Wait a minute, this love started out so tender, so sweet
Chờ một chút, tình yêu này bắt đầu thật dịu dàng, ngọt ngào
Must've spent thirty-five, forty-five thousand up in Tiffany's (Oh, no)
Chắc đã tiêu ba mươi lăm, bốn mươi lăm nghìn ở Tiffany's (Ôi không)
Got her badass kids runnin' 'round my whole crib like it's Chuck E. Cheese (Whoa, whoa)
Có mấy đứa con ngỗ nghịch của cô ấy chạy quanh nhà tôi như ở Chuck E. Cheese (Whoa, whoa)
Put me in a jam with her ex-man in the UFC
Khiến tôi rơi vào rắc rối với bạn trai cũ của cô ấy trong UFC
Can't believe it (Can't believe it)
Không thể tin được (Không thể tin được)
This bitch got me payin' her rent, payin' for trips
Cô ta bắt tôi trả tiền thuê nhà, trả tiền cho các chuyến đi
Diamonds on her neck, diamonds on her wrist
Kim cương trên cổ cô ấy, kim cương trên cổ tay cô ấy
And here I am, all alone (All alone)
Và đây tôi đây, cô đơn một mình (Cô đơn một mình)
Tôi lạnh lùng quá, tôi lạnh lùng quá
Smokin' out the window (Smokin' out the window)
Hút thuốc ra cửa sổ (Hút thuốc ra cửa sổ)
Singin', "How could she do this to me?" (How could she do this to me?)
Hát, "Làm sao cô ấy có thể làm thế với tôi?" (Làm sao cô ấy có thể làm thế với tôi?)
Oh, I thought that girl belonged to only me
Ôi, tôi nghĩ cô gái đó chỉ thuộc về mình tôi
To everybody, everybody, ooh
Mọi người, mọi người, ooh
Just the other night, she was grippin' on me tight
Chỉ mới đêm qua, cô ấy ôm chặt tôi
Screamin', "Hercules!" (Hercules! Hercules!)
La hét, "Hercules!" (Hercules! Hercules!)
Got me in the club, lookin' for a new love
Khiến tôi vào câu lạc bộ, tìm kiếm một tình yêu mới
Someone help me, please (Help me, please, help me, please)
Ai đó giúp tôi với, làm ơn (Giúp tôi với, làm ơn, giúp tôi với)
Baby, why you doin' this? Why you doin' this to me, girl?
Em yêu, tại sao em làm vậy? Tại sao em làm vậy với anh, cô gái?
Not to be dramatic, but I wanna die
Không muốn làm quá, nhưng tôi muốn chết
This bitch got me payin' her rent, payin' for trips
Cô ta bắt tôi trả tiền thuê nhà, trả tiền cho các chuyến đi
Diamonds on her neck, diamonds on her wrist
Kim cương trên cổ cô ấy, kim cương trên cổ tay cô ấy
And here I am, all alone (All alone)
Và đây tôi đây, cô đơn một mình (Cô đơn một mình)
Tôi lạnh lùng quá, tôi lạnh lùng quá
Smokin' out the window (Smokin' out the window of the Benzo, the Benzo)
Hút thuốc ra cửa sổ (Hút thuốc ra cửa sổ của chiếc Benzo, chiếc Benzo)
Singin', "How could she do this to me?" (How?)
Hát, "Làm sao cô ấy có thể làm thế với tôi?" (Làm sao?)
Làm sao cô ấy có thể làm thế?
Oh, I thought that girl belonged to only me (One thing's fasho, one thing's fasho)
Ôi, tôi nghĩ cô gái đó chỉ thuộc về mình tôi (Một điều chắc chắn, một điều chắc chắn)
But I was wrong (I was wrong)
Nhưng tôi đã sai (Tôi đã sai)
'Cause she belong (She belong)
Bởi vì cô ấy thuộc về (Cô ấy thuộc về)
To everybody, everybody, ooh (Yeah, she belong to everybody)
Mọi người, mọi người, ooh (Vâng, cô ấy thuộc về mọi người)
That girl there, she belong to everybody
Cô gái đó, cô ấy thuộc về mọi người
Look here, baby, I hope you found whatever it is that you need
Nghe này, em yêu, anh hy vọng em đã tìm thấy thứ mà em cần
But I also hope that your triflin' ass is walkin' 'round barefoot in these streets
Nhưng anh cũng hy vọng cái đuôi lừa đảo của em đang đi chân trần trên những con phố này
Girl, it breaks my heart that you ain't right here with me
Cô gái ơi, điều đó làm tan nát trái tim anh khi em không ở đây với anh
Now I gotta give you back (Gotta give you back)
Giờ anh phải trả em lại (Phải trả em lại)
To the city, oh, you got me
Cho thành phố, ôi, em khiến anh
Smokin' out the window (Hoo-hoo)
Hút thuốc ra cửa sổ (Hoo-hoo)
Singin', "How could she do this to me?" (How could you?)
Hát, "Làm sao cô ấy có thể làm thế với tôi?" (Làm sao em có thể?)
How could you do this, baby?
Làm sao em có thể làm vậy, em yêu?
Oh, I thought that girl belonged to only me
Ôi, tôi nghĩ cô gái đó chỉ thuộc về mình tôi
But I was wrong (I was wrong)
Nhưng tôi đã sai (Tôi đã sai)
'Cause she belong (She belong)
Bởi vì cô ấy thuộc về (Cô ấy thuộc về)
To everybody, everybody (Yeah, she belong to everybody)
Mọi người, mọi người (Vâng, cô ấy thuộc về mọi người)
Yeah, yeah, she belong to everybody
Vâng, vâng, cô ấy thuộc về mọi người