao giờ phai nhạt, là điều tồn tại vĩnh cửu ngay cả khi mọi thứ xung quanh thay đổi theo dòng chảy của thời gian. Sự giao thoa giữa quá khứ, hiện tại và tương lai tạo nên một không gian cảm xúc vừa buồn man mác, vừa tràn đầy hy vọng. Âm hưởng của bài hát mang đến cảm giác suy tư, nhẹ nhàng và sâu lắng, thích hợp cho những khoảnh khắc yên tĩnh khi người nghe muốn lắng đọng tâm hồn, nghĩ về tình yêu, về những điều đã qua và những điều có thể xảy ra trong tương lai. Đó là một lời nhắc nhở về giá trị của tình yêu bền bỉ, dù trải qua bao khó khăn, vẫn luôn là điểm tựa vững chắc trong cuộc sống.

Chỉ số cảm xúc

  • 🙂 Vui mừng
    3/10
  • ❤️ Yêu
    8/10
  • 😔 Buồn
    4/10
  • 😠 Sự tức giận
    0/10
  • 🥹 Hoài niệm
    7/10

Chủ đề

❤️ Yêu 🧠 Ký ức 🫶 Sự cam kết 🚀 Tương lai ⏰ Thời gian

Sử dụng

🌃 Đêm muộn 😌 Thư giãn 🤔 Nghĩ về tình yêu 🤫 Những khoảnh khắc yên tĩnh 🤔 Phản ánh cảm xúc