DG

Defying Gravity (feat. Ariana Grande) - Cynthia Erivo Lời bài hát & Dịch nghĩa

Soundtrack ⏱ 7:39 2024
💪 Trao quyền ✊ Thách thức 🤞 Hy vọng 🪞 Phản chiếu 🎭 Kịch 💡 Cảm hứng
🎵

Loading Apple Music...

Defying Gravity (feat. Ariana Grande) (Lời gốc & Dịch nghĩa)

Lời gốc
Dịch tiếng Việt
Elphaba, why couldn't you have stayed calm for once, instead of flying off the handle?
Elphaba, tại sao em không thể bình tĩnh một lần, thay vì nổi giận mất kiểm soát?
I hope you're happy
Anh hy vọng em hạnh phúc
I hope you're happy now
Anh hy vọng em bây giờ hạnh phúc
I hope you're happy how you've hurt your cause forever
Anh hy vọng em hạnh phúc với cách em đã làm tổn thương lý tưởng của mình mãi mãi
I hope you think you're clever
Anh hy vọng em nghĩ mình thông minh
I hope you're happy
Anh hy vọng em hạnh phúc
I hope you're happy too
Anh cũng hy vọng em hạnh phúc
I hope you're proud how you would grovel in submission
Anh hy vọng em tự hào vì em sẽ quỳ gối đầu hàng
To feed your own ambition
Để nuôi dưỡng tham vọng của riêng em
So though I can't imagine how
Dù anh không thể tưởng tượng được như thế nào
I hope you're happy right now
Anh hy vọng em hạnh phúc ngay lúc này
Elphie, listen to me, just say you're sorry
Elphie, nghe anh này, chỉ cần nói lời xin lỗi
You can still be with the wizard
Em vẫn có thể ở bên phù thủy
What you've worked and waited for
Những gì em đã làm việc và chờ đợi
You can have all you ever wanted
Em có thể có tất cả những gì em từng muốn
I know
Anh biết
But I don't want it
Nhưng anh không muốn nó
No, I can't want it
Không, anh không thể muốn nó
Anymore
Nữa
Something has changed within me
Có điều gì đó đã thay đổi trong anh
Something is not the same
Có điều gì đó không còn như trước
I'm through with playing by the rules of someone else's game
Anh chán ngấy việc chơi theo luật của trò chơi của người khác
Too late for second-guessing
Quá muộn để nghi ngờ lại
Too late to go back to sleep
Quá muộn để quay lại giấc ngủ
It's time to trust my instincts, close my eyes
Đã đến lúc tin vào bản năng, nhắm mắt lại
And leap
Và nhảy vọt
It's time to try defying gravity
Đã đến lúc thử thách trọng lực
I think I'll try defying gravity
Anh nghĩ anh sẽ thử thách trọng lực
And you can't pull me down
Và em không thể kéo anh xuống
Can't I make you understand, you're having delusions of grandeur?
Em không thể làm cho anh hiểu, em đang ảo tưởng về sự vĩ đại sao?
I'm through accepting limits 'cause someone says they're so
Anh không chấp nhận giới hạn chỉ vì ai đó nói thế
Some things I cannot change, but till I try, I'll never know
Có những điều anh không thể thay đổi, nhưng nếu không thử, anh sẽ không bao giờ biết
Too long I've been afraid of losing love, I guess I've lost
Quá lâu anh đã sợ mất đi tình yêu, có lẽ anh đã mất rồi
Well, if that's love, it comes at much too high a cost
Nếu đó là tình yêu, thì nó quá đắt giá
I'd sooner buy defying gravity
Anh thà chọn thử thách trọng lực
Kiss me goodbye, I'm defying gravity
Hôn anh tạm biệt, anh đang thách thức trọng lực
And you can't pull me down
Và em không thể kéo anh xuống
Come with me, think of what we could do together
Đi cùng anh, nghĩ xem chúng ta có thể làm gì cùng nhau
Unlimited
Không giới hạn
Together, we're unlimited
Cùng nhau, chúng ta không giới hạn
Together, we'll be the greatest team there's ever been, Glinda
Cùng nhau, chúng ta sẽ là đội tuyệt vời nhất từng có, Glinda ơi
Dreams the way we planned 'em
Những giấc mơ như chúng ta đã lên kế hoạch
If we work in tandem
Nếu chúng ta làm việc cùng nhau
There's no fight we cannot win
Không có cuộc chiến nào chúng ta không thể thắng
Just you and I defying gravity
Chỉ có em và anh thách thức trọng lực
With you and I defying gravity
Với em và anh thách thức trọng lực
They'll never bring us down
Họ sẽ không bao giờ làm chúng ta gục ngã
Are you coming?
Em có đến không?
I hope you're happy
Anh hy vọng em hạnh phúc
Now that you're choosing this
Bây giờ em đã chọn điều này
You too
Em cũng vậy
I hope it brings you bliss
Anh hy vọng điều đó mang lại cho em niềm vui
I really hope you get it
Anh thực sự hy vọng em có được nó
And you don't live to regret it
Và em không sống để hối tiếc
I hope you're happy in the end
Anh hy vọng em hạnh phúc cuối cùng
I hope you're happy, my friend
Anh hy vọng em hạnh phúc, bạn của anh
No, leave her alone, she hasn't done anything wrong
Không, để cô ấy yên, cô ấy không làm gì sai cả
I'm the one you want, I'm the one you want, it's me!
Anh là người em muốn, anh là người em muốn, chính là anh!
It's me!
Chính là anh!
So if you care to find me, look to the western sky
Vậy nếu em muốn tìm anh, hãy nhìn về phía bầu trời phía tây
As someone told me lately, "Everyone deserves the chance to fly"
Như ai đó đã nói với anh gần đây, "Mọi người đều xứng đáng có cơ hội bay"
And if I'm flying solo
Và nếu anh bay một mình
At least I'm flying free
Ít nhất anh cũng bay tự do
To those who'd ground me, take a message back from me
Gửi lời đến những người muốn giữ anh lại
Tell them how I am defying gravity
Nói với họ anh đang thách thức trọng lực
I'm flying high, defying gravity
Anh bay cao, thách thức trọng lực
And soon I'll match them in renown
Và sớm thôi anh sẽ nổi tiếng ngang họ
Unlimited
Không giới hạn
Unlimited
Không giới hạn
Unlimited, oh
Không giới hạn, ôi
Nobody in all of Oz
Không ai ở toàn bộ Oz
No wizard that there is or was
Không phù thủy nào từng có hoặc đang có
Is ever gonna bring me down
Sẽ làm anh gục ngã
I hope you're happy (Look at her, she's wicked, kill her!)
Anh hy vọng em hạnh phúc (Nhìn cô ấy kìa, cô ấy độc ác, giết cô ấy đi!)
Bring me down (No one mourns the wicked, so we've got to bring her)
Làm cho cô ấy gục ngã (Không ai thương tiếc kẻ độc ác, nên chúng ta phải làm cô ấy gục ngã)
Ah! (Down!)
Ah! (Xuống!)
Down! Ah!
Xuống! Ah!

