TW

The Weekend (MILLI Remix) - 88rising Lời bài hát & Dịch nghĩa

Pop ⏱ 2:48 2021
😤 Bực bội 🤔 Xung đột 😍 Lãng mạn 😢 U sầu 💔 Khao khát 🪞 Phản chiếu
🎵

Loading Apple Music...

The Weekend (MILLI Remix) (Lời gốc & Dịch nghĩa)

Lời gốc
Dịch tiếng Việt
I think I'm losing my mind
Tôi nghĩ tôi đang mất trí
When I saw you dancing
Khi tôi thấy bạn đang nhảy múa
Walk pass by then say hi
Đi ngang qua rồi nói xin chào
Staring game is fine and you take me to the back seat
Trò chơi nhìn chằm chằm thì ổn và bạn đưa tôi lên ghế sau
You're right, only me and you, that would be nice
Bạn đúng, chỉ có tôi và bạn, điều đó sẽ thật tuyệt
You're right, every freaking night, just you and I
Bạn đúng, mỗi đêm kinh khủng, chỉ có bạn và tôi
You're right, now I know what is love and what is life
Bạn đúng, bây giờ tôi biết tình yêu là gì và cuộc sống là gì
You're right, my love, you're always right, my love, okay
Bạn đúng, tình yêu của tôi, bạn luôn đúng, tình yêu của tôi, được rồi
I'm waiting for you, ring, ring, ring
Tôi đang đợi bạn, reo, reo, reo
Your smell sexy, it lingers on me
Mùi hương của bạn sexy, nó còn đọng lại trên tôi
Stick out the tongue now, swallow really hard, uh
Thè lưỡi ra bây giờ, nuốt thật mạnh, uh
But you only call
Nhưng bạn chỉ gọi
You only call me on the weekend
Bạn chỉ gọi tôi vào cuối tuần
You only love me when we're freaking
Bạn chỉ yêu tôi khi chúng ta đang làm chuyện ấy
You got me jumping off the deep end
Bạn khiến tôi nhảy xuống vực sâu
You only call me on the, you only call me on the
Bạn chỉ gọi tôi vào, bạn chỉ gọi tôi vào
You only call me on the weekend
Bạn chỉ gọi tôi vào cuối tuần
Wait a minute, wait a minute, we was just getting started
Chờ một chút, chờ một chút, chúng ta mới chỉ bắt đầu
I don't wanna, I don't wanna be brokenhearted
Tôi không muốn, tôi không muốn bị tổn thương
Every time (every time), every time (every time)
Mỗi lần (mỗi lần), mỗi lần (mỗi lần)
They hit rewind (they hit rewind), they change their mind (ooh, and)
Họ tua lại (họ tua lại), họ thay đổi ý định (ooh, và)
Why, why, why, why, why (why)
Tại sao, tại sao, tại sao, tại sao, tại sao (tại sao)
Why, why, why, why, why
Tại sao, tại sao, tại sao, tại sao, tại sao
Aren't you into me? (Aren't you into me?)
Bạn không thích tôi sao? (Bạn không thích tôi sao?)
Aren't you into me? (Aren't you into me?)
Bạn không thích tôi sao? (Bạn không thích tôi sao?)
And why, why, why, why, why
Và tại sao, tại sao, tại sao, tại sao, tại sao
Why, why, why, why, why
Tại sao, tại sao, tại sao, tại sao, tại sao
Aren't you into me? (You)
Bạn không thích tôi sao? (Bạn)
You only call me on the weekend
Bạn chỉ gọi tôi vào cuối tuần
You only love me when we're freaking
Bạn chỉ yêu tôi khi chúng ta đang làm chuyện ấy
You got me jumping off the deep end
Bạn khiến tôi nhảy xuống vực sâu
You only call me on the, you only call me on the weekend
Bạn chỉ gọi tôi vào, bạn chỉ gọi tôi vào cuối tuần
วันเวลาล่วงเลย และเราก็ หลงลืมเราที่เคย
วันเวลาล่วงเลย และเราก็ หลงลืมเราที่เคย
I never stop falling for you
Tôi không bao giờ ngừng yêu bạn
You never stop play with my head, my heart
Bạn không bao giờ ngừng chơi đùa với đầu óc, trái tim tôi
It start beating again, if you were dead, I won't get hurt
Nó bắt đầu đập lại, nếu bạn chết, tôi sẽ không bị tổn thương
I wanna go, I wanna go, I wanna go, I wanna go
Tôi muốn đi, tôi muốn đi, tôi muốn đi, tôi muốn đi
I wanna go out from the freaking loop right now
Tôi muốn thoát khỏi vòng lặp kinh khủng ngay bây giờ
Beat you, cut down, sit and feel the sound of
Đánh bạn, cắt giảm, ngồi và cảm nhận âm thanh của
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
You only call me on the weekend
Bạn chỉ gọi tôi vào cuối tuần
You only love me when we're freaking
Bạn chỉ yêu tôi khi chúng ta đang làm chuyện ấy
You got me jumping off the deep end
Bạn khiến tôi nhảy xuống vực sâu
You only call me on the, you only call me on the
Bạn chỉ gọi tôi vào, bạn chỉ gọi tôi vào
You only call me on the weekend
Bạn chỉ gọi tôi vào cuối tuần

Tóm tắt bài hát

Bài hát "The Weekend (MILLI Remix)" của 88rising thể hiện một câu chuyện về tình yêu không trọn vẹn và những cảm xúc phức tạp trong một mối quan hệ không rõ ràng. Người hát cảm thấy bối rối và dần mất kiểm soát khi đối phương chỉ quan tâm và gọi điện vào cuối tuần, như thể tình cảm chỉ được duy trì trong những khoảnh khắc ngắn ngủi, thiếu sự cam kết và chân thành. Sự chờ đợi, hy vọng rồi thất vọng liên tục khiến tâm trạng trở nên hỗn loạn và day dứt. Trong bài hát, có một sự mâu thuẫn giữa khao khát được yêu thương và nỗi đau khi không được đáp lại đúng mức. Người hát nhận ra mình chỉ là một phần trong trò chơi cảm xúc của đối phương, khi tình yêu chỉ xuất hiện khi có sự thân mật, còn lại là sự thờ ơ và xa cách. Điều này tạo nên cảm giác cô đơn, buồn bã và cả sự giận dữ nhẹ nhàng vì không thể tìm được sự ổn định và trọn vẹn trong tình yêu. Sự lặp lại của câu "You only call me on the weekend" như một lời nhắc nhở đau đớn về sự thiếu hụt tình cảm và sự không chắc chắn trong mối quan hệ. Bài hát cũng thể hiện sự mong muốn thoát khỏi vòng lặp đau lòng này, muốn tìm kiếm sự tự do và bình yên cho trái tim mình. Từ đó, người nghe có thể cảm nhận được sự cô đơn, tiếc nuối và cả sự mạnh mẽ trong việc đối mặt với những cảm xúc phức tạp của tình yêu không trọn vẹn.

Chỉ số cảm xúc

  • 🙂 Vui mừng
    1/10
  • ❤️ Yêu
    7/10
  • 😔 Buồn
    6/10
  • 😠 Sự tức giận
    2/10
  • 🥹 Hoài niệm
    4/10

Chủ đề

💔 Tình yêu không được đáp lại ☣️ Những khó khăn trong mối quan hệ 💔 Các vấn đề cam kết 💔 Đau khổ

Sử dụng

🌃 Đêm muộn 💔 Suy ngẫm về sự chia tay 😌 Giải phóng cảm xúc 🧘 Thời gian một mình 😎 Sự ớn lạnh