Thought I might love you again, I'll see how I feel
Tôi đã nghĩ có thể yêu bạn lần nữa, tôi sẽ xem cảm giác thế nào
Now that you're acting like that, boy, I never will
Bây giờ bạn cư xử như vậy, chàng trai, tôi sẽ không bao giờ yêu nữa
Last night, she answered my call, it sealed the deal
Đêm qua, cô ấy đã trả lời cuộc gọi của tôi, điều đó đã quyết định mọi chuyện
Right now, I'm not even about you
Ngay bây giờ, tôi thậm chí không nghĩ về bạn
Thought I might love you again, see how I feel
Tôi đã nghĩ có thể yêu bạn lần nữa, xem cảm giác thế nào
Now that you're acting like that, I never will
Bây giờ bạn cư xử như vậy, tôi sẽ không bao giờ yêu nữa
Last night, she answered my call, it sealed the deal
Đêm qua, cô ấy đã trả lời cuộc gọi của tôi, điều đó đã quyết định mọi chuyện
Right now, I'm not even about you
Ngay bây giờ, tôi thậm chí không nghĩ về bạn
The day I met you, boy, I thought it was a blessing
Ngày tôi gặp bạn, chàng trai, tôi nghĩ đó là một phước lành
In the heat of it, I always took your side
Trong lúc nóng giận, tôi luôn đứng về phía bạn
It's a shame you out here tryna make it messy
Thật đáng tiếc khi bạn lại cố làm mọi chuyện trở nên lộn xộn
Wow, bạn thật lộn xộn, chết tiệt
We were good, I thought we made it through the ending
Chúng ta đã ổn, tôi nghĩ chúng ta đã vượt qua được kết thúc đó
I was hearing shit I never thought you'd say
Tôi đã nghe những điều mà tôi không bao giờ nghĩ bạn sẽ nói
Could have picked it up exactly where we left it
Có thể đã tiếp tục chính xác từ nơi chúng ta dừng lại
Took our future off your plate
Đã gỡ bỏ tương lai của chúng ta khỏi đĩa của bạn
Let's go song for song, let's go back to back
Hãy đi từng bài hát, đi từng bài liên tiếp
Let's go tit for tat, boy, you asked for that
Hãy trả đũa tương xứng, chàng trai, bạn đã yêu cầu điều đó
That's the best you got, where's the good one at?
Đó là điều tốt nhất bạn có, đâu là điều hay hơn?
I was never as far away as you thought
Tôi chưa bao giờ xa như bạn nghĩ
Thought I might love you again, see how I feel
Tôi đã nghĩ có thể yêu bạn lần nữa, xem cảm giác thế nào
Now that you're acting like that, I never will
Bây giờ bạn cư xử như vậy, tôi sẽ không bao giờ yêu nữa
Last night, she answered my call, it sealed the deal
Đêm qua, cô ấy đã trả lời cuộc gọi của tôi, điều đó đã quyết định mọi chuyện
Right now, I'm not even about you
Ngay bây giờ, tôi thậm chí không nghĩ về bạn
Thought I might love you again, see how I feel
Tôi đã nghĩ có thể yêu bạn lần nữa, xem cảm giác thế nào
Now that you're acting like that, I never will
Bây giờ bạn cư xử như vậy, tôi sẽ không bao giờ yêu nữa
Last night, she answered my call, it sealed the deal
Đêm qua, cô ấy đã trả lời cuộc gọi của tôi, điều đó đã quyết định mọi chuyện
Right now, I'm not even about you
Ngay bây giờ, tôi thậm chí không nghĩ về bạn
I was nothing but respectful, and you know that
Tôi chỉ toàn tôn trọng bạn, và bạn biết điều đó
Why you changing up the narrative to write?
Tại sao bạn lại thay đổi câu chuyện để viết lại?
Tôi không thể làm điều này
Bạn đang khiến tôi phải làm điều này
Let's go song for song, let's go back to back
Hãy đi từng bài hát, đi từng bài liên tiếp
Fix your fucking self, kiss my ass for that
Sửa chữa bản thân đi, hôn mông tôi vì điều đó
That's the best you got, where's the good one at?
Đó là điều tốt nhất bạn có, đâu là điều hay hơn?
Should've known you'd be the type to change
Lẽ ra tôi phải biết bạn là kiểu người sẽ thay đổi
Thought I might love you again, see how I feel
Tôi đã nghĩ có thể yêu bạn lần nữa, xem cảm giác thế nào
Now that you're acting like that, I never will
Bây giờ bạn cư xử như vậy, tôi sẽ không bao giờ yêu nữa
Last night, she answered my call, it sealed the deal
Đêm qua, cô ấy đã trả lời cuộc gọi của tôi, điều đó đã quyết định mọi chuyện
Right now, I'm not even about you
Ngay bây giờ, tôi thậm chí không nghĩ về bạn
Thought I might love you again, see how I feel
Tôi đã nghĩ có thể yêu bạn lần nữa, xem cảm giác thế nào
Now that you're acting like that, I never will
Bây giờ bạn cư xử như vậy, tôi sẽ không bao giờ yêu nữa
Last night, she answered my call, it sealed the deal
Đêm qua, cô ấy đã trả lời cuộc gọi của tôi, điều đó đã quyết định mọi chuyện
Right now, I'm not even about you
Ngay bây giờ, tôi thậm chí không nghĩ về bạn
That looks like it really hurts
Có vẻ như điều đó thật sự làm bạn đau
Vết bầm trên cái tôi của bạn
I know that it makes it worse
Tôi biết điều đó làm mọi chuyện tồi tệ hơn
Nhưng phải là tôi, đúng không?
Thought I might love you again, see how I feel
Tôi đã nghĩ có thể yêu bạn lần nữa, xem cảm giác thế nào
Now that you're acting like that, I never will
Bây giờ bạn cư xử như vậy, tôi sẽ không bao giờ yêu nữa
Last night, she answered my call, it sealed the deal
Đêm qua, cô ấy đã trả lời cuộc gọi của tôi, điều đó đã quyết định mọi chuyện
Thought I might love you again, see how I feel
Tôi đã nghĩ có thể yêu bạn lần nữa, xem cảm giác thế nào
Now that you're acting like that, I never will
Bây giờ bạn cư xử như vậy, tôi sẽ không bao giờ yêu nữa
Last night, she answered my call, it sealed the deal
Đêm qua, cô ấy đã trả lời cuộc gọi của tôi, điều đó đã quyết định mọi chuyện
Right now, I'm partying without you
Ngay bây giờ, tôi đang vui chơi mà không có bạn
Thought I might love you again
Tôi đã nghĩ có thể yêu bạn lần nữa
Now that you're acting like that
Bây giờ bạn cư xử như vậy
Tôi đang vui chơi mà không có bạn
Last night, she answered my call
Đêm qua, cô ấy đã trả lời cuộc gọi của tôi
Tôi đang vui chơi mà không có bạn