Tóm tắt bài hát

Bài hát "Defying Gravity" kể về hành trình tự nhận thức và sự giải phóng bản thân khỏi những giới hạn do xã hội hay người khác đặt ra. Nhân vật chính, Elphaba, trải qua sự thay đổi sâu sắc bên trong, từ chối tiếp tục chơi theo những quy tắc của người khác và quyết định dám bay lên, dám thử thách bản thân dù có thể gặp phải khó khăn hay bị phản đối. Ca khúc truyền tải sự kiên cường, sự quyết tâm và lòng tin vào chính mình, thể hiện qua cảm giác mạnh mẽ muốn vượt qua mọi rào cản để sống thật với bản thân. Cảm xúc trong bài hát vừa mạnh mẽ, vừa đầy hy vọng, nhưng cũng có sự phản kháng và một chút đau đớn khi phải từ bỏ những gì quen thuộc, dù có thể đó là tình yêu hay sự an toàn. Chủ đề chính xoay quanh sự tự do, sự nổi loạn chống lại những áp đặt và sự thay đổi để trở thành phiên bản tốt nhất của chính mình. Elphaba không chỉ muốn bay cao mà còn muốn chứng minh rằng không ai có thể kéo cô xuống được. Bài hát cũng mang tính truyền cảm hứng rất lớn, khích lệ người nghe hãy dũng cảm đứng lên, tin vào trực giác và ước mơ của mình, không sợ thất bại hay bị đánh giá. Đó là lời kêu gọi mạnh mẽ về sự tự do và quyền làm chủ cuộc đời, đồng thời cũng là sự khẳng định rằng ai cũng xứng đáng được bay cao, được sống thật với chính mình. Sự kết hợp giữa giọng hát đầy nội lực và ca từ sâu sắc khiến "Defying Gravity" trở thành một biểu tượng của sức mạnh và sự thay đổi tích cực.

Chỉ số cảm xúc

  • 🙂 Vui mừng
    5/10
  • ❤️ Yêu
    2/10
  • 😔 Buồn
    3/10
  • 😠 Sự tức giận
    3/10
  • 🥹 Hoài niệm
    2/10

Chủ đề

🌱 Tự khám phá ✌️ Tự do ✊ Cuộc nổi loạn 🚀 Tham vọng 👋 Buông bỏ 🧩 Chuyển đổi

Sử dụng

🔥 Động lực 💪 Tự trao quyền 🎭 Nhà hát 🌃 Lái xe đêm 🏋️ Tập luyện 💪 Vượt qua thử thách