Rơi vào lưới tình với bạn?
I find myself calling for you
Tôi thấy mình gọi tên bạn
Into the dark I followed you
Vào bóng tối tôi theo bạn
This ain't the type of shit I go through
Đây không phải kiểu chuyện tôi thường trải qua
I feel you, I feel you, I feel you, I feel you, ABC
Tôi cảm nhận bạn, tôi cảm nhận bạn, tôi cảm nhận bạn, tôi cảm nhận bạn, ABC
You take me up and down and I follow you like ABC
Bạn đưa tôi lên xuống và tôi theo bạn như ABC
You act like you in it but you ain't never here with me
Bạn giả vờ như bạn ở trong đó nhưng bạn chưa bao giờ thật sự bên tôi
I wish it could be, I wish it could be like ABC
Tôi ước nó có thể, tôi ước nó có thể như ABC
She asked me, "Junior, do you like it when I cry? Huh?
Cô ấy hỏi tôi, "Junior, anh có thích khi tôi khóc không? Hả?
Do you consider my feelings when you lie? Huh?
Anh có quan tâm đến cảm xúc của tôi khi anh nói dối không? Hả?
You put me second to some bitch on the side, what?
Anh đặt tôi ở vị trí thứ hai sau một cô gái bên ngoài, sao?
You just gon' let a ride-or-die die inside?
Anh sẽ để một người sẵn sàng chết vì anh chết trong lòng sao?
You forget I was with you before the racks came
Anh quên rằng tôi đã bên anh trước khi có tiền
Trước khi những cô gái hư hỏng đến
Trước khi có những tấm bảng kỷ niệm
Before you started getting money and your raps changed
Trước khi anh bắt đầu kiếm tiền và rap của anh thay đổi
I was with you when you were still thinking 'bout changing your rap name, ****
Tôi đã bên anh khi anh vẫn còn nghĩ đến việc đổi tên rap, đồ khốn
So much for convincing me to be open
Nói nhiều vậy để thuyết phục tôi cởi mở
I don't know why I bother with you when you've clearly chosen
Tôi không hiểu sao tôi còn bận tâm với anh khi anh rõ ràng đã chọn
It owns all your emotions
Nó chiếm hết cảm xúc của anh
And you really have to give it your undivided devotion
Và anh thực sự phải dành trọn sự tận tâm cho nó
But somehow my heart feels safer when you hold it
Nhưng bằng cách nào đó trái tim tôi cảm thấy an toàn hơn khi anh giữ nó
Like you're not the one that broke it"
Như thể anh không phải người đã làm nó tan vỡ"
Rơi vào lưới tình với bạn
I find myself calling for you
Tôi thấy mình gọi tên bạn
Into the dark I followed you
Vào bóng tối tôi theo bạn
This ain't the type of shit I go through
Đây không phải kiểu chuyện tôi thường trải qua
"Yeah, look, I'm in Jo'burg working and you know I need money
"Ừ, nhìn này, tôi đang làm việc ở Jo'burg và bạn biết tôi cần tiền
Instead of telling me you hurting, focus more on your studies
Thay vì nói với tôi bạn đau khổ, hãy tập trung hơn vào việc học của bạn
I'm not ignoring you, trust me, I'm always busy with something
Tôi không phớt lờ bạn, tin tôi đi, tôi luôn bận rộn với điều gì đó
You call too late or too early, I couldn't talk, I was grumpy
Bạn gọi quá muộn hoặc quá sớm, tôi không thể nói chuyện, tôi cáu kỉnh
"Couldn't talk, you were grumpy?"
"Không thể nói chuyện, bạn cáu kỉnh sao?"
We're supposed... Junior, you told a hoe you don't love me
Chúng ta định... Junior, bạn đã nói với một cô gái rằng bạn không yêu tôi
She post about it, you dummy
Cô ấy đăng về chuyện đó, đồ ngốc
All I ever did was love you
Tất cả những gì tôi từng làm là yêu bạn
I don't deserve to be punished
Tôi không đáng bị trừng phạt
I cut off all my friends for you
Tôi đã cắt đứt tất cả bạn bè vì bạn
"What more do you want from me?"
"Bạn còn muốn gì hơn từ tôi?"
"Một trong những người bạn của tôi"
"Chúng tôi đã hẹn hò từ lâu"
"Điều đó có làm cho nó ổn không?"
"I said I'm sorry though"
"Tôi đã nói tôi xin lỗi mà"
"The fuck were y'all all doing all alone? Huh?
"Mấy người các người làm gì một mình vậy? Hả?
Guess I've always been a dummy
Chắc tôi luôn là kẻ ngốc
Bitch, I dare you to lie to me and say you told him you love me
Đồ con gái, tôi thách bạn nói dối tôi và nói bạn đã nói với anh ta bạn yêu tôi
And you know what? I shoulda known you were hiding something
Và bạn biết không? Tôi nên biết bạn đang giấu điều gì đó
You laughed at everything he said
Bạn cười vào mọi điều anh ta nói
That **** wasn't even funny
Chuyện đó thậm chí không buồn cười
You made me feel so insecure and weak as fuck
Bạn làm tôi cảm thấy bất an và yếu đuối kinh khủng
But I'm not sending you away, so you gon' have to run from me
Nhưng tôi sẽ không đuổi bạn đi, nên bạn sẽ phải chạy trốn tôi
Rơi vào lưới tình với bạn
I find myself calling for you
Tôi thấy mình gọi tên bạn
Into the dark I followed you
Vào bóng tối tôi theo bạn
This ain't the type of shit I go through
Đây không phải kiểu chuyện tôi thường trải qua
I feel you, I feel you, I feel you, I feel you, ABC
Tôi cảm nhận bạn, tôi cảm nhận bạn, tôi cảm nhận bạn, tôi cảm nhận bạn, ABC
You take me up and down and I follow you like ABC
Bạn đưa tôi lên xuống và tôi theo bạn như ABC
You act like you in it but you ain't never here with me
Bạn giả vờ như bạn ở trong đó nhưng bạn chưa bao giờ thật sự bên tôi
I wish it could be, I wish it could be like ABC
Tôi ước nó có thể, tôi ước nó có thể như ABC