R

Redemption - Drake Lời bài hát & Dịch nghĩa

Hip-Hop/Rap ⏱ 5:33 2016
🪞 Phản chiếu 😢 U sầu 😔 Nội tâm 😔 Đáng tiếc 🤞 Hy vọng
🎵

Loading Apple Music...

Redemption (Lời gốc & Dịch nghĩa)

Lời gốc
Dịch tiếng Việt
Yeah
I get it
Tôi hiểu rồi
I get it
Tôi hiểu rồi
Yeah
Why would I say all these things to have you feelin' a way?
Tại sao tôi lại nói tất cả những điều này để khiến bạn cảm thấy thế?
Why would I tell you I'm thirty away if I'm not on the way?
Tại sao tôi lại nói với bạn rằng tôi cách bạn ba mươi nếu tôi không trên đường đến?
Why do I settle for women that force me to pick up the pieces?
Tại sao tôi lại chấp nhận những người phụ nữ khiến tôi phải nhặt nhạnh những mảnh vỡ?
Why do I want an independent woman to feel like she needs me?
Tại sao tôi lại muốn một người phụ nữ độc lập cảm thấy cô ấy cần tôi?
I lost my way
Tôi đã lạc lối
I'm searchin' for these words to say to you
Tôi đang tìm kiếm những lời để nói với bạn
Please give me time
Làm ơn cho tôi thời gian
'Cause I'm searchin' for these words to say to you
Bởi vì tôi đang tìm kiếm những lời để nói với bạn
Oh, please give me time
Ôi, làm ơn cho tôi thời gian
'Cause I'm searchin' for these words to say to you right now
Bởi vì tôi đang tìm kiếm những lời để nói với bạn ngay bây giờ
Redemption's on your mind when you think about me, yeah
Sự chuộc lỗi đang trong tâm trí bạn khi bạn nghĩ về tôi, ừ
Redemption's on your mind when you think about me, yeah
Sự chuộc lỗi đang trong tâm trí bạn khi bạn nghĩ về tôi, ừ
Run your mouth, I'd rather listen to someone else
Hãy nói đi, tôi thà nghe người khác
I gave your nickname to someone else
Tôi đã trao biệt danh của bạn cho người khác
I know you seein' someone that loves you
Tôi biết bạn đang gặp ai đó yêu bạn
And I don't want you to see no one else
Và tôi không muốn bạn gặp ai khác
I don't want you here with no one else
Tôi không muốn bạn ở đây với ai khác
I don't wanna do this with no one else
Tôi không muốn làm điều này với ai khác
I used to know you back when you was young
Tôi từng biết bạn khi bạn còn trẻ
Your brother brought me through, you saw me
Anh trai bạn đã đưa tôi đến, bạn đã thấy tôi
That made me think of you so differently
Điều đó khiến tôi nghĩ về bạn theo cách khác
I miss the feeling of you missing me
Tôi nhớ cảm giác bạn nhớ tôi
But you say you're over and done with me
Nhưng bạn nói bạn đã quên tôi rồi
Aw, yeah, yeah, yeah
Ôi, ừ, ừ, ừ
Aw, yeah, yeah, yeah
Ôi, ừ, ừ, ừ
Now redemption's on your mind when you think about me
Bây giờ sự chuộc lỗi đang trong tâm trí bạn khi bạn nghĩ về tôi
Aw, yeah, yeah, yeah
Ôi, ừ, ừ, ừ
Redemption's on your mind when you think about me
Sự chuộc lỗi đang trong tâm trí bạn khi bạn nghĩ về tôi
Aw, yeah, yeah, yeah
Ôi, ừ, ừ, ừ
Redemption's on your mind when you think about me
Sự chuộc lỗi đang trong tâm trí bạn khi bạn nghĩ về tôi
Aw, please give me time
Ôi, làm ơn cho tôi thời gian
'Cause I'm searching for these words to say to you right now, yeah
Bởi vì tôi đang tìm kiếm những lời để nói với bạn ngay bây giờ, ừ
Say to you
Nói với bạn
But eighty percent of it was the truth, yeah
Nhưng tám mươi phần trăm trong đó là sự thật, ừ
Say to you
Nói với bạn
That Mercedes coupe that you're still drivin' was for me and you, girl
Chiếc coupe Mercedes mà bạn vẫn lái là dành cho tôi và bạn, cô gái ơi
Really gon' spend the winter with this other ****?
Thật sự sẽ trải qua mùa đông với thằng kia sao?
Act like he's really the one to get through it with you
Giả vờ như nó thật sự là người sẽ cùng bạn vượt qua
Cliqued up with Jessica, Kim, you know that I'm bound to see you
Gặp gỡ với Jessica, Kim, bạn biết tôi chắc chắn sẽ gặp bạn
And they both say that you're over and done with me
Và cả hai đều nói bạn đã quên tôi rồi
