BM

Bring Me to Life - Evanescence Lời bài hát & Dịch nghĩa

Hard Rock ⏱ 3:55 2003
🖤 Tối tăm 😤 Mãnh liệt 😩 Tuyệt vọng 😊 Xúc động 👻 Ám ảnh ‼ Cấp bách
🎵

Loading Apple Music...

Bring Me to Life (Lời gốc & Dịch nghĩa)

Lời gốc
Dịch tiếng Việt
How can you see into my eyes
Làm sao bạn có thể nhìn thấu đôi mắt tôi
Like open doors?
Như những cánh cửa mở?
Leading you down into my core
Dẫn bạn xuống tận sâu bên trong tôi
Where I've become so numb
Nơi tôi đã trở nên tê liệt
Without a soul (Without)
Không còn linh hồn (Không còn)
My spirit's sleeping somewhere cold
Tinh thần tôi đang ngủ ở đâu đó lạnh lẽo
Until you find it there and lead
Cho đến khi bạn tìm thấy nó và dẫn dắt
It back home
Nó trở về nhà
Wake me up
Đánh thức tôi dậy
Wake me up inside
Đánh thức tôi bên trong
I can't wake up
Tôi không thể tỉnh dậy
Wake me up inside
Đánh thức tôi bên trong
Save me
Cứu tôi
Call my name and save me from the dark
Gọi tên tôi và cứu tôi khỏi bóng tối
Wake me up
Đánh thức tôi dậy
Bid my blood to run
Ra lệnh cho máu tôi chảy
I can't wake up
Tôi không thể tỉnh dậy
Before I come undone
Trước khi tôi tan rã
Save me
Cứu tôi
Save me from the nothing I've become
Cứu tôi khỏi sự trống rỗng mà tôi đã trở thành
Now that I know what I'm without
Bây giờ tôi biết mình thiếu gì
You can't just leave me (No)
Bạn không thể bỏ tôi lại (Không)
Breathe into me and make me real
Hít thở vào tôi và làm tôi trở nên thật
Bring me to life (Bring me)
Mang tôi đến sự sống (Mang tôi)
Wake me up
Đánh thức tôi dậy
Wake me up inside
Đánh thức tôi bên trong
I can't wake up
Tôi không thể tỉnh dậy
Wake me up inside
Đánh thức tôi bên trong
Save me
Cứu tôi
Call my name and save me from the dark
Gọi tên tôi và cứu tôi khỏi bóng tối
Wake me up
Đánh thức tôi dậy
Bid my blood to run
Ra lệnh cho máu tôi chảy
I can't wake up
Tôi không thể tỉnh dậy
Before I come undone
Trước khi tôi tan rã
Save me
Cứu tôi
Save me from the nothing I've become
Cứu tôi khỏi sự trống rỗng mà tôi đã trở thành
Bring me to life
Mang tôi đến sự sống
I've been living a lie
Tôi đã sống trong dối trá
There's nothing inside
Không có gì bên trong
Bring me to life
Mang tôi đến sự sống
Frozen inside, without your touch (Frozen inside, with)
Đông cứng bên trong, không có sự chạm của bạn (Đông cứng bên trong, có)
Without your love (Out your love)
Không có tình yêu của bạn (Không có tình yêu của bạn)
Darling
Em yêu
Only you are the life among the dead (Only you are the life)
Chỉ có bạn là sự sống giữa những người chết (Chỉ có bạn là sự sống)
All of this time
Suốt thời gian qua
I can't believe I couldn't see
Tôi không thể tin rằng tôi đã không nhìn thấy
Kept in the dark
Bị giữ trong bóng tối
But you were there in front of me
Nhưng bạn đã ở đó trước mặt tôi
I've been sleeping a thousand years, it seems
Có vẻ như tôi đã ngủ suốt nghìn năm
Got to open my eyes to everything
Phải mở mắt ra với mọi thứ
Without a thought, without a voice, without a soul
Không suy nghĩ, không tiếng nói, không linh hồn
Don't let me die here
Đừng để tôi chết ở đây
There must be something more
Phải có điều gì đó hơn thế nữa
Bring me to life
Mang tôi đến sự sống
Wake me up
Đánh thức tôi dậy
Wake me up inside
Đánh thức tôi bên trong
I can't wake up
Tôi không thể tỉnh dậy
Wake me up inside
Đánh thức tôi bên trong
Save me
Cứu tôi
Call my name and save me from the dark
Gọi tên tôi và cứu tôi khỏi bóng tối
Wake me up
Đánh thức tôi dậy
Bid my blood to run
Ra lệnh cho máu tôi chảy
I can't wake up
Tôi không thể tỉnh dậy
Before I come undone
Trước khi tôi tan rã
Save me
Cứu tôi
Save me from the nothing I've become
Cứu tôi khỏi sự trống rỗng mà tôi đã trở thành
Bring me to life (Bring me to life)
Mang tôi đến sự sống (Mang tôi đến sự sống)
I've been living a lie
Tôi đã sống trong dối trá
There's nothing inside
Không có gì bên trong
Bring me to life
Mang tôi đến sự sống

