MN

Mayonaka no Door / Stay With Me - Miki Matsubara Lời bài hát & Dịch nghĩa

J-Pop ⏱ 5:11 1979
📸 Hoài niệm 😢 U sầu 😍 Lãng mạn 🪞 Phản chiếu ☁️ Mềm mại 🥺 Khao khát
🎵

Loading Apple Music...

Mayonaka no Door / Stay With Me (Lời gốc & Dịch nghĩa)

Lời gốc
Dịch tiếng Việt
To you, yes, my love to you
To you, yes, my love to you
Yes, my love to you, you, to you
Yes, my love to you, you, to you
私は私 貴方は貴方と
Tôi là tôi, bạn là bạn
昨夜言ってた そんな気もするわ
Đêm qua tôi đã nói, cảm giác đó cũng đúng
グレイのジャケットに
Chiếc áo khoác màu xám
見覚えがある コーヒーのしみ
Có vết cà phê mà tôi nhận ra
相変らずなのね
Vẫn như trước nhỉ
ショーウィンドウに 二人映れば
Khi hai ta phản chiếu trong cửa sổ trưng bày
Stay with me
Ở lại với tôi
真夜中のドアをたたき
Gõ cửa giữa đêm khuya
帰らないでと泣いた
Tôi đã khóc và nói đừng về
あの季節が 今 目の前
Mùa đó giờ đây ngay trước mắt
Stay with me
Ở lại với tôi
口ぐせを言いながら
Nói câu quen miệng
二人の瞬間を抱いて
Ôm lấy khoảnh khắc của hai ta
まだ忘れず 大事にしていた
Vẫn chưa quên, vẫn trân trọng
恋と愛とは 違うものだよと
Tình yêu và sự yêu thương là khác nhau đấy
昨夜言われた そんな気もするわ
Đêm qua tôi đã nghe điều đó, cảm giác cũng đúng
二度目の冬が来て
Mùa đông lần thứ hai đến
離れていった貴方の心
Trái tim bạn đã rời xa
ふり返ればいつも
Mỗi khi ngoảnh lại
そこに 貴方を感じていたの
Tôi luôn cảm nhận được bạn ở đó
Stay with me
Ở lại với tôi
真夜中のドアをたたき
Gõ cửa giữa đêm khuya
心に穴があいた
Trái tim tôi như có lỗ hổng
あの季節が 今 目の前
Mùa đó giờ đây ngay trước mắt
Stay with me
Ở lại với tôi
淋しさまぎらわして
Giải tỏa nỗi cô đơn
置いたレコードの針
Đặt kim đĩa nhạc xuống
同じメロディ 繰り返していた
Lặp lại giai điệu ấy
Stay with me
Ở lại với tôi
真夜中のドアをたたき
Gõ cửa giữa đêm khuya
帰らないでと泣いた
Tôi đã khóc và nói đừng về
あの季節が 今 目の前
Mùa đó giờ đây ngay trước mắt
Stay with me
Ở lại với tôi
口ぐせを言いながら
Nói câu quen miệng
二人の瞬間を抱いて
Ôm lấy khoảnh khắc của hai ta
まだ忘れず 暖めてた
Vẫn chưa quên, vẫn giữ ấm
Stay with me
Ở lại với tôi
真夜中のドアをたたき
Gõ cửa giữa đêm khuya
帰らないでと泣いた
Tôi đã khóc và nói đừng về
あの季節が 今 目の前
Mùa đó giờ đây ngay trước mắt
Stay with me
Ở lại với tôi
口ぐせを言いながら
Nói câu quen miệng
二人の瞬間を抱いて
Ôm lấy khoảnh khắc của hai ta
まだ忘れず 暖めてた
Vẫn chưa quên, vẫn giữ ấm
Stay with me
Ở lại với tôi
真夜中のドアをたたき
Gõ cửa giữa đêm khuya
帰らないでと泣いた
Tôi đã khóc và nói đừng về
あの季節が 今 目の前
Mùa đó giờ đây ngay trước mắt
Stay with me
Ở lại với tôi

Tóm tắt bài hát

Bài hát "Mayonaka no Door / Stay With Me" của Miki Matsubara kể về một câu chuyện tình yêu đầy nỗi nhớ và tiếc nuối. Ca khúc thể hiện cảm xúc sâu sắc của cô gái khi nhớ về người yêu cũ, những kỷ niệm ngọt ngào nhưng cũng lắm nỗi đau khi họ phải rời xa nhau. Cô vẫn giữ trong tim những khoảnh khắc bên nhau, dù biết rằng tình yêu và sự gắn bó không còn như trước. Cảm xúc trong bài hát vừa lãng mạn, vừa buồn man mác, pha lẫn sự day dứt khi người con gái gõ cửa trái tim người yêu trong đêm khuya, mong anh đừng rời đi. Những hình ảnh như chiếc áo khoác xám, vết cà phê trên áo, hay những khoảnh khắc nhìn thấy bóng hai người trong cửa kính như nhắc nhở về quá khứ không thể quên. Dù đã trải qua mùa đông thứ hai chia ly, cô vẫn không thể quên và vẫn ôm giữ tình cảm đó trong lòng. Chủ đề chính của ca khúc xoay quanh sự chia ly, nhớ nhung và hy vọng được bên nhau một lần nữa. Lời bài hát nhẹ nhàng, sâu lắng, tạo nên không khí trầm tư, thích hợp cho những lúc cô đơn, suy nghĩ về tình yêu đã qua. Đây là một bản tình ca đầy cảm xúc, khiến người nghe dễ đồng cảm với nỗi lòng của người con gái trong tình yêu dang dở.

Chỉ số cảm xúc

  • 🙂 Vui mừng
    2/10
  • ❤️ Yêu
    7/10
  • 😔 Buồn
    8/10
  • 😠 Sự tức giận
    0/10
  • 🥹 Hoài niệm
    9/10

Chủ đề

❤️ Yêu 💔 Đau khổ 🥺 Khao khát 🧠 Ký ức ↔️ Tách biệt 🤝 Hòa giải

Sử dụng

🌃 Đêm muộn 🤫 Suy ngẫm yên tĩnh 💔 Đau lòng 🌧️ Ngày mưa 😌 Thư giãn 🎧 Nghe một mình