Aw, yeah, yeah, yeah
Ôi, ừ, ừ, ừ
Aw, yeah, yeah, yeah
Ôi, ừ, ừ, ừ
They say redemption's on your mind when you think about me, yeah
Họ nói sự chuộc lỗi đang trong tâm trí bạn khi bạn nghĩ về tôi, ừ
Aw, yeah, yeah, yeah
Ôi, ừ, ừ, ừ
Redemption's on your mind when you think about me
Sự chuộc lỗi đang trong tâm trí bạn khi bạn nghĩ về tôi
Aw, yeah, yeah, yeah
Ôi, ừ, ừ, ừ
Redemption's on your mind when you
Sự chuộc lỗi đang trong tâm trí bạn khi bạn
Aw, please give me time
Ôi, làm ơn cho tôi thời gian
'Cause I'm searchin' for these words to say to you right now
Bởi vì tôi đang tìm kiếm những lời để nói với bạn ngay bây giờ
I'm not unrealistic with none of my women
Tôi không phi thực tế với bất kỳ người phụ nữ nào của tôi
I tell them if they ain't with it, then let's just forget it
Tôi nói với họ nếu họ không đồng ý thì thôi bỏ qua đi
Relationships slowin' me down, they slow down the vision
Mối quan hệ làm tôi chậm lại, làm chậm tầm nhìn
Guess I'm not in a position to deal with commitment
Chắc tôi không ở vị trí để đối mặt với sự cam kết
Certain people need to tell me they're proud of me
Một số người cần nói với tôi rằng họ tự hào về tôi
That mean a lot to me
Điều đó có ý nghĩa rất lớn với tôi
Not having closure, it take a lot out of me
Không có sự kết thúc, nó lấy đi nhiều từ tôi
This year for Christmas, I just want apologies
Năm nay cho Giáng Sinh, tôi chỉ muốn lời xin lỗi
Sydney gave up on me when I went missing
Sydney từ bỏ tôi khi tôi biến mất
Syn had a baby and treated me different
Syn có con và đối xử với tôi khác đi
Erika sued me and opened a business
Erika kiện tôi và mở một doanh nghiệp
Wonder if they wish it could've been different
Tự hỏi họ có ước nó khác đi không
Wonder what they'd do put in my position
Tự hỏi họ sẽ làm gì nếu ở vị trí của tôi
I wonder when my shit drop, do they listen?
Tôi tự hỏi khi tôi ra sản phẩm, họ có nghe không?
Wonder if they're second guessing they decisions
Tự hỏi họ có đang nghi ngờ quyết định của mình không
I hate the number two, that shit is unforgiving
Tôi ghét số hai, điều đó không tha thứ
Tryna satisfy everybody
Cố gắng làm hài lòng mọi người
It's like they can't get enough
Giống như họ không bao giờ đủ
Until enough is enough
Cho đến khi đủ là đủ
And then it's too much
Rồi thì quá nhiều
You tip the scale when I weigh my options
Bạn làm nghiêng cán cân khi tôi cân nhắc lựa chọn
West Palm girls are spoiled rotten
Các cô gái West Palm được nuông chiều hư hỏng
Tiffany on you, you know you poppin'
Tiffany dành cho bạn, bạn biết bạn nổi bật
I'll kill somebody if they give you problems
Tôi sẽ giết ai đó nếu họ gây rắc rối cho bạn
Master bedroom where we get it poppin'
Phòng ngủ chính nơi chúng ta làm cho nó sôi động
Just ignore all the skeletons in my closet
Chỉ cần bỏ qua tất cả những bí mật trong tủ quần áo của tôi
I'm a walkin' come up, I'm a bank deposit
Tôi là một bước tiến, tôi là một khoản gửi ngân hàng
Sell my secrets and get top dollar
Bán bí mật của tôi và nhận giá cao nhất
Sell my secrets for a Range Rover
Bán bí mật của tôi để lấy một chiếc Range Rover
Opportunity and temptation
Cơ hội và cám dỗ
They would sell my secrets for a tropical vacation
Họ sẽ bán bí mật của tôi để lấy một kỳ nghỉ nhiệt đới
Sell my secrets back to me if I was payin'
Bán bí mật của tôi lại cho tôi nếu tôi trả tiền
Who's gonna save me when I need savin'?
Ai sẽ cứu tôi khi tôi cần được cứu?
Since "Take Care", I've been caretakin'
Kể từ "Take Care", tôi đã chăm sóc
But second chances, that ain't how you livin'
Nhưng cơ hội thứ hai, đó không phải cách bạn sống
Redemption on your mind, I'll never be forgiven
Sự chuộc lỗi trong tâm trí bạn, tôi sẽ không bao giờ được tha thứ
Yeah
I know
Tôi biết

