Mmm, I was listenin' to the ocean
Mmm, tôi đang nghe tiếng đại dương
Tôi thấy một khuôn mặt trên cát
Nhưng khi tôi nhặt nó lên
Then it vanished away from my hands, dah
Nó biến mất khỏi tay tôi, dah
I had a dream, I was seven
Tôi đã có một giấc mơ, tôi bảy tuổi
Climbin' my way in a tree
Leo lên cây
Tôi thấy một mảnh thiên đường
Waitin' in patience for me, dah
Đang kiên nhẫn chờ đợi tôi, dah
And I was runnin' far away, would I run off the world someday?
Và tôi đã chạy thật xa, liệu một ngày nào đó tôi có chạy khỏi thế giới?
Nobody knows, nobody knows
Không ai biết, không ai biết
And I was dancin' in the rain, I felt alive and I can't complain
Và tôi đã nhảy múa trong mưa, tôi cảm thấy sống động và tôi không thể phàn nàn
Nhưng không, đưa tôi về nhà
Take me home, where I belong
Đưa tôi về nhà, nơi tôi thuộc về
Tôi không thể chịu đựng được nữa
Tôi đang vẽ một bức tranh
The picture was a painting of you, and
Bức tranh là hình ảnh của bạn, và
For a moment, I thought you were here, but then again
Trong khoảnh khắc, tôi nghĩ bạn đang ở đây, nhưng rồi lại
Nó không phải sự thật, dah
And all this time, I have been lyin'
Và suốt thời gian này, tôi đã nói dối
Oh, lyin' in secret to myself
Ôi, nói dối bí mật với chính mình
I've been putting sorrow on the farthest place
Tôi đã đặt nỗi buồn ở nơi xa nhất
Trên kệ của tôi, la-di-da
And I was runnin' far away, would I run off the world someday?
Và tôi đã chạy thật xa, liệu một ngày nào đó tôi có chạy khỏi thế giới?
Nobody knows, nobody knows
Không ai biết, không ai biết
And I was dancin' in the rain, I felt alive and I can't complain
Và tôi đã nhảy múa trong mưa, tôi cảm thấy sống động và tôi không thể phàn nàn
Nhưng không, đưa tôi về nhà
Take me home, where I belong
Đưa tôi về nhà, nơi tôi thuộc về
I got no other place to go
Tôi không có nơi nào khác để đi
Take me home, where I belong
Đưa tôi về nhà, nơi tôi thuộc về
I got no other place to go
Tôi không có nơi nào khác để đi
Take me home, where I belong
Đưa tôi về nhà, nơi tôi thuộc về
Tôi không thể chịu đựng được nữa
But I kept runnin' for a soft place to fall
Nhưng tôi vẫn tiếp tục chạy tìm một nơi mềm mại để ngã xuống
And I kept runnin' for a soft place to fall
Và tôi vẫn tiếp tục chạy tìm một nơi mềm mại để ngã xuống
And I kept runnin' for a soft place to fall
Và tôi vẫn tiếp tục chạy tìm một nơi mềm mại để ngã xuống
And I kept runnin' for a soft place to fall
Và tôi vẫn tiếp tục chạy tìm một nơi mềm mại để ngã xuống
And I was runnin' far away, would I run off the world someday?
Và tôi đã chạy thật xa, liệu một ngày nào đó tôi có chạy khỏi thế giới?
Nhưng không, đưa tôi về nhà
Take me home, where I belong
Đưa tôi về nhà, nơi tôi thuộc về
I got no other place to go
Tôi không có nơi nào khác để đi
Take me home, where I belong
Đưa tôi về nhà, nơi tôi thuộc về
I got no other place to go
Tôi không có nơi nào khác để đi
No, take me home, home where I belong, no, no
Không, đưa tôi về nhà, về nhà nơi tôi thuộc về, không, không
No, take me home, home where I belong, oh, oh, oh
Không, đưa tôi về nhà, về nhà nơi tôi thuộc về, ôi, ôi, ôi
No, take me home, home where I belong, no, no
Không, đưa tôi về nhà, về nhà nơi tôi thuộc về, không, không
No, take me home, home where I belong
Không, đưa tôi về nhà, về nhà nơi tôi thuộc về
Tôi không thể chịu đựng được nữa