Oh, I know that I'll regret this when I'm sober
Ôi, tôi biết rằng tôi sẽ hối hận khi tỉnh táo
But every shot I'm getting closer, getting closer
Nhưng mỗi ly tôi lại tiến gần hơn, tiến gần hơn
Is it true that 80 proof is the reason I'm with you?
Có thật là 80 độ cồn là lý do tôi ở bên bạn không?
Oh, I know that I'll regret this when it's over
Ôi, tôi biết rằng tôi sẽ hối hận khi mọi chuyện kết thúc
Ooh (Story of my fucking life)
Ôi (Câu chuyện cuộc đời tôi)
I just know that I'll regret this when it's over
Tôi chỉ biết rằng tôi sẽ hối hận khi mọi chuyện kết thúc
Uh, yeah, I might regret this when tomorrow comes
Ừ, tôi có thể sẽ hối hận khi ngày mai đến
But them drunk nights are more fun than sober ones
Nhưng những đêm say lại vui hơn những đêm tỉnh táo
With every shot, they're like "Ah, here Kobe comes!"
Mỗi ly, họ như nói "Ah, Kobe đến rồi!"
But I got this bad bitch tryna throw me buns
Nhưng tôi có cô nàng xinh đẹp này cố gắng ném bánh mì cho tôi
If I listened to my uncs, all the older ones
Nếu tôi nghe lời các chú, những người lớn tuổi hơn
They all talk about karma, how it slowly comes
Họ đều nói về nghiệp, cách nó đến từ từ
But life is short, enjoy it while you're young
Nhưng cuộc sống ngắn ngủi, hãy tận hưởng khi còn trẻ
Spend my bank account tonight and have to borrow funds
Tiêu hết tài khoản ngân hàng tối nay và phải vay mượn
It all started with a light glass
Mọi chuyện bắt đầu với một ly nhẹ
Now I'm asking, "How long could tonight last?"
Giờ tôi hỏi, "Đêm nay có thể kéo dài bao lâu?"
Man, she had the eh face, but a tight ass
Cô ấy có khuôn mặt eh, nhưng vòng ba săn chắc
If I had a shot less, then I might pass
Nếu tôi uống ít hơn một ly, có thể tôi sẽ từ chối
But I'm faded and I got a little sedated
Nhưng tôi đã say và hơi bị an thần
I can't believe we made it, every night we celebrate it
Tôi không thể tin chúng tôi đã làm được, mỗi đêm chúng tôi ăn mừng
I live like Jim Morrison, no telling where I'll take it
Tôi sống như Jim Morrison, không biết sẽ đưa nó đi đâu
I take her to my room and I tell her, "Get naked"
Tôi đưa cô ấy vào phòng và nói, "Cởi đồ đi"
Oh, I know that I'll regret this when I'm sober
Ôi, tôi biết rằng tôi sẽ hối hận khi tỉnh táo
But every shot I'm getting closer, getting closer
Nhưng mỗi ly tôi lại tiến gần hơn, tiến gần hơn
Is it true that 80 proof is the reason I'm with you?
Có thật là 80 độ cồn là lý do tôi ở bên bạn không?
Oh, I know that I'll regret this when it's over
Ôi, tôi biết rằng tôi sẽ hối hận khi mọi chuyện kết thúc
Ooh, ooh, I just know that I'll regret this when it's over
Ôi, ôi, tôi chỉ biết rằng tôi sẽ hối hận khi mọi chuyện kết thúc
Ooh, ooh, I just know that I'll regret this when it's over
Ôi, ôi, tôi chỉ biết rằng tôi sẽ hối hận khi mọi chuyện kết thúc
I slipped out with my ex and I smashed again
Tôi lẻn ra với người yêu cũ và lại làm chuyện ấy
Stayed over, now she's 'bout to get attached again
Ở lại qua đêm, giờ cô ấy sắp gắn bó lại rồi
Walls built up around, they come crashing in
Những bức tường xây lên quanh ta, giờ đổ sập
Passed out at 6 AM, but she's up at 10
Ngã quỵ lúc 6 giờ sáng, nhưng cô ấy dậy lúc 10 giờ
Doing this was not in my plan
Làm chuyện này không nằm trong kế hoạch của tôi
She got up and saw rubbers in the trash can
Cô ấy dậy và thấy bao cao su trong thùng rác
Hoop earrings, some bitch left on my nightstand
Khuyên tai vòng, một cô gái để lại trên bàn đầu giường tôi
Cussed me out and stormed off like, "Alright then"
Cô ấy chửi tôi và bỏ đi như thể, "Thôi được rồi"
On both sides, that was bad for 'em
Cả hai bên, điều đó thật tệ với họ
Why do people do things that be bad for 'em?
Tại sao người ta làm những điều có hại cho chính mình?
Say we done with these things, then we ask for 'em
Nói rằng chúng ta đã xong với những thứ này, rồi lại đòi hỏi
When the sun comes down, then we transform
Khi mặt trời lặn, chúng ta lại biến đổi
Yeah, you can probably bet this
Ừ, bạn có thể chắc chắn điều này
By this time tomorrow, I'll probably regret this
Đến thời điểm này ngày mai, có lẽ tôi sẽ hối hận
Try, but it all falls down like Tetris
Cố gắng, nhưng mọi thứ lại đổ sập như trò chơi Tetris
No telling where that 80 proof gets us
Không biết 80 độ cồn sẽ đưa chúng ta đến đâu
Oh, I know that I'll regret this when I'm sober
Ôi, tôi biết rằng tôi sẽ hối hận khi tỉnh táo
But every shot I'm getting closer, getting closer
Nhưng mỗi ly tôi lại tiến gần hơn, tiến gần hơn
Is it true that 80 proof is the reason I'm with you?
Có thật là 80 độ cồn là lý do tôi ở bên bạn không?
Oh, I know that I'll regret this when it's over
Ôi, tôi biết rằng tôi sẽ hối hận khi mọi chuyện kết thúc
Ooh, ooh, I just know that I'll regret this when it's over
Ôi, ôi, tôi chỉ biết rằng tôi sẽ hối hận khi mọi chuyện kết thúc
Ooh, ooh, I just know that I'll regret this when it's over
Ôi, ôi, tôi chỉ biết rằng tôi sẽ hối hận khi mọi chuyện kết thúc