Tóm tắt bài hát

Bài hát "Redemption" của Drake là một hành trình cảm xúc sâu sắc về sự hối hận, tự vấn và mong muốn được chuộc lỗi trong các mối quan hệ tình cảm. Qua từng câu chữ, Drake thể hiện sự bối rối và mất phương hướng khi đối diện với những sai lầm trong tình yêu, đặc biệt là việc không thể giữ được những người mình yêu thương và những tổn thương mà anh gây ra cho họ. Anh cũng thể hiện sự khao khát được tha thứ, được trao thêm thời gian để nói ra những điều chưa từng nói và làm lại từ đầu. Ca khúc mang một sắc thái buồn man mác, pha lẫn sự hoài niệm về những kỷ niệm đã qua và nỗi cô đơn sâu thẳm trong tâm hồn. Drake không ngần ngại thừa nhận những điểm yếu, những sai lầm trong cách anh đối xử với tình yêu và sự khó khăn trong việc cam kết, điều này khiến anh cảm thấy bị giằng xé giữa mong muốn được yêu và nỗi sợ bị tổn thương. Từ đó, chủ đề chuộc lỗi (redemption) được lặp đi lặp lại như một lời nhắn gửi đầy tâm trạng, thể hiện sự đấu tranh nội tâm và hy vọng về một cơ hội thứ hai. Ngoài ra, bài hát còn phản ánh sự phức tạp trong các mối quan hệ xã hội và sự nổi tiếng, khi Drake phải đối mặt với những áp lực, những hiểu lầm và cả sự phản bội từ những người xung quanh. Anh thổ lộ nỗi đau khi mất đi những người thân thiết và sự khó khăn trong việc tìm kiếm sự thấu hiểu. Tất cả những điều này tạo nên một bức tranh chân thật và đầy cảm xúc về cuộc sống và tình yêu của một nghệ sĩ trẻ trong thế giới hiện đại.

Chỉ số cảm xúc

  • 🙂 Vui mừng
    1/10
  • ❤️ Yêu
    5/10
  • 😔 Buồn
    7/10
  • 😠 Sự tức giận
    2/10
  • 🥹 Hoài niệm
    6/10

Chủ đề

🙏 Sự cứu chuộc ☣️ Những khó khăn trong mối quan hệ 💔 Đau khổ 🤔 Tự phản ánh 💔 Các vấn đề cam kết 😌 Hoài niệm

Sử dụng

🌃 Đêm muộn 🧘 Thời gian một mình 🤔 Xử lý cảm xúc ❤️‍🩹 Phục hồi sau chia tay 😔 Những khoảnh khắc nội tâm