W

Wait - Maroon 5 Lời bài hát & Dịch nghĩa

Pop ⏱ 3:10 2017
🥺 Cầu xin 😔 Đáng tiếc 🤞 Hy vọng 😊 Xúc động 😔 Nội tâm
🎵

Loading Apple Music...

Wait (Lời gốc & Dịch nghĩa)

Lời gốc
Dịch tiếng Việt
Dirty looks from your mother
Những ánh nhìn khó chịu từ mẹ bạn
Never seen you in a dress that color, no
Chưa bao giờ thấy bạn mặc chiếc váy màu đó, không
It's a special occasion
Đây là một dịp đặc biệt
I'm not invited but I'm glad I made it, oh
Tôi không được mời nhưng tôi vui vì đã đến được, ôi
Let me apologize
Hãy để tôi xin lỗi
I'll make up, make up, make up
Tôi sẽ làm lành, làm lành, làm lành
Make up for all those times
Bù đắp cho tất cả những lần đó
Your love, I don't wanna lose
Tình yêu của bạn, tôi không muốn mất
I'm begging, begging, begging, begging
Tôi đang van xin, van xin, van xin, van xin
I'm begging you
Tôi đang van xin bạn
Wait, can you turn around?
Chờ đã, bạn có thể quay lại không?
Can you turn around?
Bạn có thể quay lại không?
Just wait, can we work this out?
Chỉ cần chờ, chúng ta có thể giải quyết chuyện này không?
Can we work this out?
Chúng ta có thể giải quyết chuyện này không?
Just wait, can you call me please?
Chỉ cần chờ, bạn có thể gọi cho tôi được không?
'Cause I wanna be with you
Vì tôi muốn ở bên bạn
Wait, can you turn around?
Chờ đã, bạn có thể quay lại không?
Can you turn around?
Bạn có thể quay lại không?
Just wait, can we work this out?
Chỉ cần chờ, chúng ta có thể giải quyết chuyện này không?
Can we work this out?
Chúng ta có thể giải quyết chuyện này không?
Just wait, could you call me please?
Chỉ cần chờ, bạn có thể gọi cho tôi được không?
'Cause I wanna be with you
Vì tôi muốn ở bên bạn
Can we talk for a moment?
Chúng ta có thể nói chuyện một chút không?
Got these feelings that I'm tired of holding on
Có những cảm xúc mà tôi mệt mỏi khi giữ trong lòng
Wasn't trying to get wasted
Tôi không cố gắng say xỉn
I needed more than three or four to say this, oh
Tôi cần nhiều hơn ba hoặc bốn ly để nói điều này, ôi
Let me apologize
Hãy để tôi xin lỗi
I'll make up, make up, make up
Tôi sẽ làm lành, làm lành, làm lành
Make up for all those times
Bù đắp cho tất cả những lần đó
Your love, I don't wanna lose
Tình yêu của bạn, tôi không muốn mất
I'm begging, begging, begging, begging
Tôi đang van xin, van xin, van xin, van xin
I'm begging you
Tôi đang van xin bạn
Wait, can you turn around?
Chờ đã, bạn có thể quay lại không?
Can you turn around?
Bạn có thể quay lại không?
Just wait, can we work this out?
Chỉ cần chờ, chúng ta có thể giải quyết chuyện này không?
Can we work this out?
Chúng ta có thể giải quyết chuyện này không?
Just wait, can you call me please?
Chỉ cần chờ, bạn có thể gọi cho tôi được không?
'Cause I wanna be with you
Vì tôi muốn ở bên bạn
Wait, can you turn around?
Chờ đã, bạn có thể quay lại không?
Can you turn around?
Bạn có thể quay lại không?
Just wait, can we work this out?
Chỉ cần chờ, chúng ta có thể giải quyết chuyện này không?
Can we work this out?
Chúng ta có thể giải quyết chuyện này không?
Just wait, could you call me please?
Chỉ cần chờ, bạn có thể gọi cho tôi được không?
'Cause I wanna be with you
Vì tôi muốn ở bên bạn
You say I'm just another bad guy
Bạn nói tôi chỉ là một kẻ xấu khác
You say I've done a lot of things I can't undo
Bạn nói tôi đã làm nhiều điều không thể sửa chữa
Before you tell me for the last time, yeah
Trước khi bạn nói với tôi lần cuối cùng, vâng
I'm begging, begging, begging, begging
Tôi đang van xin, van xin, van xin, van xin
Begging you, oh
Van xin bạn, ôi
Wait, can you turn around?
Chờ đã, bạn có thể quay lại không?
Can you turn around?
Bạn có thể quay lại không?
Just wait, can we work this out?
Chỉ cần chờ, chúng ta có thể giải quyết chuyện này không?
Can we work this out?
Chúng ta có thể giải quyết chuyện này không?
Just wait, can you call me please?
Chỉ cần chờ, bạn có thể gọi cho tôi được không?
'Cause I wanna be with you
Vì tôi muốn ở bên bạn
Wait, can you turn around?
Chờ đã, bạn có thể quay lại không?
Can you turn around?
Bạn có thể quay lại không?
Just wait, can we work this out?
Chỉ cần chờ, chúng ta có thể giải quyết chuyện này không?
Can we work this out?
Chúng ta có thể giải quyết chuyện này không?
Just wait, could you call me please?
Chỉ cần chờ, bạn có thể gọi cho tôi được không?
'Cause I wanna be with you
Vì tôi muốn ở bên bạn

Tóm tắt bài hát

Bài hát "Wait" của Maroon 5 kể về một người đang cố gắng níu giữ tình yêu đã gần như tan vỡ. Anh ấy cảm thấy hối hận và muốn xin lỗi vì những lỗi lầm trong quá khứ, mong muốn được người kia cho cơ hội để làm lại từ đầu. Cảm xúc trong bài đầy sự giằng xé, vừa là nỗi đau khi đối mặt với khả năng mất đi người mình yêu, vừa là hy vọng được hàn gắn và tiếp tục bên nhau. Lời ca thể hiện sự cầu xin, mong mỏi được đối phương quay lại và lắng nghe mình, như một lời tha thiết muốn giải quyết mọi hiểu lầm và khó khăn trong mối quan hệ. Tâm trạng của nhân vật chính rất chân thành, có chút yếu đuối nhưng cũng rất kiên trì, thể hiện rõ sự quan trọng của tình yêu trong cuộc sống anh ấy. Chủ đề chính của bài hát xoay quanh sự đấu tranh trong tình yêu, sự hối lỗi và mong muốn hòa giải. Qua đó, người nghe có thể cảm nhận được sự phức tạp trong các mối quan hệ, khi mà đôi khi chỉ cần một cơ hội để nói ra những điều chưa kịp nói, để có thể cứu vãn và giữ gìn tình cảm. Bài hát mang đến một không khí trầm lắng, sâu sắc và rất gần gũi với những ai từng trải qua cảm giác mất mát và hy vọng.

Chỉ số cảm xúc

  • 🙂 Vui mừng
    1/10
  • ❤️ Yêu
    7/10
  • 😔 Buồn
    6/10
  • 😠 Sự tức giận
    1/10
  • 🥹 Hoài niệm
    4/10

Chủ đề

💔 Cuộc đấu tranh trong mối quan hệ 🙏 Lời xin lỗi 🤝 Hòa giải 📞 Giao tiếp

Sử dụng

💔 Suy ngẫm về sự chia tay 🌃 Đêm muộn 😌 Giải phóng cảm xúc 💔 Đau lòng ❤ Những khoảnh khắc thân mật