It's not a secret I try to hide
Đó không phải là bí mật tôi cố giấu
So don't keep saying our hands are tied
Vậy đừng cứ nói rằng tay chúng ta bị trói
You claim it's not in the cards
Bạn nói rằng điều đó không nằm trong số phận
And fate is pulling you miles away
Và định mệnh đang kéo bạn đi xa hàng dặm
But you're here in my heart
Nhưng bạn đang ở trong trái tim tôi
So who can stop me if I decide
Vậy ai có thể ngăn tôi nếu tôi quyết định
Rằng bạn là định mệnh của tôi?
What if we rewrite the stars?
Nếu chúng ta viết lại các vì sao thì sao?
Say you were made to be mine
Nói rằng bạn được tạo ra để thuộc về tôi
Nothin' could keep us apart
Không gì có thể chia cắt chúng ta
You'll be the one I was meant to find
Bạn sẽ là người tôi định tìm thấy
It's up to you, and it's up to me
Tùy thuộc vào bạn, và tùy thuộc vào tôi
No one can say what we get to be
Không ai có thể nói chúng ta sẽ trở thành gì
So why don't we rewrite the stars?
Vậy tại sao chúng ta không viết lại các vì sao?
And maybe the world could be ours tonight
Và có thể thế giới sẽ là của chúng ta đêm nay
You think I don't wanna run to you, yeah
Bạn nghĩ tôi không muốn chạy đến bên bạn, vâng
But there are mountains (There are mountains)
Nhưng có những ngọn núi (Có những ngọn núi)
And there are doors that we can't walk through
Và có những cánh cửa mà chúng ta không thể bước qua
I know you're wondering why
Tôi biết bạn đang tự hỏi tại sao
Because we're able to be just you and me
Bởi vì chúng ta chỉ có thể là bạn và tôi
Trong những bức tường này
Nhưng khi chúng ta ra ngoài
You're gonna wake up and see
Bạn sẽ tỉnh dậy và thấy
That it was hopeless after all
Rằng cuối cùng thì cũng vô vọng
No one can rewrite the stars
Không ai có thể viết lại các vì sao
How can you say you'll be mine?
Làm sao bạn có thể nói bạn sẽ là của tôi?
Everything keeps us apart
Mọi thứ đều chia cắt chúng ta
And I'm not the one you were meant to find (The one you were meant to find)
Và tôi không phải là người bạn định tìm (Người bạn định tìm)
It's not up to you, it's not up to me, yeah
Không phải tùy thuộc vào bạn, không phải tùy thuộc vào tôi, vâng
When everyone tells us what we can be
Khi mọi người nói với chúng ta chúng ta có thể là gì
And how can we rewrite the stars?
Và làm sao chúng ta có thể viết lại các vì sao?
Say that the world can be ours tonight
Nói rằng thế giới có thể là của chúng ta đêm nay
All I want is to fly with you
Tất cả những gì tôi muốn là bay cùng bạn
All I want is to fall with you
Tất cả những gì tôi muốn là rơi cùng bạn
So just give me all of you
Vậy hãy trao cho tôi tất cả của bạn
Cảm giác như điều đó là không thể
Nó không phải là không thể
Nói rằng điều đó là có thể
How do we rewrite the stars?
Làm sao chúng ta viết lại các vì sao?
Say you were made to be mine
Nói rằng bạn được tạo ra để thuộc về tôi
And nothing can keep us apart
Và không gì có thể chia cắt chúng ta
'Cause you are the one I was meant to find
'Bởi vì bạn là người tôi định tìm
It's up to you, and it's up to me
Tùy thuộc vào bạn, và tùy thuộc vào tôi
No one can say what we get to be
Không ai có thể nói chúng ta sẽ trở thành gì
And why don't we rewrite the stars?
Và tại sao chúng ta không viết lại các vì sao?
Changing the world to be ours
Thay đổi thế giới để là của chúng ta
It's not a secret I try to hide
Đó không phải là bí mật tôi cố giấu
Nhưng tôi không thể có bạn
We're bound to break and my hands are tied
Chúng ta sẽ tan vỡ và tay tôi bị trói