TT

To the future self (looking for someone to sympathize with) - Algorithms in dreams Lời bài hát & Dịch nghĩa

Pop ⏱ 4:10 2025
🤞 Hy vọng 😬 Xác định 🪞 Phản chiếu 💡 Cảm hứng 😌 Điềm tĩnh
🎵

Loading Apple Music...

To the future self (looking for someone to sympathize with) (Lời gốc & Dịch nghĩa)

Lời gốc
Dịch tiếng Việt
我不放棄愛的勇氣
Tôi không từ bỏ lòng dũng cảm yêu thương
我不懷疑會有真心
Tôi không nghi ngờ sẽ có tấm lòng chân thành
我要握住一個最美的夢
Tôi muốn nắm giữ một giấc mơ đẹp nhất
給未來的自己
Dành cho bản thân tương lai
站在狂風的天台一望無際
Đứng trên sân thượng gió cuồng nhìn ra xa mênh mông
這座孤獨的城市
Thành phố cô đơn này
在天空與高樓交界的盡頭
Ở cuối ranh giới giữa trời và tòa nhà cao tầng
誰追尋空曠的自由
Ai đang tìm kiếm tự do rộng lớn
陽光覆滿這一刻寧靜的我
Ánh nắng phủ đầy khoảnh khắc yên bình của tôi
隔絕了喧囂和冷漠
Cách ly với ồn ào và lạnh lùng
川流不息的人遊蕩在街頭
Dòng người không ngừng trôi dạt trên phố
誰能聽見誰的寂寞?
Ai có thể nghe thấy nỗi cô đơn của ai?
找一個人惺惺相惜
Tìm một người đồng cảm
找一顆心心心相印
Tìm một trái tim đồng điệu
在這個宇宙我獨一無二
Trong vũ trụ này tôi là duy nhất
沒人能取代
Không ai có thể thay thế
不管怎樣 怎樣都會受傷
Dù thế nào đi nữa cũng sẽ bị tổn thương
傷了又怎樣
Bị thương rồi thì sao
至少我很堅強我很坦蕩
Ít nhất tôi rất kiên cường và thẳng thắn
夜幕籠罩燦爛的一片燈海
Bóng đêm bao phủ biển đèn rực rỡ
多少人多少種無奈
Bao nhiêu người bao nhiêu nỗi bất lực
在星光裡遺忘昨天的傷害
Trong ánh sao quên đi vết thương ngày hôm qua
一覺醒來還有期待
Một giấc ngủ dậy vẫn còn hy vọng
我不放棄愛的勇氣
Tôi không từ bỏ lòng dũng cảm yêu thương
我不懷疑會有真心
Tôi không nghi ngờ sẽ có tấm lòng chân thành
我要握住一個最美的夢
Tôi muốn nắm giữ một giấc mơ đẹp nhất
給未來的自己
Dành cho bản thân tương lai
一天一天 一天推翻一天
Ngày qua ngày, ngày này đẩy lùi ngày kia
堅持的信仰
Niềm tin kiên định
我會記得我今天的模樣
Tôi sẽ nhớ hình ảnh của mình hôm nay
有一個人惺惺相惜
Có một người đồng cảm
有一顆心心心相印
Có một trái tim đồng điệu
拋開過去我想認真追尋
Bỏ qua quá khứ tôi muốn nghiêm túc theo đuổi
未來的自己
Bản thân tương lai
不管怎樣 怎樣都會受傷
Dù thế nào đi nữa cũng sẽ bị tổn thương
傷了又怎樣
Bị thương rồi thì sao
至少我很堅強我很坦蕩
Ít nhất tôi rất kiên cường và thẳng thắn
我不放棄愛的勇氣
Tôi không từ bỏ lòng dũng cảm yêu thương
我不懷疑會有真心
Tôi không nghi ngờ sẽ có tấm lòng chân thành
我要握住一個最美的夢
Tôi muốn nắm giữ một giấc mơ đẹp nhất
給未來的自己
Dành cho bản thân tương lai
不管怎樣 怎樣都會受傷
Dù thế nào đi nữa cũng sẽ bị tổn thương
傷了又怎樣
Bị thương rồi thì sao
至少我很堅強我很坦蕩
Ít nhất tôi rất kiên cường và thẳng thắn
未來的你會懂我的瘋狂
Bạn tương lai sẽ hiểu được sự điên cuồng của tôi

Tóm tắt bài hát

Bài hát này thể hiện một thông điệp đầy hy vọng và kiên định về việc không từ bỏ lòng dũng cảm trong tình yêu và cuộc sống. Ca từ như lời tự nhủ với chính mình trong tương lai, rằng dù có gặp khó khăn, tổn thương thì vẫn sẽ tiếp tục giữ vững niềm tin vào sự chân thành và những giấc mơ đẹp nhất. Cảm giác cô đơn giữa một thành phố rộng lớn được mô tả rất rõ nét, nhưng đồng thời cũng là sự tìm kiếm một người đồng cảm, một trái tim thấu hiểu để cùng nhau vượt qua những thử thách. Câu chuyện trong bài hát chính là hành trình tự nhận thức và trưởng thành, khi mà mỗi ngày đều có thể gặp tổn thương nhưng vẫn không ngừng mạnh mẽ và cởi mở. Ánh sáng bình minh và đêm tối được dùng làm hình ảnh biểu tượng cho sự bình yên, sự chữa lành và niềm hy vọng mới. Tâm trạng trong bài vừa có chút buồn man mác, vừa tràn đầy năng lượng tích cực, như một lời động viên dành cho chính bản thân và người nghe rằng đừng bao giờ từ bỏ ước mơ và tình yêu. Chủ đề chính xoay quanh sự kiên trì, lòng tin vào tình yêu thật sự và việc dám theo đuổi những điều tốt đẹp dù có phải trải qua cô đơn và tổn thương. Bài hát mang lại cảm giác bình tĩnh, suy ngẫm nhưng cũng rất truyền cảm hứng, giúp người nghe có thêm động lực để bước tiếp trên con đường của mình, giữ vững niềm tin vào tương lai tươi sáng.

Chỉ số cảm xúc

  • 🙂 Vui mừng
    4/10
  • ❤️ Yêu
    5/10
  • 😔 Buồn
    3/10
  • 😠 Sự tức giận
    0/10
  • 🥹 Hoài niệm
    3/10

Chủ đề

💪 Tự khuyến khích 😣 Sự kiên trì 🔮 Những giấc mơ tương lai 😔 Sự cô đơn

Sử dụng

☀️ Động lực buổi sáng 🌱 Phát triển cá nhân 🤫 Suy ngẫm yên tĩnh 📚 Học 🩹 Đang lành lại