Tóm tắt bài hát

Bài hát "Bring Me to Life" của Evanescence thể hiện một cuộc đấu tranh nội tâm sâu sắc giữa cảm giác trống rỗng, tê liệt và khát khao được thức tỉnh, được cứu rỗi. Người hát như đang sống trong bóng tối của chính tâm hồn mình, nơi mà linh hồn dường như đã ngủ quên, không còn cảm nhận được sự sống và ý nghĩa. Sự tê liệt tâm hồn ấy khiến họ cảm thấy mình như mất đi bản thân, trở thành một "cái xác không hồn" và rất cần một ai đó gọi tên, đánh thức để trở lại với cuộc sống. Cảm xúc trong bài hát rất mãnh liệt, pha trộn giữa sự tuyệt vọng, cô đơn và hy vọng. Lời cầu cứu "Wake me up inside" như một lời thỉnh cầu cháy bỏng muốn thoát khỏi bóng tối, muốn được sống lại, được hồi sinh sau một thời gian dài chìm trong vô vọng. Chủ đề chính xoay quanh việc tìm kiếm sự cứu rỗi, sự hồi sinh tinh thần và sức sống mới từ một nguồn năng lượng bên ngoài, có thể là tình yêu hay sự quan tâm của một người khác. Bài hát cũng phản ánh quá trình nhận thức về bản thân và sự thay đổi mạnh mẽ khi nhận ra mình đã sống một cuộc đời giả tạo, không thật sự cảm nhận được những điều xung quanh. Việc "mở mắt" và "đưa tôi đến sự sống" không chỉ là sự thức tỉnh thể xác mà còn là sự hồi sinh tâm hồn, một sự tái sinh đầy hi vọng dù trong hoàn cảnh tối tăm nhất. Từ đó, bài hát truyền tải thông điệp về sức mạnh của sự kết nối và tình yêu có thể cứu rỗi con người khỏi sự trống rỗng và tuyệt vọng.

Chỉ số cảm xúc

  • 🙂 Vui mừng
    1/10
  • ❤️ Yêu
    2/10
  • 😔 Buồn
    7/10
  • 😠 Sự tức giận
    1/10
  • 🥹 Hoài niệm
    4/10

Chủ đề

⏰ Sự thức tỉnh 🧑‍🚒 Giải thoát 😔 Cuộc đấu tranh nội tâm ⚫ Sự trống rỗng 🔥 Tái sinh 🙏 Mong

Sử dụng

🌃 Lái xe đêm 💪 Tập luyện cường độ cao 😌 Giải phóng cảm xúc 😭 Những khoảnh khắc kịch tính 🪦 Không khí Gothic